Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande directe
Consultation directe
Consultation directe de fournisseurs
Directive relative à la protection temporaire

Traduction de «consultations directes entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commande directe | consultation directe de fournisseurs

direct shopping | opvragen van offertes




directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


assurer la liaison entre la direction du théâtre et l'équipe de conception

contact verzorgen tussen theaterleiding en ontwerpteam | contacten leggen tussen theaterleiding en ontwerpteam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutes les communications ultérieures relatives aux demandes de renseignements se feront par écrit entre les autorités compétentes précitées ou leurs entités autorisées, étant entendu qu'une consultation directe est possible.

Alle daaropvolgende mededelingen betreffende verzoeken om inlichtingen moeten schriftelijk worden gedaan tussen de bovengenoemde bevoegde autoriteiten of hun bevoegde entiteiten, terwijl de mogelijkheid tot rechtstreeks overleg wordt gegeven.


Les États parties tiennent des consultations directement entre eux ou par l'intermédiaire de l'Organisation ou encore suivant d'autres procédures internationales appropriées, notamment des procédures établies dans le cadre de l'Organisation des Nations unies et conformément à la Charte des Nations unies, sur toute question qui serait soulevée touchant l'objet et le but du Traité ou l'exécution de ses dispositions.

Staten die Partij zijn plegen rechtstreeks onderling overleg, of via de Organisatie of andere geschikte internationale procedures, met inbegrip van procedures binnen het kader van de Verenigde Naties en overeenkomstig het VN-Handvest, ten aanzien van alle aangelegenheden die ter tafel worden gebracht met betrekking tot het voorwerp en doel, of de toepassing van de bepalingen, van dit Verdrag.


4. Il est vrai que l'article 15 du Traité Benelux prévoit la consultation directe du registre des immatriculations entre pays du Benelux mais de manière centralisée.

4. Artikel 15 van het Benelux-verdrag voorziet weliswaar in de rechtstreekse raadpleging van het kentekenregister tussen de Benelux-landen, maar op een gecentraliseerde manier.


4. L'article 15 du Traité entre le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg en matière d'intervention policière transfrontalière du 8 juin 2004 (Traité Benelux) prévoit en effet la possibilité d'une consultation directe, centralisée et automatisée des registres des immatriculations.

4. Artikel 15 van het Benelux-Politieverdrag van 8 juni 2004 voorziet inderdaad in de mogelijkheid van een rechtstreekse, gecentraliseerde en geautomatiseerde raadpleging van de kentekenregisters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'article 15 du Traité entre le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique et le grand-duché de Luxembourg en matière d'intervention policière transfrontalière du 8 juin 2004 (Traité Benelux) prévoit en effet la possibilité d'une consultation directe, centralisée et automatisée des registres des immatriculations.

4. Artikel 15 van het Benelux-Politieverdrag van 8 juni 2004 voorziet inderdaad in de mogelijkheid van een rechtstreekse, gecentraliseerde en geautomatiseerde raadpleging van de kentekenregisters.


PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et ...[+++]

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader van het gebruik van de weg Het Koninkrijk België en Het Koninkrijk der Nederlanden - hierna te noemen de Ve ...[+++]


Enfin, je profite de cette occasion pour vous inviter à l'événement de sensibilisation (outreach) sur les Lignes Directives Volontaires sur la Gouvernance Responsable des Régimes Fonciers des Terres, Pêches et Forêts (VGGT) du Comité de Sécurité Alimentaire de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), organisé dans le cadre de la consultation bilatérale entre la FAO et la Belgique ce mardi le 26 avril entre 16h30 et 18h00.

Ten slotte gebruik ik deze gelegenheid om u uit te nodigen op het bewustwordingsevenement (outreach) over de Vrijwillige richtsnoeren voor verantwoord beheer van bodemgebruik, visserij en bosbouw van de Commissie Voedselzekerheid van de Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), dat wordt georganiseerd in het kader van het bilaterale overleg tussen de FAO en België op dinsdag 26 april tussen 16u30 en 18u00.


Sans préjudice des dispositions prévues par ou en vertu de la présente loi et des mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, les accords de coordination visés à l'alinéa 1 précisent les procédures à suivre: 1° par la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, et les autorités de contrôle concernées pour prendre les décisions visées aux articles 374, 376, 407 et 408; 2° pour la consultation requise par les articles 359 et 413; 3° pour la consultation entre la Banque ...[+++]

Onverminderd de bepalingen die door of krachtens deze wet en de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn vastgelegd, worden in de in het eerste lid bedoelde coördinatieafspraken de procedures gespecificeerd voor: 1° het besluitvormingsproces tussen de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, en de betrokken toezichthouders, overeenkomstig de artikelen 374, 376, 407 en 408; 2° het overleg uit hoofde van de artikelen 359 en 413; 3° het overleg tussen de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, en de betrokken toezichthouders, met name als in de gevallen bedoeld in de artikelen 343 tot 357, 360 tot 362, 368, 369, 388 tot 406, 421, 445 tot 448; 4° de samenwerking met ...[+++]


3° au paragraphe 3, les mots « désigné par le Ministre » sont remplacés par les mots « désigné par le Directeur général de la Direction générale Soins de santé du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement »; 4° au paragraphe 6, entre le cinquième et le sixième alinéa, est inséré un alinéa rédigé comme suit : « Le Directeur général de la Direction générale Soins de santé du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire, ainsi que les fonctionnaires désignés par ...[+++]

3° in paragraaf 3 worden de woorden "aangewezen door de minister" vervangen door de woorden "aangewezen door de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Gezondheidszorg van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu"; 4° in paragraaf 6 wordt tussen het vijfde en het zesde lid een lid ingevoegd, luidende: "De directeur-generaal van het Directoraat-generaal Gezondheidszorg van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, evenals door hem of haar aangeduide ambtenaren, kunnen met raadgevende stem aanwezig zijn op de vergaderingen".


Dans le cadre de consultations auprès de prestataires de soins, la plupart des patients paient soit une avance dont ils sont remboursés partiellement pour ne payer ensuite que le ticket modérateur, soit exclusivement le ticket modérateur, le reste du paiement étant réglé directement entre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et le prestataire de soins.

Voor consultaties bij zorgverstrekkers betalen de meeste patiënten steeds ofwel een voorschot, waarna ze een deel terugbetaald krijgen en uiteindelijk enkel het remgeld betalen, of ze betalen rechtstreeks enkel het remgeld en de rest van de betaling wordt rechtstreeks tussen de Rijksdienst voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de zorgverstrekker geregeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultations directes entre ->

Date index: 2025-05-08
w