Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
L'uniformisation de la politique commerciale
Titre exécutoire uniformisé
Unification
Uniformisation

Traduction de «clairement qu'une uniformisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)




l'uniformisation de la politique commerciale

de eenmaking van de handelspolitiek


titre exécutoire uniformisé

uniforme uitvoerbare titel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le litige au principal requiert de la Cour qu’elle statue sur les conséquences découlant de l’imposition d’une sanction administrative pécuniaire importante (« la créance contestée ») par un État membre A (en l’espèce, la Grèce) à une personne résidant dans un État membre B (en l’espèce, l’Irlande), dans des circonstances dans lesquelles la créance contestée n’a été notifiée par l’État membre A à cette personne qu’après, et non avant, que l’État membre A a délivré à l’État membre B un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires (« le titre exécutoire en cause ») concernant la créance contestée.

In het hoofdgeding dient het Hof zich uit te spreken over de gevolgen van het opleggen van een aanzienlijke administratieve geldboete (hierna: „betwiste schuldvordering”) door lidstaat A (in dit geval Griekenland) aan een persoon die woonachtig is in lidstaat B (in dit geval Ierland), in omstandigheden waarin lidstaat A de betrokken persoon pas van de betwiste schuldvordering in kennis heeft gesteld nádat, in plaats van vóórdat, lidstaat A aan lidstaat B een uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen (hierna: „betwiste executoriale titel”) had afgegeven ter zake van de betwiste schuldvordering.


« Directive 2010/24/UE — Assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts, droits et autres mesures – Notification d’une créance à une personne après, et non avant, la délivrance d’une demande tendant au recouvrement de cette créance au moyen de l’instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires en vertu de l’article 12 de la directive 2010/24/UE –Admissibilité d’un recours introduit au titre de l’article 14 de la directive 2010/24/UE devant les juridictions de l’État membre req ...[+++]

„Richtlijn 2010/24/EU van de Raad – Wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen, rechten en andere maatregelen – Notificatie van een schuldvordering aan een persoon ná, in plaats van vóór, de afgifte van een verzoek tot invordering door middel van de uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen in de zin van artikel 12 van richtlijn 2010/24 – Toelaatbaarheid van betwisting op grond van artikel 14 van richtlijn 2010/24 voor de rechterlijke instanties van de aangezochte lidstaat van de tenuitvoerlegging van de schuldvordering – Artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de ...[+++]


Une uniformisation des politiques fiscales n’est pas possible au titre du traité.

Eenmaking van het belastingbeleid is verdragsrechtelijk niet mogelijk.


Si le professeur Blanpain (KUL) estime que les évolutions technologiques et économiques de ces dix dernières années ont fait disparaître les métiers qui ne sont pas axés sur la réflexion, il apparaît clairement qu'une uniformisation jurisprudentielle impliquant l'alignement du statut d'ouvrier sur celui d'employé impliquerait des dépenses considérables pour les entreprises, à un moment où ces dernières s'en passeraient fort bien, crise financière oblige.

Professor Blanpain (KUL) meent weliswaar dat de technologische en economische ontwikkelingen van de jongste tien jaar de beroepen waarbij minder moet worden nagedacht hebben doen verdwijnen, maar het is duidelijk dat een eenvormige rechtspraak waarbij het arbeidersstatuut gelijk wordt getrokken met het bediendenstatuut, aanzienlijke uitgaven voor de ondernemingen met zich brengt, die ze nu wegens de financiële crisis kunnen missen als kiespijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe donc que le demandeur d'avis et celui qui le donne fixent clairement le cadre d'intervention et que l'objectif de la demande d'avis soit clairement formulé afin que tous deux sachent qu'il ne s'agit que d'un avis informatif.

Het is dan ook van belang dat adviesverlener en adviesaanvrager duidelijk het kader vastleggen waarin opgetreden wordt en dat het doel van de adviesaanvraag duidelijk gesteld wordt, zodat beiden weten dat het slechts over een informatief advies gaat.


Lorsqu'une transaction de type REFUND (cfr. chapitre 2, numéro 8) est effectuée, cela doit être clairement indiqué sur le ticket par la mention REFUND, et les montants négatifs doivent en outre être clairement distingués des montants positifs grâce à l'utilisation d'un signe moins ou d'une autre mention (ex. NEG, VOID, VD, R, CORR, ...).

Wanneer een transactietype REFUND (cf. hoofdstuk 2, nr. 8) plaatsvindt, dan dient dit duidelijk met de vermelding REFUND op het ticket te worden vermeld, waarbij bovendien de negatieve bedragen duidelijk van positieve bedragen te onderscheiden zijn door het gebruik van een minteken of andere vermelding (bv. NEG, VOID, VD, R, CORR, ...).


Il y est clairement fait référence au « Single European Sky » (ciel unique européen) et au programme SESAR (Single European Sky Air Traffic Management) associé qui a pour but d'uniformiser la gestion du trafic aérien au niveau communautaire.

Er wordt uitdrukkelijk verwezen naar de Single European Sky (het gemeenschappelijk Europees luchtruim) en naar het bijhorende SESAR-programma (Single European Sky Air Traffic Management), dat het luchtverkeersbeheer op gemeenschappelijk niveau wil uniformiseren.


Il y est clairement fait référence au « Single European Sky » (ciel unique européen) et au programme SESAR (Single European Sky Air Traffic Management) associé qui a pour but d'uniformiser la gestion du trafic aérien au niveau communautaire.

Er wordt uitdrukkelijk verwezen naar de Single European Sky (het gemeenschappelijk Europees luchtruim) en naar het bijhorende SESAR-programma (Single European Sky Air Traffic Management), dat het luchtverkeersbeheer op gemeenschappelijk niveau wil uniformiseren.


Enfin, de nombreux aspects du dossier doivent encore être concrétisés pour entrevoir la perspective d'un véritable statut commun au 1 janvier 2014: parmi d'autres, l'oratrice cite l'uniformisation de la réglementation en matière de paiement du salaire, l'uniformisation de la réglementation en matière de chômage temporaire, le pécule de vacances des employés.

Heel wat aspecten van het dossier moeten tot slot nog concreet vorm krijgen voor men uitzicht krijgt op een echt gemeenschappelijk statuut op 1 januari 2014. Spreekster somt er enkele op : de gelijkschakeling inzake het betalen van het loon, de gelijkschakeling van de reglementering inzake tijdelijke werkloosheid, het vakantiegeld van de bedienden.


5. Dans le cadre de l'uniformisation des services de police au niveau européen, est-il déjà question d'uniformisation de cette réglementation ?

5. Is er in het kader van een gelijkvormigheid van politiediensten op Europees niveau al sprake van uniformiteit wat betreft deze reglementering ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement qu'une uniformisation ->

Date index: 2022-01-01
w