Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. cohérence externe
3. cohérence de groupe
Cohérence d'un sématème
Cohérence d'une modulation
Employés du service d’ordonnancement de la production
Garantir la cohérence d'articles publiés
L. cohérence d'équipe
Ordonnancement
Ordonnancer
Refus d'ordonnancer
Système cohérent
Système cohérent d'unités

Traduction de «cohérence de l'ordonnancement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2. cohérence externe | 3. cohérence de groupe | l. cohérence d'équipe

inter-consistentie van indexering


cathéter de système de tomographie par cohérence optique à usage coronaire

katheter voor systeem voor coronaire optische coherentietomografie


cohérence d'un sématème | cohérence d'une modulation

modulatiecoherentie


système cohérent | système cohérent d'unités

coherent eenhedenstelsel | coherent stelsel


Employés du service d’ordonnancement de la production

Administratief productiepersoneel


Employés d’approvisionnement, d’ordonnancement et des transports

Voorraadbeheerders en medewerkers logistiek








garantir la cohérence d'articles publiés

consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil d'État affirme sans détours que l'entrée en vigueur graduelle ou partielle rendra le Code judiciaire pratiquement illisible et que la multiplication des dates d'entrée en vigueur, parfois pour une même disposition, nuit à la cohérence de l'ordonnancement juridique.

De Raad van State stelt onomwonden dat door de trapsgewijze of gedeeltelijke inwerkingtreding het Gerechtelijk Wetboek zowat onleesbaar wordt, en de vele data van inwerkingtreding, zelfs voor eenzelfde bepaling, doen afbreuk aan een coherente rechtsordening.


Le Conseil d'État affirme sans détours que l'entrée en vigueur graduelle ou partielle rendra le Code judiciaire pratiquement illisible et que la multiplication des dates d'entrée en vigueur, parfois pour une même disposition, nuit à la cohérence de l'ordonnancement juridique.

De Raad van State stelt onomwonden dat door de trapsgewijze of gedeeltelijke inwerkingtreding het Gerechtelijk Wetboek zowat onleesbaar wordt, en de vele data van inwerkingtreding, zelfs voor eenzelfde bepaling, doen afbreuk aan een coherente rechtsordening.


Les développements de la proposition de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif n'expriment pas autre chose lorsqu'ils indiquent, à propos de l'article 10, que le Comité aura pour objectif de dégager « les arrêts du juge constitutionnel qui sont susceptibles de porter préjudice à l'efficacité et à la cohérence de l'ordonnancement juridique » (Do c. parl., Chambre, 2003, doc. 51-0029/001, p. 16).

Dat staat ook zo in de toelichting bij het wetsvoorstel tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie. In verband met artikel 10 wordt gezegd dat het Comité tot doel heeft om die arresten van de grondwettelijke rechter te verzamelen die de doeltreffendheid en de samenhang van juridische voorschriften in het gedrang kunnen brengen » (stuk Kamer, 2003, do c. 51-0029/001, blz. 16).


Les développements de la proposition de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif n'expriment pas autre chose lorsqu'ils indiquent, à propos de l'article 10, que le Comité aura pour objectif de dégager « les arrêts du juge constitutionnel qui sont susceptibles de porter préjudice à l'efficacité et à la cohérence de l'ordonnancement juridique » (Do c. parl., Chambre, 2003, doc. 51-0029/001, p. 16).

Dat staat ook zo in de toelichting bij het wetsvoorstel tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie. In verband met artikel 10 wordt gezegd dat het Comité tot doel heeft om die arresten van de grondwettelijke rechter te verzamelen die de doeltreffendheid en de samenhang van juridische voorschriften in het gedrang kunnen brengen » (stuk Kamer, 2003, do c. 51-0029/001, blz. 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'État affirme sans détours que l'entrée en vigueur graduelle ou partielle rendra le Code judiciaire pratiquement illisible et que la multiplication des dates d'entrée en vigueur, parfois pour une même disposition, nuit à la cohérence de l'ordonnancement juridique.

De Raad van State stelt onomwonden dat door de trapsgewijze of gedeeltelijke inwerkingtreding het Gerechtelijk Wetboek zowat onleesbaar wordt, en de vele data van inwerkingtreding, zelfs voor eenzelfde bepaling, doen afbreuk aan een coherente rechtsordening.


(6) considérant que, lors de l'apurement des comptes, la Commission n'est en mesure de déterminer dans un délai raisonnable la dépense totale à inscrire dans le compte général au titre de la section "garantie" du Fonds, que si elle a la conviction que les contrôles nationaux sont suffisants et transparents et que les organismes payeurs s'assurent de la légalité et de la régularité des demandes de paiement qu'ils exécutent; qu'il convient dès lors de prévoir l'agrément des organismes payeurs par les États membres; que, en vue d'assurer la cohérence des normes requises pour un tel agrément dans les États membres, la Commission donne des ...[+++]

(6) Overwegende dat, bij de goedkeuring van de rekeningen, de Commissie de in de algemene rekening voor de afdeling Garantie van het Fonds te boeken totale uitgaven alleen dan binnen een redelijke termijn kan bepalen, als zij voldoende garanties heeft dat de nationale controles toereikend en doorzichtig zijn en dat de betaalorganen zich vergewissen van de wettigheid en de regelmatigheid van de betalingsaanvragen die zij uitvoeren; dat derhalve dient te worden voorzien in de erkenning van de betaalorganen door de lidstaten; dat de Commissie, ter waarborging van de samenhang tussen de erkenningsnormen in de lidstaten, richtsnoeren moet o ...[+++]


Votre rapporteur souscrit, de manière générale, à l'esprit des propositions de la Commission, lesquelles apportent une réponse aux revendications que formule de longue date le Parlement européen dans le sens de l'ordonnancement et de la cohérence des dispositions financières et budgétaires applicables aux organismes décentralisés de la Communauté.

De rapporteur onderschrijft over het algemeen de strekking van de voorstellen van de Commissie, die in ieder geval een antwoord zijn op de lang gekoesterde wensen van het Europees Parlement om orde en samenhang te brengen in de financiële en budgettaire bepalingen van de gedecentraliseerde communautaire organen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohérence de l'ordonnancement ->

Date index: 2022-07-13
w