Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre d'une mission de renseignement régulière pourront » (Français → Néerlandais) :

Le Comité permanent R adhère dès lors totalement à l'idée de réserver les méthodes spécifiques ou exceptionnelles au travail de renseignement et de ne pas les autoriser dans le cadre d'enquêtes de sécurité (Le Comité permanent R estime toutefois que ces méthodes peuvent faire la preuve de leur utilité dans des missions de protection). Le Comité permanent R relève toutefois que des données récoltées dans le cadre d'une mission de rens ...[+++]

Het Vast Comité I is dan ook volledig akkoord met de optie om de specifieke en uitzonderlijke methoden voor te behouden voor het reguliere inlichtingenwerk en niet toe te laten in het kader van veiligheidsonderzoeken (Het Vast Comite I is wel van oordeel dat deze methoden hun nut kunnen bewijzen bij beschermingsopdrachten.) Het Vast Comité I wijst er evenwel op dat al de in het kader van een reguliere inlichtingenopdracht verzamelde gegevens in het dossier van individuen zullen terechtkomen en op die wijze deel zullen uitmaken van ...[+++]


Art. 5. Les renseignements, documents et résultats produits par la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre des missions subsidiées sont la propriété du SPF et ne peuvent être utilisés par la Croix-Rouge de Belgique qu'à titre scientifique, après autorisation écrite expresse du SPF.

Art. 5. De inlichtingen, teksten en resultaten die het Belgische Rode Kruis in het kader van de gesubsidieerde opdrachten genereert, zijn het eigendom van de FOD en mogen door het Belgische Rode Kruis uitsluitend voor wetenschappelijke doeleinden gebruikt worden, na uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de FOD.


Art. 5. Les renseignements, documents et résultats produits par la Croix-Rouge de Belgique dans le cadre des missions subsidiées sont la propriété du SPF et ne peuvent être utilisés par la Croix-Rouge de Belgique qu'à titre scientifique, après autorisation écrite expresse par le SPF.

Art. 5. De inlichtingen, teksten en resultaten die het Belgische Rode Kruis in het kader van de gesubsidieerde opdrachten genereert, zijn het eigendom van de FOD en mogen door het Belgische Rode Kruis uitsluitend voor wetenschappelijke doeleinden gebruikt worden, na uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de FOD.


Cette disposition ne porte que sur la mission de renseignement régulière (article 7, 1º L.R&S) et exclut le recours à toutes ces méthodes pour les enquêtes de sécurité (article 7, 2º L.R&S) et les missions de protection (article 7, 3º L.R&S).

Deze bepaling verwijst alleen naar de reguliere inlichtingenopdracht (art. 7, 1º W.I&V) en sluit het gebruik van al deze methoden uit bij veiligheidsonderzoeken (art. 7, 2º W.I&V) of beschermingsopdrachten (art. 7, 3º W.I&V).


Le Service Général du Renseignement et de la Sécurité peut procéder à l'intrusion dans un système informatique situé à l'étranger, y lever toute protection, y installer des dispositifs techniques en vue du décryptage, du décodage, du stockage et de la manipulation des données stockées, traitées ou transmises par le système, et perturber et neutraliser le système informatique, selon les modalités fixées aux articles 44/3 et 44/4, dans le cadre des missions visées à l'article 11, § 1, 1° à 3° et 5°".

De Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid kan overgaan tot de intrusie in een informaticasysteem dat zich in het buitenland bevindt, er de beveiliging van opheffen, er technische voorzieningen in aanbrengen teneinde de door het informaticasysteem opgeslagen, verwerkte of doorgestuurde gegevens te ontcijferen, te decoderen, op te slaan en te manipuleren en het informaticasysteem te verstoren en te neutraliseren, volgens de nadere regels bepaald in de artikelen 44/3 en 44/4, in het kader van de opdrachten bedoeld in artikel 11, § 1, 1° tot 3° en 5°".


"Art. 44. Le Service Général du Renseignement et de la Sécurité peut rechercher, capter, écouter, prendre connaissance et enregistrer toute forme de communications émises ou reçues à l'étranger, selon les modalités fixées aux articles 44/3 et 44/4, dans le cadre des missions visées à l'article 11, § 1, 1° à 3° et 5°".

"Art. 44. De Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid kan elke vorm van communicatie uitgezonden of ontvangen in het buitenland opsporen, onderscheppen, afluisteren en er kennis van nemen alsook opnemen, volgens de nadere regels bepaald in de artikelen 44/3 en 44/4, in het kader van de opdrachten bedoeld in artikel 11, § 1, 1° tot 3° en 5°".


Le Service Général du Renseignement et de la Sécurité peut utiliser des moyens de prises d'images fixes ou animées à l'étranger, selon les modalités fixées aux articles 44/3 et 44/4, dans le cadre des missions visées à l'article 11, § 1, 1° à 3° et 5°".

De Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid kan in het buitenland middelen gebruiken voor de opname van vaste of bewegende beelden volgens de nadere regels bepaald in de artikelen 44/3 en 44/4, in het kader van de opdrachten bedoeld in artikel 11, § 1, 1° tot 3° en 5°".


Les écoutes aux fins du renseignement ne seraient admises que dans le cadre des missions des services de renseignement contenues dans les articles 7, 8 et 11 de la loi du 30 novembre 1998.

Het afluisteren met het oog op het inwinnen van inlichtingen zou slechts zijn toegelaten binnen de grenzen van de opdrachten van de inlichtingendiensten vervat in de artikelen 7, 8 en 11 van de wet van 30 november 1998.


Par contre, ces mêmes officiers demeurent des agents des services extérieurs de la Sûreté de l'État et peuvent donc dans le cadre de leurs missions de renseignement recourir à ces méthodes notamment en vue de préparer la mission de protection proprement dite.

Deze officieren zijn echter nog steeds agenten van de buitendiensten van de Veiligheid van de Staat en kunnen in het raam van hun inlichtingenopdrachten deze methoden aanwenden, met name voor de voorbereiding van de eigenlijke beschermingsopdracht.


Les écoutes aux fins du renseignement ne seraient admises que dans le cadre des missions des services de renseignement contenues dans les articles 7, 8 et 11 de la loi du 30 novembre 1998.

Het afluisteren met het oog op het inwinnen van inlichtingen zou slechts zijn toegelaten binnen de grenzen van de opdrachten van de inlichtingendiensten vervat in de artikelen 7, 8 en 11 van de wet van 30 november 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d'une mission de renseignement régulière pourront ->

Date index: 2021-02-05
w