Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cee-onu concernant l'adoption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéen | Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'adoption éventuelle d'une méthode d'analyse des risques harmonisée concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier européen

Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet


accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur

overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen


arrangements concernant l'élaboration, l'adoption et la mise en oeuvre des JaR

Regelingen betreffende de ontwikkeling, aanvaarding en tenuitvoerlegging van Gezamenlijke Luchtvaartvoorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le Règlement n° 48 de la Commission Economique pour l'Europe des Nations Unies (CEE-ONU) concernant les prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne l'installation des dispositifs d'éclairage et de signalisation lumineuse;

- het Reglement nr. 48 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) betreffende uniforme bepalingen voor de goedkeuring van voertuigen wat de installatie van verlichtings en lichtsignaalinrichtingen;


- le Règlement n° 58 de la Commission Economique pour l'Europe des Nations Unies (CEE-ONU) concernant les prescriptions uniformes relatives à l'homologation.

- het Reglement nr. 58 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) betreffende de uniforme voorschriften voor de goedkeuring.


À cet égard, des discussions sont actuellement en cours à deux niveaux: - primo, cela relève du domaine de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies (CEE-ONU), en tant qu'élément de la réglementation pour les véhicules autonomes; - secundo, la Commission européenne prépare une réglementation dans le cadre de la révision du Règlement concernant la sécurité générale (General Safety Regulation).

Wat dat betreft, lopen er momenteel besprekingen op twee niveaus: - ten eerste behoort dit tot het domein van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UN-ECE), als onderdeel van de reglementering voor autonome voertuigen; - ten tweede bereidt de Europese Commissie een reglementering voor in het kader van de herziening van de Verordening betreffende de algemene veiligheid (General Safety Regulation).


Cet arrêté a notamment imposé des normes de qualité élevées en rendant obligatoire l'application du Règlement CEE-ONU n° 67 de Genève (additif n° 66 à l'Accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions, signé à Genève le 20 mars 1958) qui constitue un ensemble de prescriptions uniformes relatives à l'homologation, d'une ...[+++]

Dit besluit heeft hoge kwaliteitsnormen opgelegd door de verplichte toepassing van het VN/ECE-Reglement nr. 67 van Genève (addendum nr. 66 van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) bij het Akkoord betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend conform de geldende voorschriften van dit akkoord, ondertekend te Genève op 20 maart 1958), dat een geheel van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden vormt voor de goedkeurin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement à l'article 14, paragraphe 1 , vise à réduire les délais de notification d'amendements aux Annexes A et B de l'Accord, en donnant la possibilité au Secrétaire général de l'ONU de proposer pour adoption formelle selon la procédure de l'article 14 les projets d'amendements préparés par le Groupe de travail du transport des marchandises dangereuses du Comité des transports intérieurs de la CEE/ONU.

De wijziging van artikel 14, lid 1, verkort de kennisgevingstermijnen voor wijzigingen van de Bijlage A en B bij het Verdrag, door aan de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties de mogelijkheid te bieden de wijzigingsontwerpen voorbereid door de Werkgroep vervoer van gevaarlijke goederen van het Comité intracommunautair vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties voor vormelijke aanneming voor te stellen volgens de procedure van artikel 14.


L'amendement à l'article 14, paragraphe 1, vise à réduire les délais de notification d'amendements aux Annexes A et B de l'Accord, en donnant la possibilité au Secrétaire général de l'ONU de proposer pour adoption formelle selon la procédure de l'article 14 les projets d'amendements préparés par le Groupe de travail du transport des marchandises dangereuses du Comité des transports intérieurs de la CEE/ONU.

De wijziging van artikel 14, lid 1, verkort de kennisgevingstermijnen voor wijzigingen van de Bijlage A en B bij het Verdrag, door aan de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties de mogelijkheid te bieden de wijzigingsontwerpen voorbereid door de Werkgroep vervoer van gevaarlijke goederen van het Comité intracommunautair vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties voor vormelijke aanneming voor te stellen volgens de procedure van artikel 14.


Le projet de loi à l'examen vise l'assentiment des Chambres fédérales à l'Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (Accord ADN) adopté à Genève le 26 mai 2000, lors d'une conférence diplomatique tenue sous les auspices de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU).

Het voorliggende wetsontwerp beoogt de instemming van de federale Kamers met het Europees Verdrag inzake het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren (ADN-Verdrag) dat tijdens een diplomatieke conferentie, onder auspiciën van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN-ECE), op 26 mei 2000 te Genève werd aangenomen.


A l'alinéa 1 du préambule, il n'y a pas lieu de viser l'Accord de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies (CEE-ONU) concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues et les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conformément à ces prescriptions, signé à Genève le 20 mars 1958.

In het eerste lid van de aanhef behoort niet te worden verwezen naar de Overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE) betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen, ondertekend te Genève op 20 maart 1958.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spéci ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor ...[+++]


Le Règlement (UE) n ° 407/2011 de la Commission du 27 avril 2011 modifiant le Règlement (CE) n° 661/2009 du Parlement européen et du Conseil eu égard à l'inclusion de certains règlements de la Commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'homologation des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, composants et entités techniques distinctes qui leur sont destinés, a modifié l'annexe IV du Règlement n° 661/2009 précité en vue d'y inclure les Règlements CEE-ONU qui revêtent un caractère contraignant, notamment le Règlement n° 110 avec pour conséquence que l'homologation conformément au Règlement CEE-ONU n° ...[+++]

Verordening (EU) nr. 407/2011 van de Commissie van 27 april 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 661/2009 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de opname van bepaalde reglementen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties met betrekking tot de typegoedkeuring van motorvoertuigen, aanhangwagens daarvan en daarvoor bestemde systemen, onderdelen en technische eenheden heeft bijlage IV van de voornoemde Verordening 661/2009 gewijzigd met het oog op de invoeging van de ECE/VN-Verordeningen die een dwingend karakter aannemen, met name Reglement nr. 110, met als gevolg dat de goedkeuring conform het VN/E ...[+++]




D'autres ont cherché : cee-onu concernant l'adoption     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cee-onu concernant l'adoption ->

Date index: 2023-06-19
w