Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernant l'indemnisation des prestations irrégulières sera dégagée » (Français → Néerlandais) :

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling ...[+++]


A ce propos, une prestation spécifique sera instaurée prévoyant une indemnisation annuelle de 20 EUR pour le médecin généraliste en ce qui concerne les entretiens successifs avec le patient du protocole de soins et l'enregistrement des objectifs et des données cliniques et biologiques requises dans le DMG.

Dienaangaande wordt een specifieke verstrekking ingevoerd die een jaarlijkse vergoeding van 20 EUR invoert voor de huisarts voor de successieve besprekingen met de patiënt van het zorgprotocol en voor het registreren van de doelstellingen en de nodige klinische en biologische gegevens in het GMD.


Vu la spécificité des primes dans le secteur non marchand, référence sera faite en ce qui la concerne, aux primes pour prestations irrégulières.

Gelet op de specificiteit van de premies in de non-profit sector wordt voor deze sector verwezen naar premies voor onregelmatige prestaties.


Vu la spécificité des primes dans le secteur non marchand, référence sera faite en ce qui la concerne, aux primes pour prestations irrégulières.

Gelet op de specificiteit van de premies in de non-profit sector wordt voor deze sector verwezen naar premies voor onregelmatige prestaties.


Pour les nouveaux travailleurs à engager aux centres de transfusion sanguine de Louvain et d'Anvers de la Croix-Rouge de Belgique, une solution concernant l'indemnisation des prestations irrégulières sera dégagée avant le 30 mars 2001 en concertation avec la délégation syndicale.

Voor de nieuw aan te werven werknemers van de bloedtransfusiecentra Leuven en Antwerpen van het Belgische Rode Kruis zal voor 30 maart 2001 via overleg met de vakbondsafvaardiging een oplossing gevonden worden betreffende de vergoeding van de onregelmatige prestaties.


Pour les autres hôpitaux publics, il est tenu compte du protocole du secteur dont ils dépendent; En ce qui concerne le personnel assimilé, il sera examiné si le travailleur concerné répond bien à la condition d'exercice de prestations irrégulières de manière continue et régulière pendant les douze mois qui précèdent le mois où il atteint 45 ans.

Voor de andere openbare ziekenhuizen wordt rekening gehouden met het protocol van de sector waar ze van afhangen. Wat het gelijkgesteld personeel betreft, zal worden nagegaan of de betrokken werknemer wel degelijk voldoet aan de gestelde voorwaarde, namelijk dat hij tijdens de 12 maanden voorafgaand aan de maand waarop hij 45 jaar wordt continu en geregeld onregelmatige prestaties verricht.


w