Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERI
Centre d'enseignement
Centre de formation des enseignants
Centre éducatif
école normale

Vertaling van "centre d'enseignement compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Centre pour la recherche et l'innovation dans l'enseignement | Centre pour l'innovation et la recherche dans l'enseignement | CERI [Abbr.]

Centrum voor onderzoek en vernieuwing op onderwijsgebied | CERI [Abbr.]


enseignement sur les soins en centre de soins palliatifs

educatie over palliatieve zorg


centre d'enseignement | centre éducatif

educatief centrum | onderwijscentrum


centre de formation des enseignants | école normale | école supérieure de pédagogie et de science de l'éducation

Normaalschool | Opleidingscentrum voor onderwijsgevenden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 3° pour le calcul de l'ancienneté sociale pour les membres du personnel des centres d'éducation de base qui, avant le 1 janvier 2018, ont été désignés exclusivement dans une fonction dans un centre d'éducation de base et qui, au 1 janvier 2018 ou plus tard, accomplissent exclusivement des prestations dans un centre d'éducation de base, il est uniquement tenu compte, pour la période avant le 1 janvier 2018, de l'ancienneté pécuniaire visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 portant des dispositions pécuniaires appl ...[+++]

"3° voor de berekening van de sociale anciënniteit voor de personeelsleden van de centra voor basiseducatie die voor 1 januari 2018 uitsluitend aangesteld geweest zijn in een functie in een centrum voor basiseducatie en die op 1 januari 2018 of later uitsluitend prestaties verrichten in een centrum voor basiseducatie, voor de periode vóór 1 januari 2018 alleen rekening gehouden met de geldelijke anciënniteit, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 houdende geldelijke bepalingen voor de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie ...[+++]


« Art. 43 bis. A partir du 1 janvier 2017 et jusqu'à une date à fixer par le Gouvernement flamand, un emploi dans un centre d'éducation des adultes dans une fonction de sélection ou de promotion n'entre pas en ligne de compte pour une déclaration de vacance d'emploi, une admission au stage, une nomination définitive ou une mutation, s'il s'agit d'un emploi dans un centre d'éducation des adultes qui organise au moins l'enseignement supérieur professio ...[+++]

"Art. 43 bis. Met ingang van 1 januari 2017 en tot een door de Vlaamse Regering te beslissen datum komt een betrekking in een centrum voor volwassenenonderwijs in een selectie- of bevorderingsambt niet in aanmerking voor een vacantverklaring, voor een toelating tot de proeftijd, voor een benoeming in vast verband of voor een mutatie als het gaat om een betrekking in een centrum voor volwassenenonderwijs dat minstens hoger beroepsonderwijs organiseert of dat minstens een sp ...[+++]


« Art. 38 bis. A partir du 1 janvier 2017 et jusqu'à une date à fixer par le Gouvernement flamand, un emploi dans un centre d'éducation des adultes dans une fonction de sélection ou de promotion n'entre pas en ligne de compte pour une déclaration de vacance d'emploi, une nomination définitive ou une mutation, s'il s'agit d'un emploi dans un centre d'éducation des adultes qui organise au moins l'enseignement supérieur professionnel ...[+++]

"Art. 38 bis. Met ingang van 1 januari 2017 en tot een door de Vlaamse Regering te beslissen datum komt een betrekking in een centrum voor volwassenenonderwijs in een selectie- of bevorderingsambt niet in aanmerking voor een vacantverklaring, voor een benoeming in vast verband of voor een mutatie als het gaat om een betrekking in een centrum voor volwassenenonderwijs dat minstens hoger beroepsonderwijs organiseert of dat minstens een specifieke lerarenopleiding organiseert ...[+++]


6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein Art. 8. L'article 32 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 32. § 1. Sans préjudice de l'application de l'article 31, sont admis en tant qu'élèves réguliers en vue de suivre le programme d'étud ...[+++]

6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs Art. 8. Artikel 32 van het besluit van de Vlaamse regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 32. § 1. Met behoud van de toepassing van artikel 31 worden leerlingen die overstappen van opleidingsvorm 1, 2 of 3 van het buitengewoon secundair onderwijs naar het gewoon voltijds secundair onderwijs, met uitzondering van het eerste leerjaar A en B en het specialisatiejaar thuis- en bejaardenzorg/zorgkundige bso, als regelmatige leerlingen, met het oog op h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Projets-tremplins Art. 20 bis. Les organisations suivantes dotées de la personnalité juridique entrent en ligne de compte pour organiser un projet-tremplin, lorsqu'elles sont disposées à opérer en interréseau et de façon entièrement indépendante des centres d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel : une asbl, un CPAS, une commune, une entreprise de travail adapté telle que visée à l'article 3, 5°, du décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective, ou une entreprise de l'é ...[+++]

- Brugprojecten Art. 20 bis. De volgende organisaties met rechtspersoonlijkheid komen in aanmerking als organisator van een brugproject, als ze bereid zijn om netoverschrijdend en structureel volledig onafhankelijk te werken van de centra voor deeltijds beroepssecundair onderwijs : een vzw, OCMW, een gemeente, een maatwerkbedrijf zoals bedoeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 12 juli 2013 `betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling', of lokale diensteneconomieonderneming zoals bedoeld in artikel 3, 5°, van het decreet van het decreet van 22 november 2013 `betreffende de lokale diensteneconomie'.


constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agr ...[+++]

oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten in het buitenland lichamelijk geweld meewerkende echtgenoot biobrandstof boekhouding cumu ...[+++]


Je me réfère à ce sujet aux diverses initiatives qui ont déjà été prises et qui, compte tenu du modus operandi spécifique et des caractéristiques tant des auteurs que des victimes, relèvent de la compétence des écoles (la désignation de personnes de confiance à qui les victimes peuvent s'adresser, l'accroissement de la vigilance des enseignants, .), les centres d'orientation pour les élèves, des services communaux de prévention, de la police locale (désignation d'une personne de contact pour les écoles en ce qui concerne ce thème et c ...[+++]

Ik verwijs hierbij naar d ediverse initiatieven die ter zake reeds worden genomen en die, rekening houdend met de specifieke modus operandi en de kenmerken van zowel daders als slachtoffers, behoren tot de bevoegdheid van scholen (het aanwijzen van vertrouwenspersonen bij wie de slachtoffers terecht kunnen, het aanscherpen van de alertheid van leraars, .), de Centra voor leerlingenbegeleiding, stedelijke preventiediensten, de lokale politie (aanduiden van een contactpersoon voor de scholen rond dit thema en het uitvoeren van preventieve controles in de buurt van scholen als er een risico is, ..) enz.


les représentants nationaux ou régionaux des établissements d’enseignement supérieur, des centres d’enseignement et de formation, des services de conseil et des instituts de recherche, compte tenu de l’utilisation prévue des Fonds ESI.

nationale of regionale vertegenwoordigers van instellingen voor hoger onderwijs, aanbieders van opleidingen en adviesdiensten, en onderzoekscentra, in het licht van het geplande gebruik van de ESI-fondsen die bijdragen aan het programma.


les représentants nationaux des établissements d’enseignement supérieur, des centres d’enseignement et de formation et des instituts de recherche, compte tenu de l’utilisation prévue des Fonds ESI.

nationale vertegenwoordigers van instellingen voor hoger onderwijs, opleidings- en onderwijsinstellingen en onderzoekscentra, in het licht van het geplande gebruik van de ESI-fondsen.


Je me réfère à ce sujet aux diverses initiatives qui ont déjà été prises et qui, compte tenu du modus operandi spécifique et des caractéristiques tant des auteurs que des victimes, relèvent de la compétence des écoles (la désignation de personnes de confiance à qui les victimes peuvent s'adresser, l'accroissement de la vigilance des enseignants, .), les centres d'orientation pour les élèves, des services communaux de prévention, de la police locale (désignation d'une personne de contact pour les écoles en ce qui concerne ce thème et c ...[+++]

Ik verwijs hierbij naar d ediverse initiatieven die ter zake reeds worden genomen en die, rekening houdend met de specifieke modus operandi en de kenmerken van zowel daders als slachtoffers, behoren tot de bevoegdheid van scholen (het aanwijzen van vertrouwenspersonen bij wie de slachtoffers terecht kunnen, het aanscherpen van de alertheid van leraars, .), de Centra voor leerlingenbegeleiding, stedelijke preventiediensten, de lokale politie (aanduiden van een contactpersoon voor de scholen rond dit thema en het uitvoeren van preventieve controles in de buurt van scholen als er een risico is, ..) enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre d'enseignement compte ->

Date index: 2022-02-26
w