Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture autorisée
Capture totale
TAC
TAC analytique
TAC de précaution
Total admissible de capture analytique
Total admissible des captures
Total admissible des captures de précaution
Total autorisé de capture
Total autorisé des captures
Total des captures permises

Traduction de «captures totales d'églefins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]




TAC analytique | total admissible de capture analytique

analytische TAC | analytische Totaal toegestane vangsten


total admissible des captures | TAC [Abbr.]

totaal toegestane vangsten | TAC [Abbr.]


TAC de précaution | total admissible des captures de précaution

conservatoire TAC | TAC bij wijze van voorzorgsmaatregel | voorzorgs-TAC


total autorisé de capture | TAC

Totaal toegelaten vangst | Totaal toegestane vangst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 26. Dans la période du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 décembre 2018 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. VII, VIII que les captures totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche dont la puissance motrice est égale ou inférieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 25 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

Art. 26. In de periode van 1 januari 2018 tot en met 31 december 2018 is het in de ICES-gebieden VII, VIII voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van 221 kW of minder verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 25 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.


Dans la période du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 décembre 2018 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. VII, VIII que les captures totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche dont la puissance motrice est supérieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 50 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

In de periode van 1 januari 2018 tot en met 31 december 2018 is het in de ICES-gebieden VII, VIII voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 50 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.


Art. 26. Dans la période du 1 janvier 2017 jusqu'au 31 décembre 2017 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. VII, VIII que les captures totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche dont la puissance motrice est égale ou inférieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 25 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

Art. 26. In de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2017 is het in de ICES-gebieden VII, VIII voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van 221 kW of minder verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 25 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.


Dans la période du 1 janvier 2017 jusqu'au 31 décembre 2017 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. VII, VIII que les captures totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche dont la puissance motrice est supérieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 50 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

In de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2017 is het in de ICES-gebieden VII, VIII voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 50 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VIIa que les captures totales d'églefins réalisées par un bateau de pêche d'une puissance motrice supérieure à 221 kW dépassent une quantité égale à 200 kg multipliée par le nombre de jours de navigation réalisées au cours de ce voyage en mer dans les zone-c.i.e.m. en question". Art. 10. A l'article 26, § 1, du même arrêté, modifié par les arrêtés ministériels du 24 février 2015, du 30 mars 2015, du 15 juin 2015 et du 16 septembre 2015, les quantités de raies attribuées seront réduites de moitié à partir du moment où 90% du quota a été épuisé avant le 1 décembre 2015 et cela ...[+++]

Art. 10. In artikel 26, paragraaf 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 24 februari 2015, 30 maart 2015, 15 juni 2015 en 16 september 2015 worden de toegekende hoeveelheden rog gehalveerd vanaf het ogenblik dat 90% van het quotum werd benut voor 1 december 2015 en dit tot 31 december 2015".


Dans la période du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2015 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. VII, VIII que les captures totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche dont la puissance motrice est supérieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 50 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

In de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2015 is het in de ICES-gebieden VII, VIII voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 50 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in de desbetreffende ICES-gebieden.


Art. 25. Dans la période du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2015 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. VII, VIII que les captures totales d'églefins par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche dont la puissance motrice est égale ou inférieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 25 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisés au cours de ce voyage en mer dans les zones-c.i.e.m. en question.

Art. 25. In de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2015 is het in de ICES-gebieden VII, VIII voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van 221 kW of minder verboden bij de schelvisvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 25 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die zeereis in de desbetreffende ICES-gebieden.


« Article 15 bis. Dès que le quota d'églefins zone-c.i.e.m. II, IV est épuisée pour la moitié avant le 1 septembre 2000, il est interdit jusqu'au 31 décembre 2000 inclus que les captures totales de l'églefins par voyage en mer dans la zone-c.i.e.m.

« Artikel 15 bis. Vanaf het ogenblik dat het schelvisquotum in het i.c.e.s.-gebied II, IV voor de helft is benut vóór 1 september 2000 is het tot en met 31 december 2000 verboden dat de schelvisvangst per zeereis, in het i.c.e.s.-gebied II, IV verwezenlijkt door een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW een hoeveelheid overschrijdt die gelijk is aan 100 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen verwezenlijkt tijdens die zeereis in het i.c.e.s.-gebied II, IV.


Dès que le quota d'églefins zone-c.i.e.m. II, IV est épuisée pour la moitié avant le 1 septembre 2000, il est interdit jusqu'au 31 décembre 2000 inclus que les captures totales de l'églefins par voyage en mer dans la zone-c.i.e.m.

Vanaf het ogenblik dat het schelvisquotum in het i.c.e.s.-gebied II, IV voor de helft is benut vóór 1 september 2000 is het tot en met 31 december 2000 verboden dat de schelvisvangst per zeereis, in het i.c.e.s.-gebied II, IV verwezenlijkt door een vissersvaartuig met een motorvermogen van 221 kW of minder een hoeveelheid overschrijdt die gelijk is aan 50 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen verwezenlijkt tijdens die zeereis in het i.c.e.s.-gebied II, IV».


Si la morue et l'églefin représentent un tiers de la capture totale, le taux de réduction appliqué à cette section de la flotte est égal à un tiers de 30%, soit seulement 10%.

Als de totale vangst voor een derde bestaat uit kabeljauw en schelvis, is het feitelijke verminderingspercentage dat voor dat segment van de vloot wordt toegepast één derde van 30 %, d.w.z. slechts 10 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

captures totales d'églefins ->

Date index: 2022-09-24
w