Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'immatriculation
Carte grise
Certificat d'immatriculation
Droit de circuler librement
Droit de déplacement
Immatriculation
Immatriculation de véhicule
Liberté de circulation
Liberté de déplacement
Libre circulation des travailleurs
Numéro d'immatriculation
Opérateur de la circulation ferroviaire
Opératrice de la circulation ferroviaire
Permis de circulation
Plaque d'immatriculation
Plaque minéralogique
Procès-verbal d'agréation
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire
Travaux d'immatriculation

Traduction de «circulation et d'immatriculation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte d'immatriculation | carte grise | certificat d'immatriculation | permis de circulation | procès-verbal d'agréation

inschrijvingsbewijs | kentekenbewijs


immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

registratie van een voertuig [ autoplaat | nummerplaat ]


immatriculation | travaux d'immatriculation

registratie


immatriculation | numéro d'immatriculation

kenteken (van een auto)


liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]

vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]


opératrice de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire | opérateur de la circulation ferroviaire/opératrice de la circulation ferroviaire

treindienstleidster | verantwoordelijke voor het treinverkeer | trdl | treindienstleider


Accident de cycle SAI, en dehors de la circulation Cycliste blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

rijwielongeval NNO, niet-verkeersongeval | wielrijder gewond bij niet-verkeersongeval NNO


libre circulation des travailleurs

vrij verkeer van werknemers


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

dispatcher van treinen | dispatcher treinen | dispatcher van het spoorwegnet


enregistrer les plaques d’immatriculation de contrevenants

nummerplaten van overtreders noteren | nummerplaten van overtreders registreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) les véhicules immatriculés en Belgique sous une des plaques d'immatriculation telles que précisées à l'article 4, § 2, de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules et qui sont en circulation depuis plus de trente ans;

g) de voertuigen ingeschreven in België onder één van de kentekenplaten bedoeld in artikel 4, § 2 van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen, indien ze meer dan dertig jaar in gebruik zijn genomen;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Affaire C-249/15: Arrêt de la Cour (neuvième chambre) du 18 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Østre Landsret — Danemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Renvoi préjudiciel — Article 56 TFUE — Libre prestation des services — Restrictions — Véhicule automobile pris en crédit-bail par un résident d’un État membre auprès d’une société de crédit-bail établie dans un autre État membre — Taxe d’immatriculation calculée au prorata de la durée d’utilisation du véhicule — Nécessité d’un accord des autorités fiscales nationales préalablement à l ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Zaak C-249/15: Arrest van het Hof (Negende kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend door de Østre Landsret — Denemarken) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Prejudiciële verwijzing — Artikel 56 VWEU — Vrij verrichten van diensten — Beperkingen — Motorvoertuig dat door een ingezetene van een lidstaat wordt geleased bij een in een andere lidstaat gevestigde leasemaatschappij — Berekening van de registratiebelasting naar rato van de duur van het gebruik van het voertuig — Vereiste van een aan de ingebruikname voorafgaande goedkeuring vanwege de nationale belastingautoriteiten — Rechtv ...[+++]


7° le véhicule immatriculé dans un Etat membre : un véhicule immatriculé ou mis en circulation dans un Etat membre;

7° in een lidstaat ingeschreven voertuig: een voertuig dat in een lidstaat is ingeschreven of in gebruik is genomen;


« 1° /1 suspension d'une immatriculation : la période de temps limité pendant laquelle l'utilisation d'un véhicule n'est pas autorisée à circuler sur la voie publique, à l'issue de laquelle, à condition que les motifs de la suspension aient cessé de s'appliquer, le véhicule peut de nouveau être autorisé à circuler sans qu'une nouvelle procédure d'immatriculation soit nécessaire;

"1° /1 opschorting van een inschrijving : een beperkte periode waarbinnen het gebruik van een voertuig in het wegverkeer niet is toegestaan, waarna het voertuig - voor zover de redenen voor opschorting niet meer van toepassing zijn - weer zonder een nieuwe inschrijvingsprocedure mag worden gebruikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
véhicule à moteur circulation routière immatriculation de véhicule statistique officielle code de la route véhicule agricole tracteur bruit législation locale

motorvoertuig wegverkeer registratie van een voertuig officiële statistiek verkeersregels landbouwvoertuig tractor lawaai lokale wetgeving


circulation routière immatriculation de véhicule sanction pénale infraction au code de la route

wegverkeer registratie van een voertuig strafsanctie overtreding van het verkeersreglement


Art. 42. Dans l'article 97quinquies du même Code, inséré par le décret du 5 mars 2008 et remplacé par le décret du 19 septembre 2013, les mots « visé par l'article 2, § 2, alinéa 2, 7°, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité » sont remplacés par les mots « mis en circulation depuis plus de trente ans et immatriculés sous l'une des plaques d'immatriculation visées à l'article ...[+++]

Art. 42. In artikel 97 quinquies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 5 maart 2008 en vervangen bij het decreet van 19 september 2013, worden de woorden "die bedoeld zijn in artikel 2, § 2, tweede lid, 7° van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen" vervangen door de woorden "die sinds meer dan dertig jaar in het verkeer worden gebracht en ingeschreven zijn onder één van de nummerplaten bedoeld in artikel 4, § 2, van het ministerieel besluit van 23 juli 2001 betreffende de i ...[+++]


Réponse : Bien que la question posée par l'honorable membre porte essentiellement sur les règles applicables en matière d'immatriculation des véhicules automobiles, celles-ci présentent indéniablement des aspects fiscaux, étant entendu que l'article 2 de l'arrêté royal du 31 décembre 1953, portant réglementation de l'immatriculation des véhicules à moteur et des remorques, dispose que les finalités pour lesquelles les données à caractère personnel du répertoire matricule de l'Office de la circulation routière (OCR) peuvent faire l'obj ...[+++]

Antwoord : Hoewel de door het geachte lid gestelde vraag voornamelijk betrekking heeft op de regels die van toepassing zijn op de inschrijving van de autovoertuigen, bevatten deze ontegensprekelijk fiscale aspecten in die zin dat artikel 2 van het koninklijk besluit van 31 december 1953 houdende reglementering van de inschrijving van de motorvoertuigen en de aanhangwagens bepaalt dat de doeleinden waarvoor de persoonsgegevens van het repertorium van de Dienst van het wegverkeer (DWV) mogen worden verwerkt de volgende zijn, met name : « 2º de identificatie van de natuurlijke of rechtspersoon die de belasting op de inverkeerstelling van ee ...[+++]


Toutefois, les véhicules à moteur et les remorques circulant pendant un bref délai en Belgique sans y avoir été importés par des personnes qui y résident, ne doivent pas être immatriculés en Belgique à condition qu'ils soient munis d'un signe d'immatriculation attribué par les autorités d'un pays autre que la Belgique, ayant adhéré aux conventions internationales sur la circulation routière et à leurs annexes, signées respectivement à Vienne le 8 novembre 1968 et à Genève le 19 septembre 1949 et approuvées respectivement par la loi du ...[+++]

De motorvoertuigen en de aanhangwagens die kortstondig in België rijden zonder dat zij werden ingevoerd door in het land verblijvende personen, behoeven echter in België niet te worden ingeschreven op voorwaarde dat zij voorzien zijn van een inschrijvingsteken dat werd toegekend door de autoriteiten van een ander land dan België dat is toegetreden tot de Internationale verdragen inzake het wegverkeer en hun bijlagen, respectievelijk ondertekend te Wenen op 8 november 1968 en te Genève op 19 september 1949 en respectievelijk goedgekeurd bij de wet van 30 september 1988 en de wet van 1 april 1954, of tot de internationale overeenkomst betr ...[+++]


Aujourd'hui, en vertu de l'article 2, paragraphe 1 , de l'arrêté royal du 20 juillet 2001, un véhicule ne peut être admis à la circulation que s'il est immatriculé dans le répertoire de la DIV. Le paragraphe 2 du même article précise que peuvent également être mis en circulation les véhicules immatriculés dans un autre État membre de l'Union européenne, pour autant qu'ils portent les plaques d'immatriculation prescrites par la législation de l'État où ils sont immatriculés.

Krachtens artikel 2, §1, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 mag een voertuig slechts in het verkeer worden gebracht als het ingeschreven is bij de DIV. In het koninklijk besluit staat verder dat ook voertuigen in het verkeer kunnen worden gebracht die ingeschreven zijn in een andere lidstaat van de Europese Unie, voor zover ze een nummerplaat dragen die voorgeschreven is in het land waar ze zijn ingeschreven.


w