Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conception qui avait génralement » (Français → Néerlandais) :

L'introduction de cette notion résultait d'un jugement du tribunal correctionnel de Bruges (Corr. Bruges, 24 avril 1997,Tijdschrift voor Vreemdelingenrecht, 1997, n°93, p. 247), dans lequel l'ancien concept "aide purement humanitaire" avait été interprété de façon restrictive.

De invoering van dit begrip was het gevolg van een vonnis van de correctionele rechtbank te Brugge (corr. Brugge, 24 april 1997, Tijdschrift voor Vreemdelingenrecht, 1997, nr. 93, blz. 247), waarin het oude begrip "louter humanitaire hulp" restrictief werd geïnterpreteerd.


Dans sa réponse à plusieurs questions parlementaires relatives à l'exemption de T.V.A, votre prédécesseur nous avait apporté son éclairage quant au concept de prestation dans le secteur hôtelier.

Uw voorganger verstrekte in zijn antwoord op verscheidene parlementaire vragen in verband met de btw-vrijstelling toelichting bij het begrip dienstverlening in de hotelsector.


Le groupe de travail avait pour mission de développer une vision globale, un concept clair de la fonction de poste de garde de médecine générale, de concevoir un plan d'accords entre les postes de garde de médecine générale et les services d'urgence, de promouvoir une utilisation efficace des moyens et d'organiser le développement ultérieur des postes de garde.

De werkgroep had als opdrachten een globale zienswijze te ontwikkelen, een duidelijk concept van de functie huisartsenwachtpost te ontwikkelen, een afsprakenplan tussen huisartsenwachtposten en spoeddiensten te ontwerpen, een doelmatig gebruik van de middelen te bevorderen en de verdere ontwikkeling van de wachtposten te organiseren.


Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.

Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een vraag over hetzelfde onderwerp die hij in mei 2011 aan uw voorganger stelde.


Avec la conception et l'introduction, il y a dix ans, de la eID, la Belgique avait accompli une avancée majeure vers une administration moderne informatisée.

Met het ontwerp en de introductie van de eID zette België tien jaar geleden een grote stap voorwaarts in de richting van een moderne, geïnformatiseerde overheid.


Żyrardów comptait autrefois parmi les villes productrices de lin les plus importantes d’Europe. Elle avait été édifiée dans les années 1820 selon une conception innovante. L’aménagement de ses rues avait été particulièrement réfléchi et un véritable village avait été construit pour ses travailleurs.

Żyrardów had ooit een van de grootste linnenweverijen in Europa, en werd in de jaren 1820 gebouwd naar een innovatief ontwerp met zorgvuldige stratenplanning en een echt dorp voor zijn werknemers.


16. Le Conseil a pris acte de la mise en forme définitive par le COPS du concept de réaction rapide militaire de l'UE et a souligné que l'Union avait mis en place le cadre conceptuel nécessaire à la conduite d'opérations de gestion militaire des crises dirigées par l'UE et exigeant une réaction rapide.

16. De Raad heeft nota genomen van de definitieve invulling door het PVC van het concept "militair snelle-reactievermogen van de EU"; de Raad beklemtoont dat de Unie thans beschikt over een conceptueel kader om onder EU-leiding operaties uit te kunnen voeren die een snelle reactie vergen.


Le Conseil a noté que le COPS avait pris acte du concept de l'UE pour la planification globale en tant que cadre pratique pour assurer une coordination efficace de la planification entre les acteurs de l'UE pour la gestion de crise par l'Union conformément aux procédures de gestion de crise approuvées par l'UE, qui ne sont pas remplacées par le concept.

De Raad nam er nota van dat het PVC nota had genomen van het EU-Concept voor alomvattende planning als praktisch kader voor de effectieve coördinatie van de plannen door de EU-actoren voor crisisbeheersing, volgens de overeengekomen EU-crisisbeheersingsprocedures die door dit concept onverlet worden gelaten.


Le Conseil a noté que le COPS avait approuvé le concept de l'UE pour le soutien apporté dans le cadre de la PESD à la réforme du secteur de la sécurité et a rappelé que le soutien apporté à la réforme de ce secteur dans les pays partenaires est un domaine d'action essentiel de l'UE, conformément à la stratégie européenne de sécurité.

De Raad nam er nota van dat het PVC overeenstemming heeft bereikt over een EU-Concept voor EVDB-steun voor de hervorming van de veiligheidssector (SSR), en memoreerde dat steun voor SSR in partnerlanden een kerndoelstelling van EU-optreden is, zoals bepaald in de Europese veiligheidsstrategie (ESS).


A l'issue de ses délibérations, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - RAPPELLE que, dans sa résolution du 7 février 1994, il avait invité la Commission à proposer avant le 1er juillet 1994 les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs identifiés pour mettre en oeuvre rapidement une politique communautaire des services postaux, et notamment des mesures relatives au service universel, aux services réservables et à la normalisation; - PREND NOTE de ce que la Commission a adopté en ce sens, en date du 26 juillet 1995, une approche globale comportant le projet de communication précité ainsi qu'une propositio ...[+++]

Aan het eind van zijn besprekingen nam de Raad de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - HERINNERT ERAAN dat hij in zijn resolutie van 7 februari 1994 de Commissie verzocht had voor 1 juli 1994 de maatregelen voor te stellen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen voor de spoedige tenuitvoerlegging van een communautair beleid voor de postdiensten, met name maatregelen met betrekking tot de universele dienst, de diensten die gereserveerd kunnen worden en de normalisatie ; - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie in die zin op 26 juli 1995 een algemene aanpak heeft aangenomen die bovengenoemde ontwerp-mededeling bev ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conception qui avait génralement ->

Date index: 2023-03-18
w