Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaine protection auparavant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protection des travailleurs par l'interdiction de certains agents spécifiques et/ou de certaines activités

bescherming van werknemers door een verbod van bepaalde specifieke agentia en/of bepaalde werkzaamheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à la prétendue « amélioration » de la protection en cas de divorce, ce n'est qu'une demi-vérité puisqu'il y avait déjà une certaine protection auparavant.

Ook de zogezegde « betere » bescherming in geval van echtscheiding blijkt maar ten dele te kloppen : ook voorheen was er immers een zekere bescherming.


Quant à la prétendue « amélioration » de la protection en cas de divorce, ce n'est qu'une demi-vérité puisqu'il y avait déjà une certaine protection auparavant.

Ook de zogezegde « betere » bescherming in geval van echtscheiding blijkt maar ten dele te kloppen : ook voorheen was er immers een zekere bescherming.


La mesure accordant, sous certaines conditions, des indemnités de maternité à des titulaires poursuivant, pendant la période de protection de la maternité, l'activité indépendante qu'elles exerçaient auparavant.

Maatregel waarbij onder bepaalde voorwaarden moederschapsuitkeringen worden toegekend aan gerechtigden die tijdens de periode van moederschapsbescherming de zelfstandige activiteit die zij voordien uitoefenden verder blijven uitoefenen.


L'arrêté royal du 4 février 2000 (Moniteur belge du 11 mars 2000) stipule notamment qu'à partir du 1 avril 2000, des indemnités de maternité peuvent être accordées, sous certaines conditions, aux titulaires qui poursuivent, pendant la période de protection de la maternité, l'activité indépendante qu'elles exerçaient auparavant.

Het koninklijk besluit van 4 februari 2000 (Belgisch Staatsblad van 11 maart 2000) bepaalt namelijk dat vanaf 1 april 2000 onder bepaalde voorwaarden moederschapsuitkeringen worden toegekend aan gerechtigden die tijdens de periode van moederschapsbescherming de zelfstandige activiteit die zij voordien uitoefenden verder blijven uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certains États membres, qui auparavant ne prévoyaient pas l'indemnisation du prêteur, des voix se sont élevées pour dire que cette indemnisation entraîne une diminution du niveau de protection des consommateurs.

Uit sommige lidstaten waar tot dusver geen vergoedingsplicht voor de kredietverstrekker bestond, kwam het bezwaar dat een dergelijke vergoeding het beschermingsniveau voor de consument omlaag haalt.


En outre, lorsque certains services auparavant situés au 23, square de Meeûs ont emménagé au City Atrium, sis 50 rue du Progrès à 1210 Bruxelles, il a été décidé que le nouveau bâtiment serait, pour des raisons techniques et afin de préparer l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 19 janvier 2005 relatif à la protection des travailleurs contre la fumée de tabac, exclusivement non-fumeur.

Naar aanleiding van de verhuis van de diensten van Meeûssquare 23 naar het City Atrium, Vooruitgangstraat 50 te 1210 Brussel, werd er beslist dat het nieuwe gebouw om technische redenen en ter voorbereiding van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 19 januari 2005 betreffende de bescherming van de werknemers tegen tabaksrook volledig rookvrij zou zijn.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


Je soulignerai également à l'intention du Conseil que certaines objections, certes moins nombreuses qu'auparavant, subsistent dans lebat sur le cadre de protection des données.

De Raad zou ik er nog op willen wijzen dat er in de discussie over het rechtskader inzake gegevensbescherming nog een paar bezwaren zijn, al zijn dat er duidelijk minder geworden.




D'autres ont cherché : certaine protection auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine protection auparavant ->

Date index: 2023-09-27
w