Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des ambassadeurs ACP-CE
Comité des ambassadeurs ACP-UE
Comité intérimaire
Comité intérimaire ACP-CEE
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Comité intérimaire pour le Marché commun et l'Euratom
Comité paritaire ACP-CE
Comité paritaire ACP-UE
IC

Traduction de «comité intérimaire acp-cee » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


comité paritaire ACP-UE [ comité paritaire ACP-CE ]

paritair comité ACS-EU [ Paritair Comité ACS-EG ]


comité intérimaire pour le Marché commun et l'Euratom

Interimcomité voor de gemeenschappelijke markt en Euratom


comité des ambassadeurs ACP-UE [ comité des ambassadeurs ACP-CE ]

ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de notifier au comité intérimaire, ainsi qu'au comité de stabilisation et d'association, ses constatations et les informations objectives, et de procéder à des consultations au sein du comité intérimaire, ainsi que du comité de stabilisation et d'association.

zij stelt het interimcomité, en in een later stadium het stabilisatie- en associatiecomité, in kennis van haar bevindingen en bijbehorende objectieve informatie, en pleegt overleg binnen het interimcomité en in een later stadium het stabilisatie- en associatiecomité.


La Commission effectue, au nom de l'Union, les notifications au comité intérimaire, ainsi qu'au conseil de stabilisation et d'association et au comité de stabilisation et d'association, prévues par l'accord intérimaire ou l'ASA.

De kennisgevingen aan het interimcomité, en in een later stadium de stabilisatie- en associatieraad en het stabilisatie- en associatiecomité, zoals bedoeld in de interimovereenkomst respectievelijk de SAO, worden namens de Unie gedaan door de Commissie.


(b) de notifier au comité intérimaire, ainsi qu'au comité de stabilisation et d'association, ses constatations et les informations objectives, et de procéder à des consultations au sein du comité intérimaire, ainsi que du comité de stabilisation et d'association.

(b) zij stelt het interimcomité, en in een later stadium het stabilisatie- en associatiecomité, in kennis van haar bevindingen en bijbehorende objectieve informatie, en pleegt overleg binnen het interimcomité en in een later stadium het stabilisatie- en associatiecomité.


La Commission effectue, au nom de l’Union, les notifications au comité intérimaire, ainsi qu'au conseil de stabilisation et d'association et au comité de stabilisation et d'association, prévues par l'accord intérimaire ou l'ASA.

De kennisgevingen aan het interimcomité, en in een later stadium de stabilisatie- en associatieraad en het stabilisatie- en associatiecomité, zoals bedoeld in de Interimovereenkomst respectievelijk de SAO, worden namens de Unie gedaan door de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de notifier ses constatations ainsi que les informations objectives au comité intérimaire (ultérieurement au comité de stabilisation et d’association) et de procéder à des consultations au sein du comité intérimaire (ultérieurement au sein du comité de stabilisation et d’association).

zij stelt het Interimcomité, en in een later stadium het Stabilisatie- en associatiecomité, in kennis van haar bevindingen en bijbehorende objectieve informatie, en pleegt overleg binnen het Interimcomité, en in een later stadium het Stabilisatie- en associatiecomité.


Nonobstant les articles 5 et 6, lorsque l’Union doit prendre une mesure de sauvegarde relative aux produits agricoles et aux produits de la pêche prévue au titre de l'article 17, paragraphe 2, ou de l'article 26 de l'accord intérimaire (ultérieurement article 32, paragraphe 2, ou article 41 de l'ASA), pour des produits agricoles ou des produits de la pêche, la Commission adopte, à la demande d'un État membre ou de sa propre initiative, les mesures nécessaires, le cas échéant, après avoir saisi le comité intérimaire par application de ...[+++]

Onverminderd artikelen 5 en 6, stelt de Commissie, indien de Unie vrijwaringsmaatregelen met betrekking tot landbouw- en visserijproducten moet nemen uit hoofde van artikel 17, lid 2, of artikel 26 van de Interimovereenkomst, en daarna uit hoofde van artikel 32, lid 2, of artikel 41 van de SAO, op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, de nodige maatregelen vast nadat zij, in voorkomend geval, de zaak heeft voorgelegd aan het Interimcomité krachtens artikel 26, lid 5, onder a), van de Interimovereenkomst, en daarna aan de Stabilisatie- en associatieraad krachtens artikel 41, lid 5, onder a), van de SAO.


La Commission effectue, au nom de l’Union européenne, les notifications prévues par l'accord intérimaire ou l'ASA au comité intérimaire et, par la suite, au conseil de stabilisation et d'association et au comité de stabilisation et d'association, respectivement.

De kennisgevingen aan het Interimcomité, en in een later stadium de Stabilisatie- en associatieraad en het Stabilisatie- en associatiecomité, zoals bedoeld in de Interimovereenkomst respectievelijk de SAO, worden namens de Unie gedaan door de Commissie.


* Décision n° 1/2002 du Comité de coopération CE-République de Saint-Marin du 22 mars 2002 modifiant la décision n° 4/92 du Comité de coopération CEE - Saint-Marin concernant certaines méthodes de coopération administrative pour l'application de l'accord intérimaire et la procédure de réexpédition des marchandises vers la République de Saint-Marin

* Besluit nr. 1/2002 van het Samenwerkingscomité EG-Republiek San Marin° van 22 maart 2002 tot wijziging van Besluit nr. 4/92 van het Samenwerkingscomité EEG-San Marino betreffende bepaalde methoden van administratieve samenwerking ter uitvoering van de interimovereenkomst en de procedure voor het doorzenden van goederen naar de Republiek San Marino


(3) En l'absence de structures contractuelles antérieures, le présent accord institue un comité intérimaire responsable de la mise en oeuvre du présent accord.

(3) Aangezien contractuele structuren nog niet bestaan, wordt bij de interimovereenkomst voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomst een Interimcomité ingesteld.


Deux réunions du comité intérimaire se sont tenues en avril 2002 et avril 2003.

In april 2002 en april 2003 is door het Interimcomité vergaderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité intérimaire acp-cee ->

Date index: 2022-11-05
w