Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Appréhender des contrevenants
Arrêter des contrevenants
Asociale
Assujetti non établi
Assujetti non établi dans la Communauté européenne
Commerçant établi
Contrevenant
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Personnalité amorale
Procéder à l’arrestation des contrevenants
Psychopathique
Retenir des contrevenants
Sociopathique
étable sans paille
étable sur caillebotis
étable à lisier
établi

Vertaling van "contrevenant est établi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


étable à lisier | étable sans paille | étable sur caillebotis

roosterstal | roostervloerstal


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


assujetti non établi | assujetti non établi dans la Communauté européenne

niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige


sanctionner les contrevenants à la réglementation sur l’assainissement

overtreders van de waterwet beboeten


enregistrer les plaques d’immatriculation de contrevenants

nummerplaten van overtreders noteren | nummerplaten van overtreders registreren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L'article 16.4.25 du décret de la Région flamande du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, combiné avec l'article 16.4.29 du même décret et avec l'article 44 du décret flamand du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où, pour le contrevenant auquel la procédure organisée d'amende administrative trouve à s'appliquer, la possibilité d'accorder un sursis total ou partiel de l'exécution de l'amende administrative alternative, au sens de la loi du 2 ...[+++]

« Schendt artikel 16.4.25 DABM [decreet van het Vlaamse Gewest van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid], samen gelezen met artikel 16.4.29 DABM en artikel 44 DBRC-decreet [Vlaams decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges], de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover, voor de overtreder op wie de georganiseerde procedure van bestuurlijke beboeting van toepassing is, niet in de mogelijkheid voorzien wordt om geheel of gedeeltelijk uitstel van de uitvoering van de alternatieve bestuurlijke beboeting toe te kennen, in de zin van de wet van ...[+++]


En ce qui concerne les amendes administratives, qui représentent plus de 30 % des sanctions pour les infractions, la règle applicable est une application uniforme et identique, quel que soit l'endroit du pays où le contrevenant est établi.

Wat de administratieve geldboeten betreft, die méér dan 30 % van de inbreuken sanctioneert met een administratieve boete, geldt als regel de uniforme en gelijke toepassing, waar ook te lande de overtreder gevestigd is.


Les agents commissionnés à cet effet par le ministre peuvent, au vu des procès-verbaux constatant une infraction aux dispositions prohibitives de la présente loi, établis par les agents visés à l'article 19, § 1, proposer aux contrevenants le paiement d'une somme qui éteint l'action publique.

De hiertoe door de minister aangestelde ambtenaren kunnen, na inzage van de processen-verbaal waarin een overtreding tegen de verbodsbepalingen van deze wet wordt vastgesteld en die opgemaakt zijn door de in artikel 19, § 1, bedoelde ambtenaren, aan de overtreders een som voorstellen waarvan de betaling de strafvordering doet vervallen.


Art. 83. § 1. Lorsqu'il est établi qu'un acte constitue une infraction à la présente loi et à ses arrêtés d'exécution, les agents visés à l'article 82, § 1, peuvent adresser un avertissement au contrevenant le mettant en demeure de mettre fin à cet acte.

Art. 83. § 1. Wanneer is vastgesteld dat een handeling een inbreuk op deze wet en haar uitvoeringsbesluiten vormt, kunnen de ambtenaren bedoeld in artikel 82, § 1, een waarschuwing richten tot de overtreder waarbij die tot stopzetting van de handeling wordt aangemaand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demander la collaboration informelle de l’autorité de contrôle compétente au sein du Réseau International de Contrôle et de Protection des Consommateurs (ICPEN), si le contrevenant est établi dans un État hors Union européenne.

De informele medewerking vragen van de bevoegde controleoverheid binnen het internationale controlenetwerk voor consumentenbescherming (ICPEN), indien de overtreder gevestigd is in een land buiten de Europese Unie.


Ainsi, les contrevenants potentiels sauront mieux à quoi s'en tenir et les infractions à cette législation transparente pourront être plus facilement établies.

Potentiële overtreders zullen hierdoor beter weten waaraan zich te houden, terwijl overtredingen op dergelijke transparante wetgeving makkelijker vast te stellen zijn.


a. Demander la collaboration de l’autorité de contrôle du pays du contrevenant établi dans un autre État de l’Union européenne, via la base de données commune en vertu du règlement CE 2006/2004 relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs

a. de controleoverheid van het land van de in een andere EU-lidstaat gevestigde overtreder verzoeken om medewerking via de gemeenschappelijke databank krachtens de EG-verordening 2006/2004 betreffende samenwerking inzake consumenten-bescherming.


Ci-après le nombre de constats d'irrégularité (C170) qui ont été établis par les accompagnateurs de train en 2012 à la suite d'une infraction à la législation sur l'interdiction de fumer, par province et sur la base du domicile du contrevenant et des chiffres relatifs à la perception de l'amende :

Hieronder het aantal vaststellingen van onregelmatigheid (C170) dat door treinbegeleiders in 2012 werd opgesteld naar aanleiding van een overtreding op de rookwetgeving, per provincie en op basis van de woonplaats van de overtreder en de cijfers in verband met de inning van de boete :


2. Aux fins du paragraphe 1, un mécanisme d'assistance mutuelle est établi, lequel comporte un système d'information automatisé, dénommé «système d'information sur la pêche INN», qui est géré par la Commission ou par un organisme qu'elle désigne, en vue d'aider les autorités compétentes à prévenir la pêche INN ainsi qu'à enquêter sur cette dernière et à poursuivre les contrevenants.

2. Voor de toepassing van lid 1 wordt een systeem voor wederzijdsebijstandsverlening ingesteld dat onder meer bestaat in een door de Commissie of een door haar aangewezen instantie te beheren geautomatiseerd informatiesysteem, het „informatiesysteem over IOO-visserij”, om de bevoegde autoriteiten bij te staan bij het voorkomen, onderzoeken en vervolgen van IOO-visserij.


2. Aux fins du paragraphe 1, un mécanisme d'assistance mutuelle est établi, lequel comporte un système d'information automatisé, dénommé «système d'information sur la pêche INN», qui est géré par la Commission ou par un organisme qu'elle désigne, en vue d'aider les autorités compétentes à prévenir la pêche INN ainsi qu'à enquêter sur cette dernière et à poursuivre les contrevenants.

2. Voor de toepassing van lid 1 wordt een systeem voor wederzijdsebijstandsverlening ingesteld dat onder meer bestaat in een door de Commissie of een door haar aangewezen instantie te beheren geautomatiseerd informatiesysteem, het „informatiesysteem over IOO-visserij”, om de bevoegde autoriteiten bij te staan bij het voorkomen, onderzoeken en vervolgen van IOO-visserij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrevenant est établi ->

Date index: 2022-04-27
w