Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action
Action financière
Attestation de bonne vie et moeurs
Cause de décès
Certificat d'actions
Certificat d'infirmité
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de conformité
Certificat de moralité
Certificat de qualité
Certificat de visite
Certificat représentatif d'actions
Certificat représentatif de valeurs mobilières
Certification de qualité
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Homologation
IMC
IMOC
Incapacité
Infirmité
Infirmité motrice cérébrale
Infirmité motrice d'origine cérébrale
Infirmités guérissables
Infirmités remédiables
Insuffisance motrice d’origine cérébrale
Invalidité
Paralysie cérébrale

Traduction de «certificat d'infirmité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


infirmité motrice cérébrale | infirmité motrice d'origine cérébrale | insuffisance motrice d’origine cérébrale | paralysie cérébrale | IMC [Abbr.] | IMOC [Abbr.]

cerebrale kinderverlamming | cerebrale parese | infantiele encefalopathie


infirmités guérissables | infirmités remédiables

geneeslijke ziekte


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]


Délivrance d'un certificat médical

afgifte van medische verklaring


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]

aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]




homologation [ certificat de conformité | certificat de qualité | certification de qualité ]

homologatie [ certificaat van echtheid | conformiteitscertificaat | kwaliteitscertificaat | kwaliteitscertificatie | kwaliteitscertifiëring ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre pays, couvrant les accidents de travail et les soins de santé, y compris les frais médicaux, l'hospitalisation et le rapatriement pour toute la durée de leur séjour; j) présenter un ...[+++]

Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in het andere land te verblijven. Deze verzekering dient de arbeidsongevallen en de gezondheidszorg te dekken, voor de gehele duur van hun verblijf, hospitalisatie en repatriëring inbegrepen; j) ...[+++]


Il arrive trop souvent que l'on traite avec légèreté des personnes à qui le ministère de la Santé publique a un jour délivré, à titre définitif, un certificat indiquant qu'elles étaient atteintes d'une invalidité permanente de 50% au moins résultant exclusivement d'infirmités frappant les membres inférieurs.

Al te vaak wordt met mensen gesold die indertijd reeds een attest kregen van het ministerie van Volksgezondheid en waarin gesteld wordt dat zij een bestendige invaliditeit hebben van tenminste 50% die uitsluitend te wijten is aan de gebrekkigheid van de onderste ledematen én waar het getuigschrift ten definitieve titel wordt afgeleverd.


Il arrive trop souvent que l'on traite avec légèreté des personnes à qui le SPF Santé publique a un jour délivré, à titre définitif, un certificat indiquant qu'elles étaient atteintes d'une invalidité permanente de 50% au moins résultant exclusivement d'infirmités frappant les membres inférieurs.

Al te vaak wordt met mensen gesold die reeds een attest kregen van de FOD Volksgezondheid indertijd en waarin gesteld wordt dat zij een bestendige invaliditeit hebben van tenminste 50% die uitsluitend te wijten is aan de gebrekkigheid van de onderste ledematen én waar het getuigschrift ten definitieve titel wordt afgeleverd.


Ainsi, l'article 58, premier alinéa, 3º, de la loi du 15 décembre 1980 prévoit explicitement qu'un étranger qui souhaite recevoir une autorrisation afin d'étudier en Belgique doit produire un certificat médical d'où il résulte qu'il n'est pas atteint d'une des maladies ou infirmités énumérées dans l'annexe de la loi du 15 décembre 1980.

Zo voorziet artikel 58, eerste lid, 3º, van de wet van 15 december 1980, uitdrukkelijk dat een vreemdeling die een machtiging wenst te bekomen om in België te studeren, een geneeskundig getuigschrift dient over te leggen waaruit blijkt dat hij niet aangetast is door één van de ziektes of gebreken die opgesomt zijn in de bijlage bij de wet van 15 december 1980.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° un certificat médical d'où il résulte qu'il n'est pas atteint d'une des maladies ou infirmités énumérées à l'annexe de la présente loi;

3° een geneeskundig getuigschrift waaruit blijkt dat hij niet aangetast is door een der in bijlage bij deze wet opgesomde ziekten of gebreken;


Le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction de recrutement pour plus d'une demi charge, en position administrative de disponibilité pour cause de maladie ou d'infirmité peut reprendre l'exercice de ses fonctions, par demi-prestation, s'il le demande, s'il produit un certificat de son médecin à l'appui de sa demande et si l'organisme chargé par le Gouvernement de la Communauté du contrôle des absences pour cause de maladie, d'accident ou d'infirmité estime que l'état physique de l'intéressé le permet».

Het personeelslid dat in vast verband wordt benoemd of aangesteld in een wervingsambt voor meer dan een halve opdracht, en dat zich in de administratieve stand terbeschikkingstelling wegens ziekte of gebrekkigheid bevindt, mag op aanvraag zijn ambt weder opnemen met halve-opdrachtprestaties, indien het tot staving van die aanvraag een attest van zijn arts overlegt en indien de instelling die door de Regering van de Franse Gemeenschap belast wordt met de controle op de afwezigheid wegens ziekte, ongeval of gebrekkigheid oordeelt dat de gezondheidstoestand van de betrokkene het toelaat" .


Le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction de recrutement pour plus d'une demi charge, en position administrative de disponibilité pour cause de maladie ou d'infirmité peut reprendre l'exercice de ses fonctions, par demi-prestation, s'il le demande, s'il produit un certificat de son médecin à l'appui de sa demande et si l'organisme chargé par le Gouvernement de la Communauté du contrôle des absences pour cause de maladie, d'accident ou d'infirmité estime que l'état physique de l'intéressé le permet».

Het personeelslid dat in vast verband wordt benoemd of aangesteld in een wervingsambt voor meer dan een halve opdracht, en dat zich in de administratieve stand terbeschikkingstelling wegens ziekte of gebrekkigheid bevindt, mag op aanvraag zijn ambt weder opnemen met halve-opdrachtprestaties, indien het tot staving van die aanvraag een attest van zijn arts overlegt en indien de instelling die door de Regering van de Franse Gemeenschap belast wordt met de controle op de afwezigheid wegens ziekte, ongeval of gebrekkigheid oordeelt dat de gezondheidstoestand van de betrokkene het toelaat" .


« Article 17 bis. Le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction de recrutement pour plus d'une demi charge, en position administrative de disponibilité pour cause de maladie ou d'infirmité peut reprendre l'exercice de ses fonctions, par demi-prestation, s'il le demande, s'il produit un certificat de son médecin à l'appui de sa demande et si l'organisme chargé par le Gouvernement de la Communauté du contrôle des absences pour cause de maladie, d'accident ou d'infirmité estime que l'état physique de l'intére ...[+++]

" Artikel 17 bis. Het personeelslid dat in vast verband wordt benoemd of aangeworven in een wervingsambt voor meer dan een halve opdracht, en dat zich in de administratieve stand terbeschikkingstelling wegens ziekte of gebrekkigheid bevindt, mag op aanvraag zijn ambt weder opnemen met halve-opdrachtprestaties, indien het tot staving van die aanvraag een attest van zijn arts overlegt en indien de instelling die door de Regering van de Franse Gemeenschap belast wordt met de controle op de afwezigheid wegens ziekte, ongeval of gebrekkigheid oordeelt dat de gezondheidstoestand van de betrokkene het toelaat" .


« Article 17 bis. Le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction de recrutement pour plus d'une demi charge, en position administrative de disponibilité pour cause de maladie ou d'infirmité peut reprendre l'exercice de ses fonctions, par demi-prestation, s'il le demande, s'il produit un certificat de son médecin à l'appui de sa demande et si l'organisme chargé par le Gouvernement de la Communauté du contrôle des absences pour cause de maladie, d'accident ou d'infirmité estime que l'état physique de l'intére ...[+++]

" Artikel 17 bis. Het personeelslid dat in vast verband wordt benoemd of aangeworven in een wervingsambt voor meer dan een halve opdracht, en dat zich in de administratieve stand terbeschikkingstelling wegens ziekte of gebrekkigheid bevindt, mag op aanvraag zijn ambt weder opnemen met halve-opdrachtprestaties, indien het tot staving van die aanvraag een attest van zijn arts overlegt en indien de instelling die door de Regering van de Franse Gemeenschap belast wordt met de controle op de afwezigheid wegens ziekte, ongeval of gebrekkigheid oordeelt dat de gezondheidstoestand van de betrokkene het toelaat" .


« Article 22 bis. Le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction de recrutement pour plus d'une demi charge, en position administrative de disponibilité pour cause de maladie ou d'infirmité peut reprendre l'exercice de ses fonctions, par demi-prestation, s'il le demande, s'il produit un certificat de son médecin à l'appui de sa demande et si l'organisme chargé par le Gouvernement de la Communauté du contrôle des absences pour cause de maladie, d'accident ou d'infirmité estime que l'état physique de l'intére ...[+++]

" Artikel 22 bis. Het personeelslid dat in vast verband wordt benoemd of aangeworven in een wervingsambt voor meer dan een halve opdracht, en dat zich in de administratieve stand terbeschikkingstelling wegens ziekte of gebrekkigheid bevindt, mag op aanvraag zijn ambt weder opnemen met halve-opdrachtprestaties, indien het tot staving van die aanvraag een attest van zijn arts overlegt en indien de instelling die door de Regering van de Franse Gemeenschap belast wordt met de controle op de afwezigheid wegens ziekte, ongeval of gebrekkigheid oordeelt dat de gezondheidstoestand van de betrokkene het toelaat" .


w