Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWACS
Altiport
Aérodrome
Aéroport
Aéroport de première catégorie
Aéroport pivot
Aéroport principal
Aéroport régional
Conclusion d'accord
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Entité gestionnaire
Entité gestionnaire d'un aéroport
Exploitant d'aéroport
Exploitant d’aéroport
Frais de port
Frais portuaires
Hydrobase
Héliport
Infrastructure aéroportuaire
Installation aéroportuaire
Installer des rampes dans les aéroports
Nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport
Octroi de mer
Organisme de gestion d'un aéroport
Piste d'atterrissage
Ratification d'accord
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Système aéroporté d'alerte et de contrôle
Système aéroporté de détection et de contrôle
Système de détection aéroportée et de coordination
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe portuaire

Vertaling van "conclus par l'aéroport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entité gestionnaire | entité gestionnaire d'un aéroport | exploitant d’aéroport | exploitant d'aéroport | organisme de gestion d'un aéroport

beheersorgaan | beheersorgaan van de luchthaven | luchthavenbeheerder | luchthavenexploitant


aéroport de première catégorie | aéroport pivot | aéroport principal

categorie 1 -luchthaven | hub-luchthaven


accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

ongeval met accu-aangedreven luchthavenpassagiersvoertuig


aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


système aéroporté d'alerte et de contrôle | Système aéroporté de détection et de contrôle | système de détection aéroportée et de coordination | AWACS [Abbr.]

vliegend waarschuwings- en controlesysteem | AWACS [Abbr.]


installer des rampes dans les aéroports

hellingen op luchthavens opstellen


nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport

verontreiniging op landingsbanen van luchthavens verwijderen


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


maintenir les systèmes de drainage d'un aéroport fonctionnels

afvoersystemen op luchthavens functioneel houden | afwateringssystemen op luchthavens functioneel houden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. § 1. Les coûts terminaux de navigation aérienne devant être financés par les Régions en 2018 sur les aéroports publics régionaux visés à l'article 3 concernent des coûts pour des prestations des services facturés aux Régions conformément à l'Accord de coopération, c'est-à-dire les coûts concernant les prestations demandées par les Régions au-delà du niveau de services qui était d'application au moment de la conclusion de l'Accord de coop ...[+++]

Art. 7. § 1. De plaatselijke luchtvaartnavigatiekosten te financieren door de betrokken Gewesten op de in artikel 3 vermelde regionale openbare luchthavens in 2018 betreffen de kosten voor de dienstverlening aangerekend aan de Gewesten conform het Samenwerkingsakkoord. Dit wil zeggen de kosten met betrekking tot prestaties die door de Gewesten werden gevraagd boven het niveau van diensten dat van toepassing was op het moment van het afsluiten van het Samenwerkingsakkoord.


Ces accords au niveau de l'entreprise, en exécution de la présente convention, devront être conclus au plus tard le 1 juillet 2016 et communiqués au président de la Sous-commission paritaire pour la gestion des aéroports pour le 31 décembre 2016 au plus tard.

Deze ondernemingsakkoorden in uitvoering van deze overeenkomst moeten ten laatste op 1 juli 2016 afgesloten zijn en ten laatste op 31 december 2016 aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het luchthavenbeheer worden overgemaakt.


En conclusion, le concept de sécurité pour Brussels Airport, tel qu'approuvé par le Conseil national de sécurité, servira aussi de fil conducteur pour la sécurisation des autres aéroports.

Het veiligheidsconcept van Brussels Airport, zoals goedgekeurd door de Nationale Veiligheidsraad, zal tot slot ook de leidraad vormen voor de beveiliging van de andere luchthavens.


Les terrains de l'aéroport, après la privatisation, ont par ailleurs été retirés du domaine public et de simples contrats commerciaux y sont désormais conclus avec les acteurs privés qui sont présents sur l'aéroport.

De luchthaventerreinen werden naar aaanleiding van de privatisering trouwens aan het openbaar domein onttrokken en er worden nu gewone commerciële contracten afgesloten met de private actoren die op de luchthaven aanwezig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Quelle réflexion vous inspire cette conclusion de l'article précité: "Grâce à la privatisation de l'inspection aéroportuaire, les terroristes peuvent dormir tranquilles. Mais pas les passagers, ni le personnel de l'aéroport, ni les populations survolées"?

4. Wat is uw reactie op de conclusie van het bovenvermelde artikel dat de terroristen dankzij de privatisering van de luchthaveninspectie op beide oren kunnen slapen, in tegenstelling tot de passagiers, het luchthavenpersoneel en de bewoners van de overvlogen gebieden?


Ryanair a souligné que les contrats de services de marketing conclus avec AMS étaient distincts des contrats conclus entre Ryanair et les aéroports et devraient être évalués séparément, puisqu'elles ne peuvent être considérées comme un bénéficiaire unique.

Ryanair benadrukte dat de overeenkomsten van AMS losstaan van die van Ryanair met de luchthavens en dat ze afzonderlijk moeten worden beoordeeld, aangezien zij niet kunnen worden beschouwd als één enkele begunstigde.


La conclusion d'un contrat de services de marketing entre un aéroport et AMS ne constitue pas une condition préalable à l'exploitation de lignes par Ryanair à destination et en provenance dudit aéroport.

Het sluiten van een overeenkomst voor marketingdiensten met AMS is geen voorwaarde voor Ryanair om vliegroutes van en naar een luchthaven te exploiteren.


Des arrangements prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été conclus le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni et sont contenus dans une déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères des deux pays.

Op 2 december 1987 hebben het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk in Londen regelingen getroffen voor grotere samenwerking inzake het gebruik van de luchthaven van Gibraltar, in de vorm van een gezamenlijke verklaring van de ministers van Buitenlandse Zaken van beide landen.


(23) Des arrangements prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été conclus le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni et sont contenus dans une déclaration conjointe des ministres des affaires étrangères des deux pays.

(23) Op 2 december 1987 hebben het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk in Londen regelingen getroffen voor grotere samenwerking inzake het gebruik van de luchthaven van Gibraltar, in de vorm van een gezamenlijke verklaring van de ministers van Buitenlandse Zaken van beide landen.


(24) Des arrangements prévoyant une coopération accrue concernant l'utilisation de l'aéroport de Gibraltar ont été conclus le 2 décembre 1987 à Londres par le Royaume d'Espagne et le Royaume-Uni dans une déclaration commune des ministres des affaires étrangères des deux pays.

(24) Het Koninkrijk Spanje en het Verenigd Koninkrijk zijn op 2 december 1987 te Londen, in een gezamenlijke verklaring van hun ministers van Buitenlandse Zaken, regelingen overeengekomen inzake meer samenwerking bij het gebruik van de luchthaven van Gibraltar, welke regelingen echter nog niet worden toegepast.


w