Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convient d'établir sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir des plans pour l’utilisation de sous-produits organiques

plannen beheren voor het gebruik van organische nevenproducten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de pouvoir établir la correspondance avec le patrimoine propre, tel que repris dans les comptes annuels consolidés, il convient cependant également de tenir compte de l'augmentation ou de la diminution des montants repris au passif des comptes annuels consolidés sous la rubrique « subsides en capital ».

Om de aansluiting te kunnen maken met het eigen vermogen zoals opgegeven in de geconsolideerde jaarrekening dient er echter wel rekening gehouden te worden met de toename of afname van de rubriek « kapitaalsubsidies » op het passief van de geconsolideerde jaarrekening.


Il convient dès lors de préciser que si l'inventaire ou l'inventaire sous seing privé avec autorisation n'a pas été établi et communiqué au juge de paix dans le délai prévu (éventuellement prolongé), le juge peut désigner un notaire pour faire établir un inventaire.

Er dient dan ook duidelijk gemaakt dat indien binnen de (eventueel verlengde) termijn de boedelbeschrijving, dan wel de bij machtiging toegelaten onderhandse inventaris niet werd opgemaakt en overlegd aan de vrederechter, de vrederechter een notaris kan aanduiden tot opstellen van een boedelbeschrijving.


Afin de pouvoir établir la correspondance avec le patrimoine propre, tel que repris dans les comptes annuels consolidés, il convient cependant également de tenir compte de l'augmentation ou de la diminution des montants repris au passif des comptes annuels consolidés sous la rubrique « subsides en capital ».

Om de aansluiting te kunnen maken met het eigen vermogen zoals opgegeven in de geconsolideerde jaarrekening dient er echter wel rekening gehouden te worden met de toename of afname van de rubriek « kapitaalsubsidies » op het passief van de geconsolideerde jaarrekening.


Il convient dès lors de préciser que si l'inventaire ou l'inventaire sous seing privé avec autorisation n'a pas été établi et communiqué au juge de paix dans le délai prévu (éventuellement prolongé), le juge peut désigner un notaire pour faire établir un inventaire.

Er dient dan ook duidelijk gemaakt dat indien binnen de (eventueel verlengde) termijn de boedelbeschrijving, dan wel de bij machtiging toegelaten onderhandse inventaris niet werd opgemaakt en overlegd aan de vrederechter, de vrederechter een notaris kan aanduiden tot opstellen van een boedelbeschrijving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31) Compte tenu de la nature des risques impliqués par l'utilisation des équipements sous pression et des ensembles et afin de permettre aux opérateurs économiques de prouver, et aux autorités compétentes de garantir, que les équipements sous pression ou ensembles mis à disposition sur le marché sont conformes aux exigences essentielles de sécurité, il convient d'établir des procédures d'évaluation de la conformité.

(31) Gezien de aard van de risico's die aan het gebruik van drukapparatuur en samenstellen zijn verbonden en teneinde de marktdeelnemers en de bevoegde instanties in staat te stellen respectievelijk aan te tonen en te waarborgen dat op de markt aangeboden drukapparatuur of samenstellen aan de essentiële veiligheidseisen voldoen , moet worden gezorgd voor conformiteitsbeoordelingsprocedures.


(29) Compte tenu de la nature des risques impliqués par l'utilisation des équipements sous pression et afin de permettre aux opérateurs économiques de prouver, et aux autorités compétentes de garantir, que les équipements sous pression mis à disposition sur le marché sont conformes aux exigences essentielles de sécurité , il convient d'établir des procédures d'évaluation de la conformité .

(29) Gezien de aard van de risico's die aan het gebruik van drukapparatuur zijn verbonden en teneinde de marktdeelnemers en de bevoegde instanties in staat te stellen respectievelijk aan te tonen en te waarborgen dat op de markt aangeboden drukapparatuur aan de essentiële veiligheidseisen voldoet, moet worden gezorgd voor conformiteitsbeoordelingsprocedures.


Aux fins du calcul des taux de collecte, il convient d'établir une méthode commune pour le calcul du poids des EEE vérifiant, entre autres, si ce terme couvre le poids effectif de l'équipement complet dans la forme sous laquelle il est commercialisé, y compris tous les composants, sous-ensembles, accessoires et produits consommables mais à l'exclusion de l'emballage, des piles et accumulateurs, des notices d'utilisation et des manuels.

Voor het berekenen van de inzamelingsniveaus dient er een gemeenschappelijke methode voor het berekenen van het gewicht van EEA te worden ontwikkeld, waarbij onder meer moet worden onderzocht of dat begrip het werkelijke gewicht van de hele apparatuur omvat in de vorm waarin zij verhandeld wordt, inclusief alle onderdelen, subeenheden, hulpstukken en verbruiksmaterialen, doch exclusief verpakking, batterijen, gebruiksaanwijzingen en handleidingen.


Aux fins du calcul des taux de collecte, il convient d'établir une méthode commune pour le calcul du poids des EEE précisant, entre autres, que ce terme couvre le poids effectif de l'équipement complet dans la forme sous laquelle il est commercialisé, y compris tous les composants, sous-ensembles, accessoires et produits consommables mais à l'exclusion de l'emballage, des piles et accumulateurs, des notices d'utilisation et des manuels.

Voor het berekenen van de inzamelingsniveaus dient er een gemeenschappelijke methode voor het berekenen van het gewicht van EEA te worden ontwikkeld, teneinde onder meer te verduidelijken dat dat begrip het werkelijke gewicht van de hele apparatuur omvat in de vorm waarin zij verhandeld wordt, inclusief alle onderdelen, subeenheden, hulpstukken en verbruiksmaterialen, doch exclusief verpakking, batterijen, gebruiksaanwijzingen en handleidingen.


Il convient d’établir un classement des sous-produits animaux et des produits dérivés en trois catégories selon le degré de risque qu’ils présentent pour la santé publique et animale, sur la base d’évaluations des risques.

Dierlijke bijproducten en afgeleide producten moeten op basis van risicobeoordelingen in drie categorieën worden ingedeeld volgens het risico voor de volksgezondheid en de diergezondheid dat zij inhouden.


(25) Il convient d'établir un classement des sous-produits animaux en trois catégories selon le degré de risque qu'ils présentent pour la santé publique et animale, sur la base d'évaluations des risques.

(25) Dierlijke bijproducten moeten op basis van risicobeoordelingen in drie categorieën worden ingedeeld volgens het risico voor de volksgezondheid en de diergezondheid dat zij inhouden.




D'autres ont cherché : convient d'établir sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient d'établir sous ->

Date index: 2025-10-23
w