H. considérant que la déclaration écrite du Parlement européen sur
la nécessité d'une stratégie globale de lutte contre le cancer invi
te le Conseil et la Commission à élaborer une stratégie globale
articulée autour des quatre axes
fondamentaux de la lutte contre le cancer, à savoir la prévention, le dépistage précoce, le diagnostic, le traitement e
...[+++]t le suivi, ainsi que les soins palliatifs,
H. gezien zijn eigen schriftelijke verklaring over de noodzaak van een algemene strategie tot beheersing van kanker, die de Raad en de Europese Commissie vraagt om een algemene strategie voor kankerbeheersing op te stellen die zich op de 4 fundamentele factoren om kanker te beheersen richt; voorkoming, vroegtijdige opsporing, diagnose, behandeling en nabehandeling en palliatieve zorgverlening,