Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correspond au compromis global adopté " (Frans → Nederlands) :

Les 330 amendements adoptés par la commission de l’environnement et le compromis global adopté la semaine dernière témoignent de l’engagement et de l’intérêt dont ils ont fait preuve dans ce dossier.

De 330 door de Commissie milieubeheer aangenomen amendementen en het vorige week aangenomen globale compromis getuigen van hun betrokkenheid bij en belangstelling voor dit dossier.


Le 27 novembre 2012, le Comité des représentants permanents (Coreper) a adopté un compromis globalvisé.

Op 27 november 2012 heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers (Coreper) een herzien compromispakket goedgekeurd.


La méthodologie suivante est appliquée pour répartir la réduction du niveau global des paiements convenue par rapport au projet de budget (tel que modifié par les diverses lettres rectificatives) entre les différentes rubriques et lignes budgétaires, de manière à calculer, à partir du compromis global relatif aux engagements, le montant des crédits de paiements correspondants, et à équilibrer le niveau global des paiements sur l'en ...[+++]

De volgende methode wordt toegepast om de overeengekomen verlaging van de totale betalingen ten opzichte van de ontwerpbegroting (zoals gewijzigd door de nota's van wijzigingen) te verdelen over de rubrieken en begrotingslijnen, teneinde het globale compromis over de vastleggingen te vertalen in overeenkomstige betalingen en het totale niveau van de betalingen gelijkmatig te spreiden over de rubrieken.


La méthodologie suivante est appliquée pour répartir la réduction du niveau global des paiements convenue par rapport au projet de budget (tel que modifié par les diverses lettres rectificatives) entre les différentes rubriques et lignes budgétaires, de manière à calculer, à partir du compromis global relatif aux engagements, le montant des crédits de paiements correspondants, et à équilibrer le niveau global des paiements sur l'en ...[+++]

De volgende methode wordt toegepast om de overeengekomen verlaging van de totale betalingen ten opzichte van de ontwerpbegroting (zoals gewijzigd door de nota's van wijzigingen) te verdelen over de rubrieken en begrotingslijnen, teneinde het globale compromis over de vastleggingen te vertalen in overeenkomstige betalingen en het totale niveau van de betalingen gelijkmatig te spreiden over de rubrieken.


Même si tous les compromis déposés, adoptés en commission ITRE, ne correspondent pas toujours à 100 % à l'équilibre que j'aurais, pour ma part, souhaité, j'appuie très sincèrement la démarche d'ensemble qui vise à développer une approche plus intégrée de la gestion du spectre, qui soit réaliste et réponde aux besoins sociaux, culturels et économiques de nos concitoyens.

Ook al zijn de compromissen die zijn ingediend en goedgekeurd in de Commissie industrie, onderzoek en energie, niet allemaal zo evenwichtig als ik het persoonlijk graag gezien zou hebben, de gezamenlijke koers in de richting van een vorm van spectrumbeheer die sterker geïntegreerd en realistisch is en die tegemoetkomt aan de sociale, culturele en economische behoeften van onze medeburgers, heeft mijn oprechte steun.


1. La décision de la Commission portant adoption d'un programme opérationnel fixe le montant maximal du soutien accordé pour chaque axe prioritaire au titre de la dotation spéciale pour l'IEJ et du soutien correspondant du FSE, sous la forme d'un montant global et par catégorie de régions.

1. In het besluit van de Commissie tot vaststelling van een operationeel programma wordt voor iedere prioritaire as het maximale bedrag aan bijstand van de specifieke toewijzing voor het YEI en de dienovereenkomstige steun van het ESF als totaalbedrag en tevens uitgesplitst per categorie regio's vastgelegd.


Je conclurai en disant ceci: des amendements à cette directive ont été proposés et le Parlement européen est évidemment libre de les adopter, mais je dois vous faire observer que ce document représente un compromis global avec le Conseil, le Parlement et la Commission et que, par exemple, l’amendement déposé par M Gebhardt sur la certification par des tiers fera tomber ce compromis.

Tot slot wil ik nog het volgende zeggen: er zijn hier amendementen aangekondigd – en natuurlijk staat het het Europees Parlement volledig vrij om die aan te nemen. Ik moet u er echter op wijzen dat we hier met een algemeen compromis van de Raad, het Parlement en de Commissie van doen hebben en dat bijvoorbeeld het amendement van mevrouw Gebhardt over certificering door derden ertoe zou leiden dat het compromis niet bereikt wordt.


Le texte adopté par le Parlement européen en première lecture correspond au compromis global adopté auparavant par les représentants du Parlement européen, du Conseil et de la Commission.

Deze in eerste lezing door het Europees Parlement aangenomen tekst komt overeen met het compromispakket waarover tevoren door de vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming was bereikt.


Ce résultat est de bonne augure pour que le nouveau texte de compromis global accepté par le Comité des Représentants permanents lors de sa réunion du 10 octobre, puisse être accepté par la délégation du Parlement européen lors de sa réunion du 17 octobre et devrait permettre ainsi d'aboutir à l'adoption formelle de la directive qui vise à accroître le champ de compétence de la directive de 1991 et à étendre les obligations de cette directive à certaines activités et profession non financières, notamment les profe ...[+++]

Die onderhandelingen zijn zover gevorderd dat het ernaar uitziet dat de nieuwe tekst van het algemene compromis dat het Comité van permanente vertegenwoordigers in zijn vergadering van 10 oktober heeft goedgekeurd, op 17 oktober door de delegatie van het Europees Parlement zal worden aanvaard, wat de weg vrij zou maken voor de formele aanneming van de richtlijn, die tot doel heeft de werkingssfeer van de richtlijn van 1991 uit te breiden en de verplichtingen van die richtlijn ook te doen gelden voor bepaalde niet-financiële activiteiten en beroepen, met name de juridische en de accountantsberoepen.


Ce compromis global reprend la plupart des amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture.

In dat compromispakket zijn de meeste van de door het Europees Parlement in eerste lezing goedgekeurde amendementen opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correspond au compromis global adopté ->

Date index: 2021-12-18
w