Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En contact étroit

Vertaling van "contacts aussi étroits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, mes services, notamment via l'ambassade belge sur place, font souvent un état des lieux afin de déterminer si des mesures spéciales, et donc aussi un contact plus étroit dans la matière avec les autorités françaises, sont nécessaires.

Toch maken mijn diensten, met name via de Belgische ambassade ter plaatse, geregeld een stand van zaken op om te bepalen of bijzondere maatregelen en dus ook een nauwer contact ter zake met de Franse autoriteiten, nodig zijn.


2. En premier lieu, nous entretenons des contacts étroits avec tous les intervenants, donc aussi avec les organisations actives sur le terrain même.

2. In eerste instantie onderhouden we voortdurende nauwe contacten met alle "stakeholders", dus ook met de organisaties die actief zijn op het terrein zelf.


Nous faisons la distinction entre autorité exécutive et autorité législative, mais notre coopération est indispensable pour le bien des citoyens. C’est pourquoi vos propos sur la nécessité d’un contact aussi étroit que possible entre nos deux institutions nous réjouissent.

We maken onderscheid tussen de uitvoerende en de wetgevende macht, maar onze samenwerking is van groot belang voor onze burgers. Ik heb dan ook met groot genoegen kennis genomen van de nadruk die u legt op de noodzaak van een zo hecht mogelijke samenwerking tussen Commissie en Parlement.


sont placés dans une installation de quarantaine agréée ou dans une unité du centre de quarantaine agréé avant l’arrivée des oiseaux dans l’espace commun et aussi près que possible des oiseaux, de sorte qu’il y ait un contact étroit entre les oiseaux sentinelles et les excréments des oiseaux en quarantaine.

worden in de erkende quarantainevoorziening of in een eenheid van het erkende quarantainestation vóór de aankomst van de vogels in de gemeenschappelijke luchtruimte zo dicht mogelijk bij de vogels ondergebracht zodat wordt gezorgd voor een nauw contact tussen de verklikkervogels en de uitwerpselen van de vogels in quarantaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. invite la haute représentante/vice-présidente à se rendre régulièrement au CDHNU et à veiller personnellement à ce que les liens les plus étroits possibles soient tissés entre le CDHNU et le SEAE à tous les niveaux; encourage le futur service des droits de l'homme du SEAE à établir des contacts de travail étroits avec le CDHNU; demande l'instauration d'un dialogue coordonné avec les pays tiers sur les positions prises au sein du CDHNU, non seulement à Genève et dans les dialogues spécifiques sur les droits de l'ho ...[+++]

44. vraagt de HV/VV de UNHRC regelmatig te bezoeken en er persoonlijk op toe te zien dat de banden tussen de UNHRC en de EDEO zo nauw mogelijk zijn, op alle niveaus; spoort de toekomstige afdeling mensenrechten binnen de EDEO aan om nauwe werkcontacten met de UNHRC aan te knopen; pleit ervoor dat met derde landen een gecoördineerde dialoog over de in de UNHRC ingenomen standpunten wordt gevoerd, niet alleen in Genève en in de specifieke mensenrechtendialogen, maar als onderdeel van alle bilaterale beraadslagingen met deze landen ove ...[+++]


44. invite la haute représentante/vice-présidente à se rendre régulièrement au CDHNU et à veiller personnellement à ce que les liens les plus étroits possibles soient tissés entre le CDHNU et le SEAE à tous les niveaux; encourage le futur service des droits de l'homme du SEAE à établir des contacts de travail étroits avec le CDHNU; demande l'instauration d'un dialogue coordonné avec les pays tiers sur les positions prises au sein du CDHNU, non seulement à Genève et dans les dialogues spécifiques sur les droits de l'ho ...[+++]

44. vraagt de HV/VV de UNHRC regelmatig te bezoeken en er persoonlijk op toe te zien dat de banden tussen de UNHRC en de EDEO zo nauw mogelijk zijn, op alle niveaus; spoort de toekomstige afdeling mensenrechten binnen de EDEO aan om nauwe werkcontacten met de UNHRC aan te knopen; pleit ervoor dat met derde landen een gecoördineerde dialoog over de in de UNHRC ingenomen standpunten wordt gevoerd, niet alleen in Genève en in de specifieke mensenrechtendialogen, maar als onderdeel van alle bilaterale beraadslagingen met deze landen ove ...[+++]


Non seulement nous avons maintenu des contacts bilatéraux étroits avec les deux parties tout au long du différend, mais nous les avons aussi exhortées à le résoudre.

Niet alleen hebben we gedurende het geschil nauwe bilaterale contacten met beide partijen onderhouden maar we hebben er ook bij de partijen op aangedrongen dat ze tot een oplossing komen.


Considérant que ces doubles compétences apparaissent également de son curriculum vitae qui fait état de nombreuses publications ; que ce candidat est en outre en contact étroit aussi bien sous l'angle de la pratique que sous l'angle scientifique avec la matière soit en qualité de consultant dans des affaires de concurrence, soit en qualité de membre à temps partiel et à temps plein du Conseil de la concurrence soit encore en qualité de scientifique (auteur de nombreux articles en matière d'économie et plus particulièrement sur la politique de concurrence ; chercheur et enseignant à l'UCL et aux Facultés de Namur);

Overwegende dat deze dubbele competentie eveneens blijkt uit zijn curriculum vitae dat talrijke publicaties aangeeft; dat deze kandidaat daarenboven zowel vanuit de praktijk als vanuit wetenschappelijke hoek met de materie in nauw contact staat, hetzij als consultant in mededingingszaken, hetzij als deeltijds en als voltijds lid van de Raad voor de Mededinging, hetzij ook als wetenschapper (auteur van talrijke artikelen over economie, meer bepaald over concurrentiepolitiek; onderzoeker en docent aan de UCL en de Facultés de Namur);


Je serais également favorable à des contacts étroits et constants entre ce nouveau groupe de contact et aussi bien le Parlement européen que le Congrès des États-Unis.

Ik zou ook voor een hecht en doorlopend contact tussen deze nieuwe contactgroep, het Europese Parlement en het Congres van de Verenigde Staten willen pleiten.


1. avoir des capacités et aptitudes de gestionnaire et les qualités humaines pour nouer et entretenir de bons contacts avec ses collaborateurs et subordonnés aussi bien qu'avec tous les interlocuteurs du Secrétariat général dans un contexte d'étroites coordination et collaboration, en particulier des aptitudes à organiser, motiver, guider et représenter les subdivisions précitées du Secrétariat général;

1. beheersbekwaamheden en -aptitudes hebben alsook de nodige menselijke kwaliteiten om goede contacten te kunnen onderhouden zowel met zijn medewerkers en ondergeschikten als met alle gesprekspartners van het Secretariaat-generaal in een context van nauwe coördinatie en medewerking, in het bijzonder aptitudes hebben om de bovenvermelde afdelingen van het Secretariaat-generaal te organiseren, te motiveren, te leiden en te vertegenwoordigen;




Anderen hebben gezocht naar : en contact étroit     contacts aussi étroits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contacts aussi étroits ->

Date index: 2024-07-03
w