Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Accident causé par une charge de démolition
Assistant numérique
Assistant numérique personnel
Assistant électronique de poche
Assistants numériques individuels
Autres prises en charge d'une contraception
Bloc-notes électronique
ECTAA
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Organisateur de poche
Organiseur
PDA
Prise en charge d'une contraception
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Sélectionner des organisateurs d'évènements

Vertaling van "charge de l'organisateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

hoofd reisorganisatie | manager van een reisorganisatie | touroperator manager


Fédération européenne des agences de voyages et tour-opérateurs | Groupement des unions nationales des agences et organisateurs de voyages de la CEE | ECTAA [Abbr.]

Groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EEG | ECTAA [Abbr.]


commettant d'un organisateur d'une vente aux enchères publiques

opdrachtgever van een organisator van een openbare veiling


assistant électronique de poche | assistant numérique | assistant numérique personnel | assistants numériques individuels | bloc-notes électronique | organisateur de poche | organiseur | ANP [Abbr.] | PDA [Abbr.]

personal digital assistants | PDA [Abbr.]


négocier des contrats avec des organisateurs d'événements

onderhandelen over contracten met dienstverleners voor evenementen


sélectionner des organisateurs d'évènements

dienstverleners voor evenementen selecteren


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, on considère de transférer une partie de la charge de travail lors des grands évènements des services de police vers les services de gardiennage et ce à charge des organisateurs.

Er wordt inderdaad overwogen om een deel van de werklast tijdens grote evenementen van de politiediensten naar de bewakingsdiensten verschuiven, en dit op kosten van de organisatoren.


En outre, les obligations de communication à charge des organisateurs/organismes de pension en matière de pensions complémentaires à l'égard des affiliés sont désormais simplifiées par la voie d'une réforme de la fiche de pension destinée aux affiliés actifs et d'une suppression de la fiche de pension destinée aux affiliés qui sont sortis.

Bovendien worden voortaan de informatieverplichtingen van inrichters/pensioeninstellingen op het vlak van aanvullende pensioenen ten aanzien van aangeslotenen vereenvoudigd via een hervorming van de pensioenfiche voor actieve aangeslotenen en een afschaffing van de pensioenfiche voor uitgetreden aangeslotenen.


prestation de service moins cher : les frais à la charge des organisateurs sont manifestement plus bas (par le volume et la possibilité de négociation de la commune) par rapport à ce qu'ils feraient appel séparément à une entreprise de gardiennage.

goedkopere dienstverlening : de kostprijs voor de organisatoren ligt beduidend lager (door het volume en de negotiatieruimte van de gemeente) dan indien zij apart beroep doen op een bewakingsonderneming.


2.3.1. Montant de la prime annuelle à charge de l'organisateur (contribution de l'organisateur) La contribution à charge de l'organisateur est calculée par l'organisateur et est égale au montant payable en exécution de la convention collective de travail sectorielle fixant les contributions de l'organisateur pour le régime sectoriel de pension complémentaire social comme en vigueur respectivement à chaque moment.

2.3.1. Bedrag van de jaarpremie ten laste van de inrichter (inrichtersbijdrage) De inrichtersbijdrage ten laste van de inrichter wordt berekend door de inrichter en is gelijk aan het bedrag betaalbaar in uitvoering van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst tot bepaling van de inrichtersbijdragen voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel zoals deze op elk respectievelijk moment van kracht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. L'article 17 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : « Art. 17. Les moyens de fonctionnement complémentaires accordés pour l'année scolaire 2016-2017 à un centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, comme prévus par l'article 86, § 1, 3°, du décret, sont fixés comme suit : 1° 50 euros par jeune ayant effectivement presté au minimum 96 heures dans un parcours préalable pendant l'année scolaire 2015-2016 et à condition d'être enregistré en tant que tel dans la fiche chronologique par l'organisateur ainsi que vérifié par le chargé de missio ...[+++]

Art. 19. Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "Art. 17. De aanvullende werkingsmiddelen voor het schooljaar 2016-2017, toegekend aan een centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs als vermeld in artikel 86, § 1, 3°, van het decreet, worden als volgt vastgesteld: 1° 50 euro per jongere die minimaal 96 uur effectief in een voortraject heeft gepresteerd in het schooljaar 2015-2016 en voor zover als dusdanig door de organisator geregistreerd in de chronologische fiche en door de opdrachthouder van de bevoegde dienst van het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming geverifieerd; 2° 0,50 euro per jongere ...[+++]


9. Recalcul annuel des primes et des prestations Conformément à la procédure Data Exchange convenue entre l'organisateur et l'organisme de pension et décrite dans le document "Protocole de la communication par voie électronique", l'organisateur communique à l'organisme de pension : - les primes vie trimestrielles à charge de l'affilié ainsi que les primes vie trimestrielles à charge de l'organisateur; - la rémunération de référence; - les données relatives à chaque nouvel affilié; - toute modification de la situation familiale, de ...[+++]

9. Jaarlijkse herberekening van de premies en de prestaties Overeenkomstig de procedure Data-exchange overeengekomen tussen de inrichter en de pensioeninstelling en zoals beschreven in het document "Protocol over de communicatie via elektronische weg", deelt de inrichter aan de pensioeninstelling volgende gegevens mee : - de trimestriële premies leven ten laste van de aangeslotene evenals de trimestriële premies ten laste van de inrichter; - de referentiebezoldiging; - de gegevens met betrekking tot elke nieuwe aangeslotene; - elke wijziging van familiale toestand, van categorie, van tewerkstellingspercentage, of elke andere wijziging ...[+++]


Les primes à charge de l'organisateur sont versées sur un compte individuel organisateur et celles à charge de l'affilié sur un compte individuel affilié.

De premies ten laste van de inrichter worden gestort op een individuele rekening inrichter en die ten laste van de aangeslotene op een individuele rekening aangeslotene.


Comme la Sabam (la Société belge des auteurs, compositeurs et éditeurs) détermine le niveau de la contribution due à la Sabam et de la rémunération équitable lors d'événements (fêtes et soirées) sur la base du prix d'un billet d'entrée et du prix de référence des boissons les plus consommées (en l'occurrence, il s'agit généralement de la bière), une telle hausse représente une charge supplémentaire pour l'organisateur.

Aangezien Sabam (de Belgische vereniging van auteurs, componisten en uitgevers) de hoogte van de bijdrage voor Sabam en de billijke vergoeding voor evenementen (en dan veelal feesten en fuiven) berekent op basis van de prijs van een toegangsticket en de referteprijs van de meest genuttigde drank (in casu is dat meestal bier), betekent dat een zwaardere belasting voor de organisator.


Comme la Sabam détermine le niveau de la contribution à la Sabam et de la rémunération équitable lors d'événements sur la base du prix d'un billet d'entrée et du prix de référence des boissons les plus consommées (en l'occurrence, il s'agit généralement de la bière), une telle hausse représente une charge supplémentaire pour l'organisateur.

Aangezien Sabam de hoogte van de bijdrage voor Sabam en de billijke vergoeding voor evenementen berekent op basis van de prijs van een toegangsticket en de referteprijs van de meest genuttigde drank (in casu is dat meestal bier), betekent dat een zwaardere belasting voor de organisator.


Afin de garantir la sécurité des personnes présentes aux événements pour jeunes sur le territoire des communes de Bütgenbach, Bullange, Amblève, St-Vith et Burg-Reuland, les bourgmestres en charge imposent aux organisateurs la présence d'un service de sécurité.

Om de veiligheid te verzekeren van de deelnemers aan jongerenevenementen op het grondgebied van de gemeenten Bütgenbach, Büllingen, Amblève, Sankt Vith en Burg-Reuland, leggen de verantwoordelijke burgemeesters de organisatoren de aanwezigheid van een veiligheidsdienst op.


w