Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure
Appareil électrique
Compteur
Compteur de chaleur
Compteur de consommation de chaleur
Compteur de taxation
Compteur de taxes à domicile
Compteur d’énergie thermique
Compteur télétaxe
Compteur à chambres mesureuses
Compteur à domicile
Compteur à déplacement
Compteur à soufflet
Compteur électrique
Disjoncteur
Douille
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Fusible
Installer un compteur électrique
Instrument de mesure
Interrupteur
Matériel électrique
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Prise de courant
Releveur de compteurs
Releveuse de compteurs
Technicien de compteurs électriques
Technicienne de compteurs électriques
équipement électrique

Traduction de «compteurs dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
releveuse de compteurs | releveur de compteurs | releveur de compteurs/releveuse de compteurs

gasmeteropnemer | meteropnemer elektriciteit | meteropnemer | meteropnemer gas, water, elektriciteit


compteur à domicile | compteur de taxation | compteur de taxes à domicile | compteur télétaxe

kostenteller


technicien de compteurs électriques | technicien de compteurs électriques/technicienne de compteurs électriques | technicienne de compteurs électriques

monteur verbruikersaansluitingen | servicemonteur verbruikersaansluitingen | monteur elektriciteitsmeters | monteuse elektriciteitsmeters


compteur d’énergie thermique | compteur de chaleur | compteur de consommation de chaleur

warmteverbruiksmeter


compteur à chambres mesureuses | compteur à déplacement | compteur à soufflet

positieve-verplaatsingsmeter


matériel électrique [ appareil électrique | compteur électrique | disjoncteur | douille | équipement électrique | fusible | interrupteur | prise de courant ]

elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]


installer un compteur électrique

elektriciteitsmeters installeren


appareil de mesure [ compteur | instrument de mesure ]

meetapparaat [ meetinstrument | meter ]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les compteurs dont le diamètre nominal est supérieur ou égal à vingt-cinq millimètres, le distributeur peut appliquer une location de compteur.

Voor de meters waarvan de nominale diameter hoger is dan of gelijk is aan vijfentwintig mm, kan de verdeler de meter verhuren.


II. Contrôle technique statistique 1. Peuvent être soumis au contrôle technique statistique du présent règlement, les compteurs dont plus de 500 unités, d'un même fabricant, de même type, de même débit permanent (ou débit nominal) et de même année de construction, sont installées sur le réseau.

II. Statistische technische controle 1. Aan de statistische technische controle bepaald in dit reglement kunnen worden onderworpen, de in bedrijf zijnde meters waarvan meer dan 500 eenheden van een zelfde fabrikant, zelfde type, zelfde permanent debiet (of zelfde nominaal meetvermogen) en zelfde bouwjaar in het net zijn geïnstalleerd.


7.1.3. La valeur de variation critique est la plus petite des deux valeurs suivantes : - le volume correspondant à la moitié de la valeur absolue de l'EMT dans la zone supérieure de débit appliquée au volume mesuré; - le volume correspondant à l'EMT appliquée au volume correspondant à une minute au débit Q 7.2. Durabilité Après qu'un essai adéquat a été réalisé en tenant compte d'une période estimée par le fabricant, l'instrument doit répondre aux critères suivants : 7.2.1. Après l'essai de durabilité, la variation du résultat du mesurage par rapport au résultat du mesurage initial ne doit pas être supérieure à : - 3 % du volume mesuré entre Q inclus et Qexclu; - 1,5 % du volume mesuré entre Qinclus et Q inclus. 7.2.2. L'erreur d'indicati ...[+++]

7.1.3. De kritische veranderingswaarde is de kleinste van de volgende waarden : - het volume dat overeenstemt met de helft van de absolute waarde van de MTF in de bovenste debietzone toegepast op het gemeten volume; - het volume dat overeenstemt met de MTF toegepast op de hoeveelheid die overeenkomt met één minuut bij debiet Q. 7.2. Duurzaamheid Nadat een geschikte test is uitgevoerd, rekening houdend met de door de fabrikant geschatte tijdsperiode, dient aan de volgende criteria te worden voldaan : 7.2.1. De variatie van het meetresultaat na de duurzaamheidstest mag in vergelijking met het oorspronkelijke meetresultaat niet meer bedrag ...[+++]


Erreur maximale tolérée (EMT) 5. L'erreur maximale tolérée (EMT), positive ou négative, pour les volumes fournis à des débits situés entre le débit de transition (Q) (inclus) et le débit de surcharge (Q) est de : 2 % pour une eau dont la température est ≤ 30 ° C, 3 % pour une eau dont la température est > 30 ° C. Le compteur ne doit pas exploiter l'EMT ou favoriser systématiquement l'une des parties.

Maximaal toelaatbare fout (MTF) 5. De maximaal toelaatbare fout (MTF), positief of negatief, voor volumes die worden geleverd bij debieten tussen het overgangsdebiet (Q) (inbegrepen) en het overbelastingsdebiet (Q) is : 2 % voor water met een temperatuur ≤ 30 ° C, 3 % voor water met een temperatuur > 30 ° C. De meter mag de maximaal toelaatbare fout niet misbruiken, noch systematisch een partij bevoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3 Le présent arrêté ne s'applique pas au suivants matériels et phénomènes suivants : 1° matériel électrique destiné à être utilisé dans une atmosphère explosive; 2° matériels d'électroradiologie et d'électricité médicale ; 3° parties électriques des ascenseurs et monte-charge ; 4° compteurs d'électricité ; 5° prises de courant (socles et fiches) à usage domestique ; 6° dispositifs d'alimentation de clôtures électriques ; 7° perturbations radioélectriques ; 8° matériel électrique spécialisé, destiné à être utilisé sur les navires ou dans les avions et les chemins de fer, répondant aux dispositions de sécurité établies par des organismes inter ...[+++]

Dit besluit is niet van toepassing op het volgend materiaal en de volgende verschijnselen : 1° elektrisch materiaal bestemd voor gebruik in explosieve omgeving; 2° elektro-radiologisch en elektro-medisch materiaal; 3° elektrisch gedeelte van personen- en goederenliften; 4° elektriciteitsmeters; 5° contactdozen en contactstoppen voor huishoudelijk gebruik; 6° voedingen voor elektrische afrasteringen; 7° radio-elektrische storingen; 8° gespecialiseerd elektrisch materiaal bestemd om in schepen of vliegtuigen of bij de spoorwegen te worden gebruikt dat beantwoordt aan de veiligheidsvoorschriften die zijn vastgesteld door internationale inst ...[+++]


Art. 4. Les compteurs dont les marques de vérification ou de scellement ont été détruites suite à des réparations ou des réglages doivent être soumis à un contrôle technique sur demande avant leur remise en service, et doivent être, à cet effet, présentés au Service de la Métrologie, par le réparateur ou le propriétaire du compteur.

Art. 4. De meters waarvan de ijk- of zegelmerken vernietigd werden ingevolge een herstelling of regeling moeten aan een technische controle op aanvraag onderworpen worden vóór dat ze terug in gebruik gesteld worden en moeten te dien einde door de hersteller of de eigenaar aan de Metrologische Dienst aangeboden worden.


Pour les clients finals équipés d'un compteur dont le calibre est de 6 ou 10 m; /h, le droit tient également compte de la dernière consommation annuelle standardisée valide calculée conformément au MIG applicable en Région de Bruxelles-Capitale.

Voor de eindafnemers die zijn uitgerust met een meter waarvan het kaliber 6 of 10 m; /u bedraagt, houdt de bijdrage ook rekening met het meest recente geldige gestandaardiseerd jaarlijks verbruik, berekend overeenkomstig de MIG die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van toepassing is.


Le client domestique ou le propriétaire est obligé d'accorder l'accès au membre du personnel du gestionnaire du réseau de distribution ou son préposé en vue du relèvement du compteur, visé à l'alinéa premier, à l'espace où le compteur, dont le gestionnaire du réseau de distribution détient le droit d'utilisation ou de propriété, à condition que le membre du personnel ou son préposé puisse suffisamment se légitimer.

De huishoudelijke afnemer of de eigenaar is verplicht om het personeelslid van de distributienetbeheerder of zijn aangestelde voor de meteropname, vermeld in het eerste lid, toegang te geven tot de ruimte waarin de meter, waarover de distributienetbeheerder het gebruiks- of eigendomsrecht heeft, is opgesteld, op voorwaarde dat het personeelslid of zijn aangestelde zich voldoende kan legitimeren.


Nombre de compteurs non vus depuis au moins cinq (C5+) : nombre de compteurs dont le relevé est annuel et qui n'ont plus été relevés de visu par un indexier depuis au moins cinq.

Aantal meters niet gezien sinds vijf jaar (C5+) aantal meters die jaarlijks opgemeten worden en die sinds minstens 5 jaar niet meer de visu zijn opgemeten door een indexeerder.


Age moyen des petits compteurs (Amc) : moyenne d'âge des compteurs dont le débit nominal est inférieur ou égal à 10 mètres cubes par heure.

Gemiddelde leeftijd van de meters (Amc) : Gemiddelde leeftijd van de meters waarvan het nominale debiet gelijk is aan 10 kubiek meter per uur of minder.


w