Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conseil a adopté une décision portant nomination de mme iliana ivanova » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil a adopté une décision portant nomination de Mme Iliana IVANOVA (Bulgarie) en tant que membre de la Cour des comptes pour la période allant du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2018 (doc. 11768/12).

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van Iliana IVANOVA (Bulgarije) tot lid van de Rekenkamer voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2018 (11768/12).


Le Conseil établit les règles de fonctionnement du comité de sélection et adopte une décision portant nomination de ses membres sur proposition de la Commission.

De Raad stelt de werkwijze van de selectiecommissie vast, alsmede, op voorstel van de Commissie, een besluit tot benoeming van de leden van de selectiecommissie.


Les 26 janvier, 5 février et 23 juin 2015, le Conseil a adopté les décisions (UE) 2015/116 , (UE) 2015/190 et (UE) 2015/994 portant nomination des membres et suppléants du Comité des régions pour la période allant du 26 janvier 2015 au 25 janvier 2020.

Op 26 januari 2015, 5 februari 2015 en 23 juni 2015 heeft de Raad de Besluiten (EU) 2015/116 , (EU) 2015/190 en (EU) 2015/994 houdende benoeming van de leden en plaatsvervangende leden van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 2015 tot en met 25 januari 2020 vastgesteld.


vu l'adoption par le Conseil, le xx 2012, du cadre stratégique de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratie et d'un plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, ainsi que la décision portant nomination d'un représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme,

Gezien het strategisch kader van de Europese Unie inzake mensenrechten en democratie en het actieplan inzake mensenrechten en democratie, die op xx 2012 door de Raad zijn aangenomen, alsook het besluit een speciaal vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten te benoemen ,


vu l'adoption par le Conseil, le xx 2012, du cadre stratégique de l'UE en faveur des droits de l'homme et de la démocratie et d'un plan d'action en faveur des droits de l'homme et de la démocratie, ainsi que la décision portant nomination d'un représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme,

Gezien het strategisch kader van de Europese Unie inzake mensenrechten en democratie en het actieplan inzake mensenrechten en democratie, die op xx 2012 door de Raad zijn aangenomen, alsook het besluit een speciaal vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten te benoemen,


Le Conseil pourra aussi statuer à la majorité qualifiée lorsqu'il adopte une décision qui définit une position ou une action sur la base d'une décision du Conseil européen portant sur les intérêts et objectifs stratégiques de l'Union, une décision de mise en œuvre d'une décision définiss ...[+++]

Zo kan de Raad zich bij gekwalificeerde meerderheid uitspreken wanneer hij een besluit neemt dat een standpunt of een optreden bepaalt op grond van een besluit van de Europese Raad over de belangen en strategische doelstellingen van de Unie, een besluit van uitvoering vaststelt van een besluit dat een standpunt of een optreden van de Unie bepaalt of wanneer hij overgaat tot het benoemen van een speciale vertegenwoordiger.


Le Conseil a adopté une décision portant nomination de Mme Monika HELBIG en tant que membre titulaire du Comité des régions en remplacement de M. André SCHMITZ, et de Mme Gesine LÖTZSCH en tant que membre suppléant en remplacement de Mme Maria KRAUTZBERGER pour la durée des mandats restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006.

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van mevrouw Monika HELBIG tot gewoon lid in het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer André SCHMITZ, en van mevrouw Dr. Gesine LÖTZSCH tot plaatsvervangend lid ter vervanging van mevrouw Maria KRAUTZBERGER voor de verdere duur van hun respectieve ambtstermijnen, d.w.z. tot en met 25 januari 2006.


Le Conseil a adopté la décision portant nomination de Mme M. BULK, membre du Comité économique et social, en remplacement de Mme Jeannette van der HOOFT, pour la durée du mandat de celle-ci restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 2002.

De Raad nam een besluit aan waarbij de heer M. BULK benoemd wordt tot lid van het Europees en Sociaal Comité ter vervanging van mevrouw Jeannette van der HOOFT, voor de verdere duur van haar ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2002.


Le Conseil a adopté une décision portant nomination de Mme Joan HANHAM en tant que membre titulaire du Comité des régions en remplacement de Lord Peter BOWNESS pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij mevrouw Joan HANHAM wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van Lord Peter BOWNESS voor de rest van diens mandaat, dat op 25 januari 2002 ten einde loopt.


Nomination Le Conseil a adopté la décision portant nomination de Mme Irmgard von ROTTENBURG, membre suppléant du Comité des régions, en remplacement de M. Jürgen LINDE, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998.

Benoeming De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van mevrouw Irmgard von ROTTENBERG, plaatsvervanger in het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Jürgen LINDE, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil a adopté une décision portant nomination de mme iliana ivanova ->

Date index: 2020-12-18
w