Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comportements afin d'obtenir " (Frans → Nederlands) :

Si plusieurs types de contrats de crédit sont offerts simultanément, un exemple représentatif distinct doit être fourni pour chaque type de contrat de crédit; 8° l'indication d'autres coûts éventuels, non compris dans le coût total du crédit pour le consommateur, à payer en lien avec le contrat de crédit; 9° l'éventail des différentes modalités de remboursement du crédit au prêteur possibles, y compris le montant des termes et les termes de paiement; 10° le cas échéant, une déclaration claire et concise selon laquelle le respect des conditions des contrats de crédit ne comporte pas de garantie de remboursement du montant du crédit pré ...[+++]

Indien er meerdere soorten van kredietovereenkomsten tegelijkertijd worden aangeboden dient er voor iedere soort kredietovereenkomst een afzonderlijk representatief voorbeeld te worden gegeven; 8° een aanduiding van mogelijke bijkomende kosten die niet in de totale kosten van het krediet voor de consument zijn opgenomen te betalen in samenhang met de kredietovereenkomst; 9° de verschillende beschikbare opties om het krediet aan de kredietgever terug te betalen, met inbegrip van het termijnbedrag en de betalingstermijnen; 10° desgevallend een duidelijke en beknopte verklaring dat de naleving van de bepalingen en de voorwaarden van de kredietovereen ...[+++]


Les comportements visés à l'article 247 sont: l'accomplissement par la personne qui exerce une fonction publique d'un acte de sa fonction juste mais non sujet à salaire, ou l'accomplissement par la personne qui exerce une fonction publique d'un acte injuste à l'occasion de l'exercice de sa fonction ou l'abstention de faire un acte qui rentrait dans l'ordre de ses devoirs, ou l'accomplissement par la personne qui exerce une fonction publique d'un crime ou d'un délit à l'occasion de l'exercice de sa fonction, ou — l'usage par la personne qui exerce une fonction publique de l'influence réelle ou supposée dont elle dispose du fait de sa fonction, ...[+++]

De in artikel 247 bedoelde gedragingen zijn : het verrichten door de persoon die een openbaar ambt uitoefent, van een rechtmatige maar niet aan betaling onderworpen handeling van zijn ambt, of het verrichten door de persoon die een openbaar ambt uitoefent, van een onrechtmatige handeling naar aanleiding van de uitoefening van zijn ambt of het nalaten van een handeling die tot zijn ambtsplichten behoort, of het plegen door de persoon die een openbaar ambt uitoefent, van een misdaad of een wanbedrijf naar aanleiding van de uitoefening van zijn ambt, of — het gebruik door de persoon die een openbaar ambt uitoefent, van de echte of vermeende invloed waarover hij ...[+++]


Ainsi, lorsqu'un procès-verbal de harcèlement est enregistré, le consultant social reçoit une copie afin de pouvoir constituer un dossier, rencontrer la victime (cette entrevue a pour effet de clarifier l'historique des faits) et le « traqueur » (cela permet d'obtenir la version de faits de l'auteur et de la confronter à son comportement).

Wanneer een proces-verbaal van intimidatie opgesteld wordt, ontvangt de sociale adviseur een kopie teneinde een dossier samen te stellen, het slachtoffer te ontmoeten (dit onderhoud heeft tot doel de feitenhistoriek te verduidelijken) en ook de auteur (hiermee kan men zijn versie van de feiten bekomen en hem confronteren met zijn gedrag).


Ainsi, lorsqu'un procès-verbal de harcèlement est enregistré, le consultant social reçoit une copie afin de pouvoir constituer un dossier, rencontrer la victime (cette entrevue a pour effet de clarifier l'historique des faits) et le « traqueur » (cela permet d'obtenir la version de faits de l'auteur et de la confronter à son comportement).

Wanneer een proces-verbaal van intimidatie opgesteld wordt, ontvangt de sociale adviseur een kopie teneinde een dossier samen te stellen, het slachtoffer te ontmoeten (dit onderhoud heeft tot doel de feitenhistoriek te verduidelijken) en ook de auteur (hiermee kan men zijn versie van de feiten bekomen en hem confronteren met zijn gedrag).


Les comportements visés à l'article 247 sont: l'accomplissement par la personne qui exerce une fonction publique d'un acte de sa fonction juste mais non sujet à salaire, ou l'accomplissement par la personne qui exerce une fonction publique d'un acte injuste à l'occasion de l'exercice de sa fonction ou l'abstention de faire un acte qui rentrait dans l'ordre de ses devoirs, ou l'accomplissement par la personne qui exerce une fonction publique d'un crime ou d'un délit à l'occasion de l'exercice de sa fonction, ou — l'usage par la personne qui exerce une fonction publique de l'influence réelle ou supposée dont elle dispose du fait de sa fonction, ...[+++]

De in artikel 247 bedoelde gedragingen zijn : het verrichten door de persoon die een openbaar ambt uitoefent, van een rechtmatige maar niet aan betaling onderworpen handeling van zijn ambt, of het verrichten door de persoon die een openbaar ambt uitoefent, van een onrechtmatige handeling naar aanleiding van de uitoefening van zijn ambt of het nalaten van een handeling die tot zijn ambtsplichten behoort, of het plegen door de persoon die een openbaar ambt uitoefent, van een misdaad of een wanbedrijf naar aanleiding van de uitoefening van zijn ambt, of — het gebruik door de persoon die een openbaar ambt uitoefent, van de echte of vermeende invloed waarover hij ...[+++]


En augmentant d’un côté le nombre de contrôles afin de développer le sentiment subjectif de contrôle et de l’autre côté l’usage de nouveaux moyens technologiques la police poursuit l’objectif d’obtenir un comportement stable des contrevenants et dès lors une disparition de cet effet « stop and go ».

Door enerzijds meer controles uit te voeren ten einde de subjectieve pakkans te vergroten en anderzijds het gebruik van nieuwe technologische middelen, beoogt de politie een meer permanente gedragswijziging bij de snelheidsovertreders opdat dit effect van “stop and go” zou verdwijnen.


Cette transaction comporte un coût financier pour le FIA, qui doit donc réinvestir les liquidités obtenues (à titre de collatéral) afin d’en obtenir un rendement supérieur à ce coût.

De abi maakt financieringskosten door deze transactie aan te gaan en dient bijgevolg de geldopbrengsten (in feite geldzekerheid) te herbeleggen om een rendement te behalen dat groter is dan de gemaakte financieringskosten.


Cette transaction comporte un coût financier pour le FIA, qui doit donc réinvestir les liquidités obtenues (à titre de collatéral) afin d’en obtenir un rendement supérieur à ce coût.

De abi maakt financieringskosten door deze transactie aan te gaan en dient bijgevolg de geldopbrengsten (in feite geldzekerheid) te herbeleggen om een rendement te behalen dat groter is dan de gemaakte financieringskosten.


Une fouille manuelle doit comporter la vérification manuelle complète des zones sélectionnées, y compris leur contenu, afin d’obtenir une assurance raisonnable qu’elles ne contiennent pas d’articles prohibés.

Een onderzoek met de hand bestaat uit een grondige handmatige controle van de geselecteerde delen, teneinde redelijkerwijs te garanderen dat er geen verboden voorwerpen in aanwezig zijn.


Une fouille manuelle de bagages de cabine doit comporter la vérification manuelle complète des bagages, y compris leur contenu, afin d’obtenir une assurance raisonnable qu’ils ne contiennent pas d’articles prohibés.

Een onderzoek met de hand van handbagage bestaat uit een handmatige controle van de bagage, inclusief de inhoud ervan, teneinde redelijkerwijs te garanderen dat er geen verboden voorwerpen in aanwezig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comportements afin d'obtenir ->

Date index: 2022-03-13
w