Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire traite sur quelqu'un
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tirer une lettre de change sur quelqu'un
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "changé depuis quelques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire traite sur quelqu'un | tirer une lettre de change sur quelqu'un

een wissel op iemand afgeventrekken


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Régie des Bâtiments a donc accepté la demande de la ville, sachant qu'il n'y avait pas de préjudice pour les agents fédéraux, ce qui depuis lors, eu égard à la décision de la ville de Namur, a changé depuis quelques semaines.

De Regie der Gebouwen heeft dus het verzoek van de stad aanvaard, wetende dat er geen nadelen waren voor de federale ambtenaren, wat sinds de beslissing van de stad Namen van enkele weken geleden veranderd is.


Le manque de temps et l'urgence dans laquelle a dû être préparé ce rapport sont les principales causes de son échec. Mais le contexte a changé, car depuis quelques semaines, les principaux partenaires sociaux au niveau européen ont trouvé un accord essentiel sur cette proposition de la Commission européenne. La rapporteure accueille très favorablement cet accord qui permet d'avancer et de rectifier une situation discriminante pour les gens de mer et une concurrence déloyale entre, d'une part, les États membres qui privilégiaient l'amélioration des conditions de travail et donc n'appliquaient pas ou très peu les exclusions et, d'autre par ...[+++]

De rapporteur is zeer verheugd over dit akkoord, dat het mogelijk maakt vooruitgang te boeken en iets te doen aan een discriminerende situatie voor zeevarenden en oneerlijke concurrentie tussen lidstaten die voorrang geven aan betere arbeidsomstandigheden en deze uitsluitingen dus niet of zeer weinig toepassen, en lidstaten die ze allemaal toepassen.


Depuis quelques années, la situation a changé.

Sedert enkele jaren is de situatie veranderd.


Lorsque j’ai été élu à cette Assemblée - il y a quelques années maintenant -, la configuration était la suivante: des montagnes de beurre, des lacs de lait, des entrepôts frigorifiques pleins à craquer de viande de bœuf. La situation a profondément changé depuis.

Toen ik, enkele jaren geleden, toetrad tot dit Parlement hadden we te maken met een boterberg, met een melkmeer en met koelhuizen die uit hun voegen barstten van de hoeveelheid opgeslagen rundvlees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, l’atmosphère a bien changé depuis la visite de George W. Bush à Bruxelles il y a quelques mois, mais il est intéressant de voir que la presse internationale ne l’a pas encore reconnu.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, sinds het bezoek van George W. Bush aan Brussel een paar maanden geleden is de sfeer aanzienlijk veranderd. Het is echter opvallend dat dit door de internationale pers nog niet wordt onderkend.


- (EN) Monsieur le Président, l’atmosphère a bien changé depuis la visite de George W. Bush à Bruxelles il y a quelques mois, mais il est intéressant de voir que la presse internationale ne l’a pas encore reconnu.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, sinds het bezoek van George W. Bush aan Brussel een paar maanden geleden is de sfeer aanzienlijk veranderd. Het is echter opvallend dat dit door de internationale pers nog niet wordt onderkend.


Il y a quelques mois, le commissaire Patten - me semble-t-il - a déclaré en commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense qu’il avait l’impression que les notes de discours préparées pour lui sur la Russie n’avaient pas changé depuis longtemps.

Ik geloof dat het commissaris Patten was die een paar maanden geleden in de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid zei dat het leek of de voor hem voorbereide spiekbriefjes voor Rusland al een hele tijd niet wezenlijk veranderden.


Depuis quelques semaines, quelque chose a effectivement changé : Hasselt s'est rapproché de Bruxelles de quatre minutes.

Sinds enkele weken veranderde er wel degelijk iets: Hasselt ligt 4 minuten dichter bij Brussel.


Les choses ont quelque peu changé depuis lors car nous avons à présent le Comité R, le Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité, dont le Vlaams Belang a été évincé par une créative modification du règlement.

Ondertussen is er een en ander veranderd want we hebben nu het Comité I, het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, waar het Vlaams Belang via een creatieve reglementswijziging uit geweerd wordt.


Cette législation n'a pas changé depuis 1899, mis à part quelques modifications techniques et l'instauration du suffrage universel masculin en 1921 et du suffrage universel féminin en 1948.

Die wetgeving is sedert 1899 ongewijzigd gebleven, op enkele technische wijzigingen en de invoering van het algemeen mannenkiesrecht in 1921 en het algemeen vrouwenkiesrecht in 1948 na.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changé depuis quelques ->

Date index: 2024-10-26
w