Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
BRE
Beurre d'intervention
Beurre de stock d'intervention
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Intervention
Intervention de l'État
Intervention financière
Intervention sur le marché
Interventionnisme
Politique d'intervention
Prix de déclenchement
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Vertaling van "confidentielles comme l'intervention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

interventiebeleid [ interventionisme | staatsinterventie ]




évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen


prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

drempelprijs voor toepassing van de interventieregeling | interventietoepassingsprijs | steundrempelprijs


agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker




beurre de stock d'intervention | beurre d'intervention

boter uit interventievoorraden | interventieboter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En redirigeant les personnes identifiées comme à risque chez un psychologue et en mettant en place des procédures de prévention, simples et confidentielles comme l'intervention de médiateurs auprès des banques par exemple, il semble que l'on puisse déjà obtenir des résultats probants.

Door risicopersonen door te verwijzen naar een psycholoog en aan de hand van eenvoudige en vertrouwelijke preventieprocedures, bijvoorbeeld door te werken met bemiddelaars bij de banken, kunnen al zichtbare resultaten worden behaald.


Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]

Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]


Il s'agit d'une méthode de résolution de conflits basée sur la coopération des parties qui acceptent, dans le cadre d'une procédure déjà engagée, la désignation d'une tierce personne, le médiateur, personne neutre, dont l'intervention est confidentielle.

Het betreft een methode voor conflictregeling gegrond op de samenwerking tussen de partijen die in het kader van een reeds ingestelde procedure instemmen met de aanwijzing van een derde persoon, die neutraal is, te weten de bemiddelaar, van wie het optreden vertrouwelijk is.


Les documents établis et les communications faites dans le cadre d'une intervention d'un médiateur sont confidentiels, à l'exception de ce que les parties consentent à porter à la connaissance des autorités judiciaires.

De documenten die worden opgemaakt en de mededelingen die worden gedaan in het kader van de tussenkomst van de bemiddelaar zijn vertrouwelijk, met uitzondering van datgene waarmee de partijen instemmen om het ter kennis van de gerechtelijke instanties te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes collègues, M. le ministre des Finances, Mme la ministre de la Justice et Mme la ministre de l’intérieur, seront mieux à même de décrire, d’une part, les mesures imposées aux banques et aux institutions financières sur ce point et, d’autre part, les règlementations généralement applicables à la protection des données confidentielles et enfin les conditions d’intervention de la « Federal Computer Crime Unit », chargée notamment de la recherche des délits commis dans le cadre virtu ...[+++]

Mijn collega’s, de heer minister van Financiën, mevrouw de minister van Justitie en mevrouw de minister van Binnenlandse Zaken, zullen u beter kunnen schetsen enerzijds welke maatregelen op dit vlak worden opgelegd aan de banken en de financiële instellingen, en anderzijds welke regelgeving van toepassing is op de vertrouwensgegevens, en tot slot wat de voorwaarden zijn om tussenkomst te verkrijgen van de “Federal Computer Crime Unit”, die onder meer belast is met het opsporen van misdrijven in de virtuele internetomgeving.


[1] L'intervention demandée peut consister en un contact téléphonique de renonciation (lorsque le suspect envisage de renoncer à son droit) ou en une assistance sous la forme d'une concertation confidentielle préalable (par téléphone ou sur place) et/ou en une assistance au cours de l’audition.

[1] De gevraagde tussenkomst kan bestaan uit het verrichten van een telefonisch afstandscontact (wanneer de verdachte overweegt om afstand te doen) of het bieden van bijstand in de vorm van een voorafgaand vertrouwelijk overleg (telefonisch of ter plaatse) en/of bijstand tijdens het verhoor.


2. Lorsque les parties principales n'ont pas formulé d'objection sur la demande d'intervention dans le délai imparti ou fait état, dans ce même délai, de pièces ou documents secrets ou confidentiels dont la communication à l'intervenant serait de nature à leur porter préjudice, l'intervention est admise par décision du président.

2. Wanneer de hoofdpartijen niet binnen de gestelde termijn bezwaar tegen het verzoek tot interventie hebben ingediend of niet binnen diezelfde termijn hebben gewezen op geheime of vertrouwelijke stukken of bescheiden waarvan de mededeling aan de interveniënt hun schade zou berokkenen, wordt de interventie toegelaten bij beslissing van de president.


Deux producteurs-exportateurs ont demandé l’intervention du conseiller-auditeur pour la direction générale du commerce afin qu’il examine les données confidentielles du producteur analogue indien et donne des assurances concernant la nature confidentielle de ses ventes nationales, ainsi que sur la question du revêtement des éléments de fixation standard, la présence de chrome sur le revêtement et l’extraction d’informations concern ...[+++]

Twee producenten-exporteurs verzochten de raadadviseur-auditeur van DG Handel in te schakelen om de vertrouwelijke gegevens van de Indiase producent te onderzoeken en te garanderen dat de binnenlandse verkopen vertrouwelijk waren, alsook in verband met de voor standaardbevestigingsmiddelen gebruikte deklaag, de aanwezigheid van chroom in de deklaag en de selectie van informatie betreffende de lengte en doorsnede van standaardbevestigingsmiddelen.


Toutefois, aux termes du § 4, les informations suivantes ne peuvent en aucun cas rester confidentielles : la description de l'OGM, le nom et l'adresse du notifiant, le site de la dissémination, les plans et méthodes de monitoring de l'OGM et d'intervention en cas d'urgence et l'évaluation des effets pathogènes ou écologiquement perturbateurs prévisibles.

In § 4 wordt echter uitdrukkelijk gesteld dat de vertrouwelijkheid niet van toepassing kan zijn op de beschrijving van het GGO, de naam en het adres van de kennisgever en de plaats van introductie, de plannen en methoden met betrekking tot de monitoring van het GGO en de noodmaatregelen en de evaluatie met betrekking tot de verwachte pathogene of milieu-effecten.


2. Lorsque la demande est présentée au titre de l'article 40, premier ou troisième alinéa du statut, l'intervention est admise par décision du président et l'intervenant reçoit communication de tous les actes de procédure signifiés aux parties si celles-ci n'ont pas formulé d'observations sur la demande d'intervention dans les 10 jours qui suivent la signification visée au paragraphe 1 ou fait état, dans ce même délai, de pièces ou documents secrets ou confidentiels dont la communication à l'intervenant serait de nature à leur porter ...[+++]

2. Wanneer het verzoek wordt ingediend krachtens artikel 40, eerste of derde alinea, van het Statuut, wordt de interventie toegelaten bij beslissing van de president en worden de interveniënt alle aan partijen betekende processtukken meegedeeld, indien deze laatste niet binnen 10 dagen na de in het eerste lid bedoelde betekening opmerkingen naar aanleiding van het verzoek tot interventie hebben ingediend of niet binnen diezelfde termijn hebben gewezen op geheime of vertrouwelijke stukken of bescheiden waarvan de mededeling aan de interveniënt hun schade zou berokkenen.


w