Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conçu tout d'abord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conducteur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal terreinvoertuig of ander motorvoertuig primair ontworpen voor gebruik 'off-the-road', gewond bij vervoersongeval


Passager d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation

passagier van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mesures politiques clés: Le PAN énonce toute une palette de mesures, conçues pour aborder des problèmes spécifiques auxquels les politiques de protection sociale plus générales n'apportent pas encore de réponse satisfaisante.

Belangrijkste beleidsmaatregelen: Het NAP wordt gekenmerkt door tal van maatregelen om iets te doen aan specifieke problemen die nog niet voldoende zijn afgedekt door het algemene socialebeschermingsbeleid.


Présentée tout d'abord en 2011, l'ACCIS était conçue en vue de renforcer le marché unique pour les entreprises.

De CCCTB is voor het eerst ter tafel gekomen in 2011 en had ten doel de eengemaakte markt voor het bedrijfsleven te versterken.


Même si, selon votre rapporteure, il est essentiel de mettre en place un marché unifié, le paquet de mesures était conçu tout d'abord pour apporter une sécurité réglementaire au secteur; il devrait être considéré comme s'inscrivant dans un contexte plus large, c'est-à-dire comme un outil capable de mettre en place les conditions nécessaires pour favoriser et combiner à la fois les investissements et la concurrence, ce qui aurait un effet sur la vie des citoyens.

Hoewel ik van mening ben dat een eengemaakte markt van essentieel belang is, was het pakket oorspronkelijk bestemd om de sector meer regelgevingszekerheid te bieden. Het moet worden gezien als onderdeel van een ruimer geheel, als instrument dat de nodige voorwaarden kan creëren om zowel investering als mededinging te stimuleren en te combineren en dat zo een invloed zal hebben op het leven van de burgers.


Tout d'abord, rappelons que le plan de délestage applicable dans les situations de pénuries a été conçu comme une mesure ultime que le gestionnaire de réseau de transport électrique mettra en oeuvre après épuisement de tous les autres moyens mis à sa disposition (utilisation des interconnexions, mesures préventives de réduction volontaire de la demande, mesures d'interdiction d'usage de l'électricité, utilisation de la réserve stratégique, etc.) Le délestage effectif en situation de pénurie doit donc être considér ...[+++]

Vooreerst herinneren wij eraan dat de het afschakelplan dat toepasselijk is bij schaarstetoestanden werd ontworpen als een ultieme maatregel die de transmissienetbeheerder voor elektriciteit zal toepassen na uitputting van alle andere middelen die tot zijn beschikking staan (gebruik van interconnecties, preventieve maatregelen voor een vrijwillige vermindering van de vraag, maatregelen voor het verbod van gebruik van elektriciteit, gebruik van de strategische reserve en zo meer). De effectieve afschakeling bij een schaarstesituatie moet daarom worden gezien als een ultieme maatregel, die uitzonderlijk optreedt en het mogelijk maakt om ee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La structure du signal GALILEO avait tout d'abord été conçue pour un système dit « autonome », fonctionnant uniquement avec de nouvelles bandes de fréquence.

De structuur van het GALILEO-signaal werd in de eerste plaats ontworpen voor een zogezegd autonoom systeem, dat uitsluitend met nieuwe frequentiebanden werkt.


La professeur Liebaers estime tout d'abord que l'enfant qui a été conçu dans le souci d'aider à soigner un enfant malade n'est pas instrumentalisé dans une plus grande mesure qu'un autre.

Enkele ethische overwegingen zijn hier op hun plaats. Vooreerst meent professor Liebaers dat het krijgen van een kind om een ander kind te helpen genezen dit kind niet meer instrumentaliseert dan een ander.


Tout d’abord, ce modèle est conçu uniquement pour les États membres de la zone euro.

In de eerste plaats is dit model alleen bedoeld voor lidstaten in het eurogebied.


En tant que rapporteur de la commission de la culture et de l’éducation pour l’élaboration d’un cadre européen de qualifications, conçu tout d’abord pour créer une structure de référence pour le transfert et la reconnaissance des qualifications, je pense qu’il importe d’établir des systèmes fiables pour mesurer les progrès accomplis et vérifier les compétences linguistiques.

Als rapporteur voor de Commissie cultuur en onderwijs belast met het opstellen van een Europees kader voor kwalificaties – waarbij het er vooral om gaat een referentiestructuur voor de erkenning en transfer van kwalificaties te ontwerpen – vind ik het heel belangrijk dat we een betrouwbaar systeem opzetten voor het meten van het taalvermogen en de vorderingen die in dit opzicht worden gemaakt.


En tant que rapporteur de la commission de la culture et de l’éducation pour l’élaboration d’un cadre européen de qualifications, conçu tout d’abord pour créer une structure de référence pour le transfert et la reconnaissance des qualifications, je pense qu’il importe d’établir des systèmes fiables pour mesurer les progrès accomplis et vérifier les compétences linguistiques.

Als rapporteur voor de Commissie cultuur en onderwijs belast met het opstellen van een Europees kader voor kwalificaties – waarbij het er vooral om gaat een referentiestructuur voor de erkenning en transfer van kwalificaties te ontwerpen – vind ik het heel belangrijk dat we een betrouwbaar systeem opzetten voor het meten van het taalvermogen en de vorderingen die in dit opzicht worden gemaakt.


Tout d’abord, des règles portant sur la sécurité des remblais ont été conçues afin de prévenir la répétition de ce genre de catastrophes à l’avenir.

Allereerst worden er regels geschapen voor veiligheid van residubekkens, waardoor dit soort rampen in de toekomst zal worden voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : conçu tout d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conçu tout d'abord ->

Date index: 2021-07-11
w