Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité chargé d'examiner les demandes d'admission
Comité d'admission

Traduction de «chargé d'examiner l'intéressé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupes spéciaux chargés d'examiner les différends concernant des questions prudentielles

panels voor de beslechting van geschillen over voorzorgskwesties


comité chargé d'examiner les demandes d'admission | comité d'admission

lidmaatschapscomité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, l'objectif, s'il y a présomption de reconnaissance de complaisance devant le juge, est de faire reposer la charge de la preuve sur l'intéressé et en même temps d'examiner quel est l'intérêt de l'enfant.

Het is daarbij de bedoeling dat in geval van een vermoeden van schijnerkenning voor de rechter de bewijslast bij de betrokkene komt te liggen en tegelijkertijd een toets aan het belang van het kind wordt geopend.


Il est chargé d'examiner et de faire des commentaires et recommandations concernant les rapports que les États parties sont obligés de présenter au cours de l'année suivant l'entrée en vigueur de la convention dans l'État intéressé, puis tous les quatre ans afin d'examiner la mise en oeuvre dans ce pays des principes énoncés dans la Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.

Het heeft tot taak toelichting te verstrekken en aanbevelingen te doen omtrent de verslagen die de betrokken Staten moeten neerleggen in de loop van het jaar dat volgt op de inwerkingtreding van het verdrag in de betrokken Staat en vervolgens om de vier jaar teneinde de toepassing te onderzoeken van de beginselen vervat in de Verklaring over de uitbanning van discriminatie van vrouwen.


Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de M. José Happart, ministre du gouvernement wallon, chargé de l'Agriculture et de la Ruralité (Vlaams Blok-S), à la demande de M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S), en se fondant sur la constatation que l'intéressé avait déposé ses trois notes de synthèse tardivement.

Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen de heer José Happart, minister van de Waalse regering belast met Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, op verzoek van de heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene zijn drie synthesenota's laattijdig heeft ingediend.


Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de M. Serge Kubla, ministre du gouvernement wallon, chargé de l'Économie, des PME, de la Recherche et des Technologies nouvelles, à la demande de M. René Thissen (PS-S), en se fondant sur la constatation que l'intéressé n'avait pas déposé de note de synthèse concernant sa préface, illustrée de sa photo, dans le catalogue 1999 du salon Ini ...[+++]

Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen de heer Serge Kubla, minister van de Waalse regering belast met Economie, KMO's, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, op verzoek van de heer René Thissen (PSC-S), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene voor zijn, met zijn foto geïllustreerd, voorwoord in de catalogus 1999 van het salon Initiatives geen synthesenota heeft ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette modification résulte de l'amendement nº 76 de MM. Goutry et Verherstraeten, dont la justification est la suivante : « La désignation d'un médecin-expert chargé d'examiner l'intéressé ne fera que ralentir la procédure.

Deze wijziging is het gevolg van amendement nr. 76 van de heren Goutry en Verherstraeten dat als volgt wordt verantwoord : « De aanstelling van het onderzoek door de geneesheer-deskundige zal de procedure vertragen.


Cette modification résulte de l'amendement nº 76 de MM. Goutry et Verherstraeten, dont la justification est la suivante : « La désignation d'un médecin-expert chargé d'examiner l'intéressé ne fera que ralentir la procédure.

Deze wijziging is het gevolg van amendement nr. 76 van de heren Goutry en Verherstraeten dat als volgt wordt verantwoord : « De aanstelling van het onderzoek door de geneesheer-deskundige zal de procedure vertragen.


1. Lorsque l'État membre requis accepte la prise en charge √ ou la reprise en charge ∏ d'un demandeur √ ou d’une autre personne visée à l’article 18, paragraphe 1, point d) ∏, l'État membre √ requérant ∏ dans lequel la demande d'asile a été introduite notifie au demandeur √ à l’intéressé ∏ la décision de ne pas examiner la demande, ainsi que l'obligation √ la décision ∏ de le transférer vers l'État membre responsable √ et, le cas échéant, de ne pas examiner sa demande de p ...[+++]

1. Wanneer de aangezochte lidstaat instemt met de overname √ of de terugname ∏ van een asielzoeker √ verzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), ∏, stelt de √ verzoekende ∏ lidstaat waar het asielverzoek is ingediend, de asielzoeker √ betrokkene ∏ in kennis van het besluit om het asielverzoek niet te behandelen en van de verplichting om de asielzoeker √ hem ∏ over te dragen aan de √ verantwoordelijke ∏ lidstaat √ en, indien van toepassing, van het besluit om zijn verzoek om internationale bescherming niet te behandelen ∏.


1. Lorsque l'État membre requis accepte la prise en charge ou la reprise en charge d'un demandeur ou d'une autre personne visée à l'article 18, paragraphe 1, point d), l'État membre requérant notifie à l'intéressé la décision de le transférer vers l'État membre responsable et, le cas échéant, de ne pas examiner sa demande de protection internationale.

1. Wanneer de aangezochte lidstaat instemt met de overname of de terugname van een verzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), stelt de verzoekende lidstaat de betrokkene in kennis van het besluit om hem over te dragen aan de verantwoordelijke lidstaat en, indien van toepassing, van het besluit om zijn verzoek om internationale bescherming niet te behandelen.


1. Lorsque l'État membre requis accepte la prise en charge ou la reprise en charge d'un demandeur ou d'une autre personne visée à l'article 18, paragraphe 1, point d), l'État membre requérant notifie à l'intéressé la décision de le transférer vers l'État membre responsable et, le cas échéant, de ne pas examiner sa demande de protection internationale.

1. Wanneer de aangezochte lidstaat instemt met de overname of de terugname van een verzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), stelt de verzoekende lidstaat de betrokkene in kennis van het besluit om hem over te dragen aan de verantwoordelijke lidstaat en, indien van toepassing, van het besluit om zijn verzoek om internationale bescherming niet te behandelen.


1. Lorsque l'État membre requis accepte la prise en charge ou la reprise en charge d'un demandeur ou d’une autre personne visée à l’article 18, paragraphe 1, point d), l'État membre requérant notifie à l’intéressé la décision de le transférer vers l'État membre responsable et, le cas échéant, de ne pas examiner sa demande de protection internationale.

1. Wanneer de aangezochte lidstaat instemt met de overname of de terugname van een verzoeker of een andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), stelt de verzoekende lidstaat de betrokkene in kennis van het besluit om hem over te dragen aan de verantwoordelijke lidstaat en, indien van toepassing, van het besluit om zijn verzoek om internationale bescherming niet te behandelen.




D'autres ont cherché : comité d'admission     chargé d'examiner l'intéressé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chargé d'examiner l'intéressé ->

Date index: 2025-02-13
w