Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contracter des engagements
Contracter un engagement
Engagement contracté

Vertaling van "contracte l'engagement selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


contracter des engagements

betalingsverplichtingen aangaan


engagement financier contracté au titre des opérations de location

leasing-last


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le droit actuel du concordat de la loi du 17 juillet 1997, le contractant bénéficie d'un super-privilège qui lui donne la primauté par rapport à tous les créanciers du failli, et ce par le biais d'une fiction juridique selon laquelle les engagements conclus avec l'assentiment du commissaire au sursis sont considérés comme des dettes de la masse.

In het vigerende recht betreffende het gerechtelijk akkoord, zoals is vervat in de wet van 17 juli 1997, krijgt de contractant een heel groot voorrecht dat hem voorrang geeft op alle schuldeisers van de gefailleerde, door een juridische fictie waarin de verbintenissen die met de goedkeuring van de commissaris inzake opschorting worden gesloten, worden beschouwd als boedelschulden.


« L'Agence de l'Infrastructure dans l'Enseignement est également autorisée à contracter des engagements impliquant le dépassement du maximum de 100 millions euros par année, visé à l'alinéa 1, mais dans ce cas, l'autorisation budgétaire régulière de l'Agence ou de l'Enseignement communautaire, selon le cas, est bloquée à concurrence du montant du dépassement».

"Het Agentschap voor Infrastructuur in het Onderwijs is er ook toe gemachtigd om verbintenissen aan te gaan die meebrengen dat het in het eerste lid bedoelde maximum van 100 miljoen euro per jaar wordt overschreden, maar in dat geval wordt de reguliere begrotingsmachtiging van het Agentschap of het Gemeenschapsonderwijs, naargelang het geval, geblokkeerd ten belope van het bedrag van de overschrijding".


Il ne faut toutefois pas perdre de vue que l'institution financière ne peut plus se retrancher, étant donné la centrale de risques positive, derrière l'argument selon lequel elle n'était pas au courant de tous les engagements que le client avait déjà contractés.

We moeten echter voor ogen houden dat de financiële instelling zich niet meer kan verschuilen achter het argument dat zij niet op de hoogte was van alle verbintenissen die de cliënt al op zich had genomen, gezien de positieve risicocentrale.


c) Les engagements visés ci-dessus s'appliquent à l'agence créée en vertu de l'Accord de La Haye et selon les conditions fixées dans l'accord conclu entre l'Institut International des Brevets et le gouvernement de l'État contractant intéressé.

c) De bovenbedoelde verplichtingen gelden eveneens ten aanzien van het bijkantoor dat is opgericht krachtens de Overeenkomst van 's-Gravenhage en volgens de voorwaarden die zijn vastgelegd in de tussen het Internationaal Octrooi Instituut en de regering van de betrokken Verdragsluitende Staat gesloten overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Les engagements visés ci-dessus s'appliquent à l'agence créée en vertu de l'Accord de La Haye et selon les conditions fixées dans l'accord conclu entre l'Institut International des Brevets et le gouvernement de l'État contractant intéressé.

c) De bovenbedoelde verplichtingen gelden eveneens ten aanzien van het bijkantoor dat is opgericht krachtens de Overeenkomst van 's-Gravenhage en volgens de voorwaarden die zijn vastgelegd in de tussen het Internationaal Octrooi Instituut en de regering van de betrokken Verdragsluitende Staat gesloten overeenkomst.


6° une déclaration, conformément à l'article 8 du décret, en vertu de laquelle le conseil d'administration contracte l'engagement selon lequel l'association, ses institutions partenaires sous-jacentes et les organisations sportives estudiantines ne réduiront pas leurs propres moyens de fonctionnement pour le sport, chaque année et pendant la durée du plan de politique du sport, par rapport à l'année de fonctionnement qui précède l'olympiade.

6° een verklaring, conform artikel 8 van het decreet, waarbij de raad van bestuur het engagement aangaat dat de associatie, haar onderliggende partnerinstellingen en studentensportvoorzieningen hun eigen werkingsmiddelen voor sport, jaarlijks en voor de duur van het sportbeleidsplan, niet zullen verminderen ten opzichte van het werkingsjaar dat voorafgaat aan de olympiade.


Ils sont en outre indivisiblement tenus au paiement des droits complémentaires sur les parts de leurs co-bénéficiaires qui n'ont pas contracté les engagements, majorés de l'intérêt légal, selon le taux en affaires civiles, à compter de la date de l'enregistrement du don, sauf s'il reste un co-bénéficiaire qui a bien respecté l'engagement contracté par lui.

Zij zijn bovendien ondeelbaar gehouden tot betaling van alle aanvullende rechten over de aandelen van hun medebegiftigden die de verbintenissen niet hebben aangegaan, vermeerderd met de wettelijke interest tegen de rentevoet bepaald in burgerlijke zaken te rekenen van de datum van registratie van de schenking, tenzij er een medebegiftigde rest die wel de door hem aangegane verbintenis is nagekomen.


En cas de non-respect de l'engagement visé à l'alinéa premier, point 2°, les bénéficiaires qui ont contracté cet engagement et qui ne l'ont pas respecté, sont tenus au paiement des droits complémentaires sur leur propre part dans le don, majorés de l'intérêt légal, selon le taux en affaires civiles, à compter de la date de l'enregistrement du don.

Bij niet-nakoming van de in het eerste lid, punt 2°, vermelde aangegane verbintenis zijn de begiftigden die deze verbintenis hebben aangegaan en niet zijn nagekomen elk gehouden tot betaling van de aanvullende rechten over hun eigen aandeel in de schenking, vermeerderd met de wettelijke interest tegen de rentevoet bepaald in burgerlijke zaken te rekenen van de datum van registratie van de schenking.


Compte tenu des progrès accomplis par l'Estonie depuis l'avis de 1997, du niveau atteint à ce jour en termes d'alignement législatif et de capacités administratives, et des résultats obtenus dans la mise en oeuvre des engagements contractés au cours des négociations, la Commission considère que l'Estonie sera apte à assumer les obligations découlant de l'adhésion selon le calendrier prévu.

Rekening houdende met de vooruitgang die Estland sinds het advies heeft geboekt, de mate waarin het tot dusver zijn wetgeving heeft aangepast en zijn bestuurlijke capaciteit heeft opgebouwd, en de wijze waarop het uitvoering heeft gegeven aan de toezeggingen die het in de onderhandelingen heeft gedaan, is de Commissie van oordeel dat Estland volgens het beoogde tijdschema in staat zal zijn de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen.


considérant que la mise en oeuvre des diverses mesures spécifiques en cause implique une obligation impérieuse pour l'organisation de producteurs bénéficiaire de transmettre des informations développées et précises, selon une périodicité établie, à l'autorité désignée par l'État membre, afin de permettre à cette dernière de suivre l'exécution des engagements contractés par l'organisation de producteurs;

Overwegende dat de tenuitvoerlegging van de specifieke maatregelen voor de begunstigde telersvereniging de verplichting inhoudt op gezette tijden nauwkeurige en gedetailleerde gegevens aan de door de Lid-Staat aangewezen autoriteit toe te zenden, zodat deze kan nagaan in hoeverre de door de telersvereniging contractueel aangegane verbintenissen zijn nagekomen;




Anderen hebben gezocht naar : contracter des engagements     contracter un engagement     engagement contracté     contracte l'engagement selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contracte l'engagement selon ->

Date index: 2024-02-22
w