Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement concernant les envois contre remboursement
Déclaration conjointe de Sarajevo
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente

Vertaling van "concerne l'envoi conjoint " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo

gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo


Arrangement concernant les envois contre remboursement

Overeenkomst betreffende de verrekenzendingen


arrangement concernant les envois contre remboursement

overeenkomst betreffende de verrekenzendingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 108. L'article 108, alinéa 1, transpose l'article 35, point 6, de la directive 2014/24/UE, pour ce qui concerne l'envoi conjoint des résultats de l'évaluation de l'offre concernée avec les invitations.

Art. 108. Artikel 108, eerste lid, geeft omzetting aan artikel 35, punt 6, van de richtlijn 2014/24/EU, voor wat betreft het verzenden van de resultaten van de evaluatie van de betrokken offerte samen met de uitnodigingen.


Avant la décision sur l'abrogation du plan de gestion de la nature, visée aux paragraphes 1 et 2, l'agence invite le gestionnaire du terrain, et le cas échéant les autres gestionnaires concernés du plan conjoint de gestion de la nature, par envoi sécurisé, à une audition qui a lieu au plus tôt dix jours calendaires après l'envoi de l'invitation.

Vóór de beslissing over de opheffing van het natuurbeheerplan, vermeld in paragraaf 1 en 2, nodigt het agentschap de beheerder van het terrein, en in voorkomend geval de overige betrokken beheerders van het gezamenlijke natuurbeheerplan, met een beveiligde zending, uit voor een hoorzitting die ten vroegste tien kalenderdagen na het versturen van de uitnodiging plaatsvindt.


Après la réception de la réponse à cette question, ou à l'expiration du délai de soixante jours calendaires, l'agence invite le gestionnaire du terrain, et le cas échéant les autres gestionnaires concernés du plan conjoint de gestion de la nature, par envoi sécurisé, à une audition.

Na ontvangst van het antwoord op die vraag of na het verstrijken van de termijn van zestig kalenderdagen, nodigt het agentschap de beheerder van het terrein, en in voorkomend geval de overige betrokken beheerders van het gezamenlijke natuurbeheerplan, met een beveiligde zending, uit voor een hoorzitting.


Conjointement, elle envoie une copie de ses observations et de la certification : 1° au Gouvernement en ce qui concerne le compte général de l'entité; 2° au Ministre de tutelle et au Ministre du Budget en ce qui concerne les organismes de type 1 et les entreprises régionales.

Daarbij voegt het Rekenhof een afschrift van zijn opmerkingen en de certificering : 1° aan de Regering, wat betreft de algemene rekening van de eenheid; 2° aan de voogdijminister en de Minister van Begroting wat betreft de organen van type 1 en de gewestelijke ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le développement d'une "marque déposée Europe" concernant les talents, le tourisme et les valeurs dans un environnement marqué par une concurrence mondiale doit se fonder sur la collaboration; le présent rapport constitue le coup d'envoi des efforts durables et fructueux qui devront être déployés conjointement pour s'assurer toutes les alliances possibles pour atteindre cet objectif.

De ontwikkeling van ´het merk Europa´ in een mondiale strijd om talent, toerisme en waarden moet op samenwerking worden gebaseerd; dit verslag is de aftrap voor een langdurige en vruchtbare gezamenlijke inspanning om zoveel mogelijk bondgenoten te gebruiken om dit waar te maken.


le soutien au processus politique et constitutionnel (envoi d'experts, ressources pour les élections et instauration de l'État de droit) et un engagement accru auprès des dirigeants politiques irakiens (déclaration conjointe entre l'UE et l'Irak concernant le dialogue politique signée le 21 septembre 2005), visites de la troïka, conférence internationale organisée à Bruxelles en juin 2005 avec le soutien de l'Union européenne et des États-Unis.

de steun aan het politieke en constitutionele proces (verlenen van deskundigheid en middelen voor de verkiezingen en de invoering van de rechtsstaat) en een actievere rol ten aanzien van de Iraakse politieke leiders (gezamenlijke verklaring van de EU en Irak inzake politieke dialoog, ondertekend op 21 september 2005 [PDF] (EN)(FR), de bezoeken van de trojka en de door de EU en de VS gesteunde internationale conferentie die in juni 2005 in Brussel werd gehouden.


5. a) Les contribuables peuvent-ils donner une procuration unique, écrite et gratuite à leurs conjoint, aux membres de leur famille, à leurs partenaires cohabitants et/ou à leur personnel pour les autoriser à enlever pour leur compte à La Poste tous les envois recommandés concernés, sur présentation des documents d'identité requis ? b) À qui une personne morale peut-elle ou doit-elle donner une telle procuration gratuite ?

5. a) Mogen de belastingplichtigen aan hun echtgenoten, hun familieleden, hun samenwonende partners en/of hun werknemers eenmalig een schriftelijke en kosteloze volmacht verlenen om alle beoogde aangetekende zendingen in hun plaats bij De Post af te halen op vertoon van de nodige identiteitspapieren? b) Aan wie kan of mag een rechtspersoon een soortgelijk en kosteloos mandaat verstrekken?




Anderen hebben gezocht naar : déclaration conjointe de sarajevo     paranoïaque     quérulente     concerne l'envoi conjoint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concerne l'envoi conjoint ->

Date index: 2023-02-10
w