Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des dangers et points de contrôle critiques
Analyse prédictive
Contrôle audiométrique
Contrôle médical
Contrôle prédictif
Examen audiométrique
Examen auditif
Examen des dangers et points de contrôle critiques
Examen médical
Examen médical de contrôle
Examen à caractère prédictif
Test de prévision
Visite médicale
étude des dangers et points de contrôle critiques

Traduction de «contrôle d'entamer l'examen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étude des dangers et points de contrôle critiques | analyse des dangers et points de contrôle critiques | examen des dangers et points de contrôle critiques

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


contrôle audiométrique | examen audiométrique | examen auditif

audiometrie | gehooronderzoek


analyse prédictive | contrôle prédictif | examen à caractère prédictif | test de prévision

prognostische analyse | voorspellende controle


contrôle médical | examendical | visite médicale

geneeskundig onderzoek | medisch onderzoek


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onopl ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen ...[+++]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


examen médical de contrôle

medisch controle-onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Après réception de tous les rapports, des remarques éventuelles et de l'avis de la Cour des comptes, la Commission de contrôle entame leur examen.

Art. 2. Na de ontvangst van alle verslagen, de eventuele opmerkingen en het advies van het Rekenhof vat de Controlecommissie het onderzoek daarvan aan.


— à compter de la réception de l'avis dans le courant du mois d'octobre 2010: la Commission de contrôle entame l'examen des rapports des présidents des bureaux électoraux principaux, notamment sur la base de l'avis de la Cour des comptes et des observations éventuelles de candidats et d'électeurs inscrits;

— vanaf de ontvangst van het advies in de loop van de maand oktober 2010 : de Controlecommissie vat het onderzoek aan van de verslagen van de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus, mede op grond van het advies van het Rekenhof en de eventuele opmerkingen van kandidaten en kiesgerechtigden;


Cette lettre porte les mêmes mentions que la première et souligne que les données requises doivent être fournies dès le nonantième jour à compter de la date des élections afin de permettre à la Commission de contrôle d'entamer l'examen des rapports et des remarques formulées.

Deze brief draagt dezelfde vermeldingen als de eerste brief en beklemtoont dat de nodige gegevens vanaf de negentigste dag te rekenen van de datum van de verkiezingen moeten zijn verstrekt, opdat de Controlecommissie het onderzoek van de verslagen en de ingediende opmerkingen kan aanvatten.


Avant d'entamer l'examen proprement dit, la Commission de contrôle a commencé par vérifier s'il n'y avait pas de candidats tenus, en application de l'article 4bis de la loi du 4 juillet 1989, de tenir compte des sanctions que la Commission de contrôle, un parlement communautaire ou régional ou un organe désigné par ce parlement avait infligées en vertu de cet article, à savoir l'imputation du coût d'une campagne d'information.

Als preliminaire stap in het onderzoek heeft de Controlecommissie eerst nagegaan of er geen kandidaten waren die met toepassing van artikel 4bis van de wet van 4 juli 1989 de sancties in acht dienden te nemen die de Controlecommissie, een Gemeenschaps- of Gewestparlement of een door dat Parlement aangewezen orgaan krachtens dat artikel had opgelegd, zijnde de aanrekening van de kostprijs van een informatiecampagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les présidents ont ensuite fait savoir à l'intéressé, par lettre du 13 décembre 1999, que la commission avait décidé, le 3 décembre 1999, de n'entamer l'examen des trois notes de synthèse qu'après avoir pris connaissance de l'arrêt de la Cour d'arbitrage sur la compétence de la commission de contrôle en matière de contrôle des initiatives d'information des gouvernements de communauté et de région (cf. infra).

5. Vervolgens hebben de voorzitters bij brief van 13 december 1999 de betrokkene laten weten dat de commissie op 3 december 1999 besloten had het onderzoek van de drie synthesenota's pas aan te vatten na kennisneming van het arrest van het Arbitragehof over de bevoegdheid van de Controlecommissie om de voorlichtingsinitiatieven van de gemeenschaps- en gewestregeringen te toetsen (cf. infra).


Au cours de sa réunion du 14 décembre 2010, la Commission de contrôle a décidé d'entamer une procédure d'examen écrite, dans le cadre de laquelle tous les partis politiques et candidats qui auraient peut-être enfreint la loi du 4 juillet 1989 selon l'avis et le document de travail de la Cour des comptes, seront invités, par courrier recommandé à la poste, à se conformer à la loi ou à fournir les explications nécessaires (art. 4 du règlement d'ordre intérieur).

Tijdens haar vergadering van 14 december 2010 heeft de Controlecommissie besloten om een schriftelijke onderzoeksprocedure op te starten waarbij alle politieke partijen en kandidaten die blijkens het advies en het werkdocument van het Rekenhof de wet van 4 juli 1989 mogelijk hadden overtreden, bij ter post aangetekende typebrief zouden worden verzocht zich alsnog aan de wet te conformeren of de nodige uitleg te verstrekken (art. 4 van het huishoudelijk reglement).


La commission doit-elle passer l'éponge sur des dossiers relatifs aux campagnes d'information et aux communications gouvernementales de la période antérieure à la date de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, où d'aucuns doutaient encore que la Commission de contrôle fût compétente pour les gouvernements communautaires et régionaux, ou bien doit-elle entamer l'examen de ces dossiers conformément à sa ligne de conduite ?

Moet de commissie de spons vegen over dossiers betreffende informatiecampagnes en regeringsmededelingen uit de periode vóórdat het Arbitragehof zijn arrest heeft geveld, toen en er in de ogen van sommigen nog twijfel bestond over de bevoegdheid van de Controlecommissie ten aanzien van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen of vat zij in overeenstemming met haar gedragslijn de behandeling van deze dossiers aan ?


Les ministres ont demandé à la Commission d’étudier les obstacles éventuels à des fusions et acquisitions transfrontalières dans le secteur financier découlant, d’une part, de pratiques de contrôle différentes et, d’autre part, de facteurs plus larges. En conséquence, la Commission a entamé un examen des règles applicables dans le secteur bancaire sur les évaluations des participations, qui permettent aux États membres de suspendre pour des raisons prudentielles l’acquisition de participations au-delà de certains ...[+++]

Aangezien deze wetgeving veel overeenkomsten vertoont met die voor het effecten- en het verzekeringsbedrijf, werd het wenselijk geacht de evaluatie uit te breiden naar deze sectoren om de sectoroverschrijdende consistentie in stand te houden en verder te vergroten.


- Le service d'audit n'avait pas entamé, au moment au moment du contrôle, l'examen de la mise en oeuvre par les gestionnaires des conclusions de l'audit précédent.

- Ten tijde van de audit was de controledienst nog niet begonnen met het evalueren van de toepassing door de beheerders van de uitkomst van de controles.


La Commission européenne a entamé un examen approfondi du projet de prise de contrôle en commun, par Hutchison Port Holdings Ltd. et l'autorité portuaire municipale de Rotterdam, de European Combined Terminals BV (ci-après dénommée "ECT"), l'exploitant du terminal à conteneurs de Rotterdam.

De Europese Commissie heeft besloten een nader onderzoek in te stellen naar de verkrijging van de gezamenlijke zeggenschap door Hutchison Port Holdings Ltd. en de gemeentelijke havenautoriteit van Rotterdam over de Rotterdamse containerterminalexploitant European Combined Terminals BV (ECT).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle d'entamer l'examen ->

Date index: 2024-06-13
w