Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant constaté qu'aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut, cependant, constater un manque de transparence dans les relations entre le comité de gestion Modinis et le groupe consultatif eEurope.

Wel werd vastgesteld dat de relatie tussen het Modinis-beheerscomité en de raadgevende groep e-Europa niet helemaal duidelijk was.


Il faut cependant constater qu'aucune loi n'a réglé la publication des règlements des assemblées parlementaires.

Men moet evenwel vaststellen dat geen enkele wet de bekendmaking van de reglementen van de parlementaire assemblees geregeld heeft.


La transposition de la directive demeure cependant partielle et aucun calendrier précis n'a été fixé pour sa finalisation.

Niettemin is de omzetting van de richtlijn nog altijd onvolledig, en is er geen betrouwbaar tijdschema voor de afronding.


Cependant, pour d'aucuns, le texte proposé ­ qui devait devenir la loi du 10 décembre 1997 ­ allait trop loin en imposant, à partir de cette constatation, une interdiction générale de faire de la publicité.

Voor sommigen ging de voorgestelde tekst ­ die de wet van 10 december 1997 zou worden ­ evenwel te ver omdat hij, vertrekkende van die vaststelling, een algemeen verbod op reclame invoerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il existe certains organes de règlement extrajudiciaire des litiges de consommation, on doit cependant constater qu'il n'existe aucune politique générale en la matière.

Ook al bestaan er bepaalde organen voor de buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen, toch moet men vaststellen dat er geen algemeen beleid is op dit vlak.


S'il existe certains organes de règlement extrajudiciaire des litiges de consommation, on doit cependant constater qu'il n'existe aucune politique générale en la matière.

Ook al bestaan er bepaalde organen voor de buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen, toch moet men vaststellen dat er geen algemeen beleid is op dit vlak.


Il a été, cependant, constaté pour l’année 2003 qu'un nombre important de grands employeurs (c’est-à-dire occupant plus de cinquante travailleurs) n'avait opéré aucune modification.

Toch werd voor het jaar 2003 vastgesteld dat een aanzienlijk aantal grote werkgevers (dit wil zeggen die meer dan vijftig personeelsleden tewerkstellen) geen enkele wijziging heeft aangebracht.


8. Lorsque le Conseil constate qu'aucune action suivie d'effets n'a été prise en réponse à ses recommandations dans le délai prescrit, il peut rendre publiques ses recommandations.

8. Wanneer de Raad vaststelt dat binnen de voorgeschreven periode geen effectief gevolg aan zijn aanbevelingen is gegeven, kan hij zijn aanbevelingen openbaar maken.


En ce qui concerne l'Union européenne, il faut cependant constater qu'il n'y a pas de législation ayant trait aux sanctions alternatives.

Op het niveau van de Unie is er evenwel geen wetgeving met betrekking tot alternatieve straffen.


On peut cependant constater que la majorité des États membres prévoit comme minimum que la moitié de la peine soit purgée et comme maximum - surtout en cas de récidive - que deux tiers soient purgés.

In de meeste lidstaten moet evenwel ten minste de helft of - met name in geval van recidive - twee derde van de straf zijn uitgevoerd.




D'autres ont cherché : cependant constaté qu'aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant constaté qu'aucune ->

Date index: 2023-02-07
w