Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «construction d'axes routiers avait absorbé » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, alors que, pendant la période 1993-1999, la construction d'axes routiers avait absorbé plus de la moitié des crédits alloués au secteur des transports au titre du Fonds de cohésion (voir le rapport sur les RTE de 1999 pour davantage de détails), le rail a clairement dominé en 2000, puisqu'il représente trois quarts de l'ensemble des engagements.

Hoewel wegenaanleg tijdens de periode 1993-1999 meer dan de helft uitmaakte van de totale subsidies uit het cohesiefonds voor de vervoerssector (zie het TEN-verslag voor 1999 voor details), nam het spoor in 2000 duidelijk de belangrijkste plaats in.


La majeure partie de l'aide a été consacrée à des projets routiers permettant d'achever la réalisation des couloirs Lisbonne/La Coruña et Lisbonne/Madrid, et d'accélérer la construction de l'axe routier Lisbonne/Valladolid.

Een belangrijk deel van deze steun is besteed aan projecten voor wegenaanleg, meer bepaald de voltooiing van de corridors Lissabon/La Coruña en Lissabon/Madrid en een versnelde aanleg van het traject Lissabon/Valladolid.


a) la construction finale des axes routiers prioritaires RTE en Grèce, à savoir les axes PATHE, EGNATIA et IONIA, ainsi que l'autoroute Korinthos - Tripoli - Kalamata/Sparti,

a) voltooiing van de prioritaire trans-Europese netwerken in Griekenland, namelijk de snelwegen Pathe en Egnatia, de Ionische as en de snelweg Korinthos-Tripoli-Kalamata/Sparti.


En ce qui concerne plus spécifiquement les interventions du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006, l'approche stratégique retenue par les autorités espagnoles se concrétisera par la poursuite de l'effort d'investissement dans le développement et la modernisation du réseau ferroviaire transeuropéen, notamment en matière de réseaux ferroviaires à grande vitesse, la continuation de la construction des axes routiers facilitant la connexion avec la France et le Portugal, ainsi que l'amélioration des conditions de fonctionnement des ports.

Meer in het bijzonder wat de bijstand van het Cohesiefonds voor de periode 2000-2006 betreft, krijgt de gekozen strategische aanpak van de Spaanse overheid zijn beslag door de vervolginvesteringen in de ontwikkeling en modernisering van het trans-Europese spoorwegnet, met name op het gebied van hogesnelheidslijnen, de verdergaande aanleg van de wegverbindingen met Frankrijk en Portugal en de verbetering van de haveninstallaties.


Les plans d'action font encore défaut pour deux agglomérations ainsi que pour la plupart des grands axes routiers et ferroviaires, et le plan d'action, désormais obsolète, qui avait été établi pour les grands axes routiers et ferroviaires situés hors de l'agglomération de Ljubljana n'a pas été révisé.

Er ontbreken nog steeds actieplannen voor twee agglomeraties en voor de meeste belangrijke wegen en belangrijke spoorwegen, en het verouderde actieplan voor belangrijke wegen en belangrijke spoorwegen buiten de agglomeratie Ljubljana is niet herzien.


En 2013, la police fédérale avait instauré des contrôles "Speed", contrôles pour lesquels des radars étaient placés en cascade le long d'un axe routier.

In 2013 voerde de federale politie de zogenaamde "speedcontroles" in, waarbij er voor en na vaste flitspalen ook mobiele flitscamera's worden ingezet.


­ construction et modernisation des infrastructures routières, ferroviaires, fluviales, portuaires et aéroportuaires sur les grands axes d'intérêt commun et les corridors transeuropéens reconnus;

­ aanleg en modernisering van de infrastructuur met betrekking tot de wegen, spoorwegen, binnenwateren, havens en luchthavens, langs erkende transeuropese corridors en hoofdverbindingswegen van gemeenschappelijk belang;


La Commission pourrait-elle faire part de l'état d'avancement du projet d'axe routier Via Baltica, à la suite de l'interruption des travaux de construction de la voie de contournement d'Augustów traversant la vallée de la Rospuda, protégée au titre du programme Natura 2000?

Kan de Commissie de stand van zaken toelichten omtrent het wegenbouwproject "Via Baltica", nu de werkzaamheden voor de aanleg van de rondweg rond de stad Augustow, die door het Rospuda-dal en daarmee door een Natura 2000-gebied loopt, zijn onderbroken?


Danutė Budreikaitė Objet: Construction de l’axe routier «Via Baltica» en Pologne

Danutė Budreikaitė Betreft: Aanleg van de autosnelweg "Via Baltica" door Polen


E. considérant que le tunnel du Gothard assurait le transit routier des personnes et des marchandises entre l'Italie et le reste de l'Europe et que, rien qu'en 1999, il a absorbé cinq fois plus de poids lourds que les trois autres principaux axes suisses réunis;

E. overwegende dat de Gotthardtunnel een doorgangsroute was voor het wegvervoer van personen en goederen van de rest van Europa naar Italië en dat door deze tunnel in 1999 vijf maal meer zware vrachtwagens reden dan over de drie andere Zwitserse hoofdwegen tezamen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construction d'axes routiers avait absorbé ->

Date index: 2025-04-17
w