Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conserver des mécanismes de défense commerciaux après » (Français → Néerlandais) :

2. note qu'en 2016, la Chine obtiendra le statut d'économie de marché et demande à la Commission de proposer des mesures afin de conserver des mécanismes de défense commerciaux après cette date si besoin est, notamment pour les PME européennes innovantes; invite la Chine à respecter ses engagements vis-à-vis de l'OMC en garantissant l'ouverture totale de son marché aux biens et services et la liberté d'investissement; appelle de ses vœux la mise en place, entre l'Union et la Chine, d'échanges commerciaux facilitant la coopération et le développement socio-économique des deux parties; estime que celles-ci ont des défis à relever mais q ...[+++]

2. wijst erop dat China in 2016 de status van markteconomie krijgt en verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om na 2016 handelsbeschermingsmechanismen te behouden indien nodig, onder meer ten behoeve van de Europese innoverende kmo's; dringt erop aan dat China zijn WTO-verbintenissen naleeft door zijn markt volledig open te stellen voor goederen en diensten en buitenlandse investeringen; dringt erop aan dat de EU en China een handelsbeleid voeren dat de economische en sociale samenwerking en ontwikkeling van beide partijen vergemakkelijkt; meent dat beide partijen zowel voor uitdagingen als voor grote kansen staan; onderst ...[+++]


Le psychologue Yoram Mouchenik de l'Université de Paris XIII, Sorbonne, nous a appris que selon des études réalisées par plusieurs spécialistes dans ce domaine, le fait pour une personne poussée par son instinct de conservation de se replier sur elle-même pour y trouver refuge et le refoulement permanent du stress de la guerre peuvent, d'un point de vue psychologique, être considérés comme un ...[+++]

De psycholoog Yoram Mouchenik van de Universiteit Parijs XIII, de Sorbonne, liet ons weten dat, blijkens onderzoek gevoerd door meerdere specialisten op dit gebied, de behoudsdrang van de mens die op zichzelf terugplooit als crypte — verborgen ruimte, en het aanhoudend terugdringen van de oorlogsstress, op psychologisch gebied, bestempeld worden als een mechanisch verweer met het oog op zijn voortbestaan.


Le psychologue Yoram Mouchenik de l'Université de Paris XIII, Sorbonne, nous a appris que selon des études réalisées par plusieurs spécialistes dans ce domaine, le fait pour une personne poussée par son instinct de conservation de se replier sur elle-même pour y trouver refuge et le refoulement permanent du stress de la guerre peuvent, d'un point de vue psychologique, être considérés comme un ...[+++]

De psycholoog Yoram Mouchenik van de Universiteit Parijs XIII, de Sorbonne, liet ons weten dat, blijkens onderzoek gevoerd door meerdere specialisten op dit gebied, de behoudsdrang van de mens die op zichzelf terugplooit als crypte — verborgen ruimte, en het aanhoudend terugdringen van de oorlogsstress, op psychologisch gebied, bestempeld worden als een mechanisch verweer met het oog op zijn voortbestaan.


De plus, les mécanismes de défense naturelle de la peau expliqués ci-dessus produisent leurs effets principalement après l'exposition de la peau aux rayons U.V. B., les U.V. A. étant nettement moins efficaces.

Bovendien treedt het natuurlijk verweermechanisme van de huid vooral in werking na blootstelling van de huid aan UVB-stralen, daar UVA-stralen veel minder doeltreffend zijn.


De plus, les mécanismes de défense naturelle de la peau expliqués ci-dessus produisent leurs effets principalement après l'exposition de la peau aux rayons U.V. B., les U.V. A. étant nettement moins efficaces.

Bovendien treedt het natuurlijk verweermechanisme van de huid vooral in werking na blootstelling van de huid aan UVB-stralen, daar UVA-stralen veel minder doeltreffend zijn.


La question épineuse du marché parallèle a été résolue, après bien des difficultés, par l'insertion dans le Traité d'adhésion d'un mécanisme spécifique qui servira de référence lors d'éventuels différends commerciaux.

Het probleem van de parallelle handel werd in moeilijke discussies opgevangen door de opgave van een specifiek mechanisme in het toetredingsverdrag dat als referentie geldt in eventuele commerciële geschillen.


76. prie les États membres d'observer strictement les obligations fixées dans la position commune 2008/944/PESC du Conseil définissant des règles communes régissant le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires, et de veiller à évaluer rigoureusement toutes les demandes de licences en fonction des huit critères requis; exhorte les États membres et l'UE, dans les enceintes internationales, à favoriser une transparence accrue sur les marchés internationaux de la défense afin de p ...[+++]

76. verzoekt de lidstaten zich strikt te houden aan de verplichtingen die zijn vastgelegd in gemeenschappelijk standpunt 2008/944/GBVB tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie en nauwkeurig te onderzoeken of alle vergunningsaanvragen aan de acht vastgestelde voorwaarden voldoen; dringt er bij de lidstaten en de EU op aan om zich in internationale fora in te zetten voor meer transparantie op de internationale markten voor defensieopdrachten, teneinde de controleerbaarheid van de mondiale wapenhandelsstromen te vergroten, met name door het Wapenhandelsverdra ...[+++]


17. encourage les parties à la CITES, conscient de l'ampleur du braconnage des éléphants constaté actuellement, à adopter une approche de précaution et à fonder leurs décisions sur les incidences potentielles sur la conservation des éléphants et la mise en œuvre du Plan d'action en faveur de l'éléphant africain lorsqu'elles étudieront le mécanisme décisionnel applicable à un futur commerce de l'ivoire d'éléphant après ...[+++]

17. stimuleert de CITES-partijen, met de huidige olifantenstroperijcrisis in het achterhoofd, om een voorzorgsbenadering te volgen en hun besluiten te baseren op de mogelijke gevolgen voor de instandhouding van olifanten en de tenuitvoerlegging van het actieplan voor de Afrikaanse olifant wanneer nagedacht wordt over het besluitvormingsmechanisme voor toekomstige handel in olifantenivoor na het volledige moratorium van negen jaar dat begonnen is na de eenmalige verkoop door Botswana, Namibië, Zuid-Afrika en Zimbabwe in november 2008; roept de Europese Unie en de lidstaten dan ook op steun te verlenen aan het voorstel tot wijziging van b ...[+++]


H. considérant que, dans le cadre de la CCAC, le projet de protocole (VI) sur les armes à sous-munitions n'interdit que d'employer, d'acquérir, de stocker ou de conserver des armes à sous-munitions fabriquées avant le 1 janvier 1980 et, après une longue période de report d'application pouvant durer jusqu'à 12 ans, elle interdit certaines autres armes à sous-munitions fabriquées le 1 janvier 1980 ou après, mais à l'exception de cell ...[+++]

H. overwegende dat het Ontwerpprotocol (VI) in het kader van het CCW uitsluitend het gebruik, de verwerving, de opslag of het houden van clustermunitie verbiedt die vóór 1 januari 1980 werd geproduceerd en dat sommige soorten andere op of na 1 januari 1980 geproduceerde clustermunitie na een langdurige uitstelperiode van maximaal twaalf jaar worden verboden, met uitzondering van clustermunitie die ten minste met een van de volgende beveiligingsmechanismen zijn uitgerust: (a) een zelfvernietigings- of een zelfneutraliseringsmechanisme; (b) een zelfdeactiveringsmechanisme; of (c) twee of meer ontstekingsmechanismen, waarvan er ten minste ...[+++]


Le 25 juillet 2001, la Commission a adopté une proposition de règlement (COM(2001) 401) contenant un projet de mécanisme de défense qui a pour base juridique les articles 87, paragraphe 3, point c), et 89 du traité CE (adoption par le Conseil à la majorité qualifiée, après consultation du Parlement européen).

Op 25 juli 2001 keurde de Commissie een voorstel voor een verordening (COM(2001) 401 def) goed dat een voorstel voor een steunmechanisme bevat, met als rechtsgrondslag de artikelen 87, lid 3, onder c) en 89 van het EG-Verdrag (goedkeuring door de Raad met gekwalificeerde meerderheid na raadpleging van het Europees Parlement).


w