Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture
Bondon à vis
Décision de fermeture
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Fermeture anti-fraude
Fermeture anti-vol
Fermeture inviolable
Fermeture par bonde filetée
Fermeture pilferproof
Fermeture vissée de la bonde
Fermeture à vis pour le trou de bonde
Nettoyer l’espace bar lors de la fermeture
Nettoyer l’espace bar à la fermeture
PCRD
PCRDT
Porte à fermeture automatique en cas d'incendie
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture

Vertaling van "cadre d'une fermeture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture

afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten


chômage temporaire par suite de fermeture de l'entreprise pour cause de repos compensatoire dans le cadre d'une réduction de la durée de travail

tijdelijke werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens inhaalrust in het kader van een arbeidsduurvermindering


bondon à vis | fermeture à vis pour le trou de bonde | fermeture par bonde filetée | fermeture vissée de la bonde

spongatschroefverbinding


fermeture anti-vol | fermeture inviolable | fermeture pilferproof

veiligheidssluiting


fermeture anti-fraude | fermeture inviolable | fermeture pilferproof

pilfer-proof sluiting


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


porte à fermeture automatique en cas d'incendie

bij brand zelfsluitende deur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le calcul a été fait en partant de l'hypothèse que 1 000 dossiers environ seraient introduits dans le cadre de fermetures; en réalité environ 1 100 dossiers ont été introduits.

Bij de berekening werd er eveneens van uitgegaan dat er bij het Fonds ongeveer 1 000 dossiers zouden ingediend worden in het kader van een sluiting; in realiteit blijken het er uiteindelijk ongeveer 1 100 te zijn.


Le calcul a été fait en partant de l'hypothèse que 1 000 dossiers environ seraient introduits dans le cadre de fermetures; en réalité environ 1 100 dossiers ont été introduits.

Bij de berekening werd er eveneens van uitgegaan dat er bij het Fonds ongeveer 1 000 dossiers zouden ingediend worden in het kader van een sluiting; in realiteit blijken het er uiteindelijk ongeveer 1 100 te zijn.


En dérogation à l'alinéa précédent, les ouvriers qui sont licenciés dans le cadre d'un licenciement collectif, de la fermeture d'une entreprise ou de la fermeture d'un département d'une entreprise, bénéficient de l'accompagnement social visé ci-dessus, pour autant qu'ils aient été licenciés dans le cadre d'un licenciement collectif, de la fermeture d'une entreprise ou de la fermeture d'un département d'une entreprise ayant été annoncé au plus tard le 30 juin 2015.

In afwijking op voorgaande lid, ontvangen de arbeiders die ontslagen worden in het kader van een collectief ontslag, sluiting van een onderneming of sluiting van een afdeling van een onderneming, de hiervoor bedoelde sociale begeleiding, voor zover zij ontslagen worden in het kader van een collectief ontslag, sluiting van een onderneming of sluiting van een afdeling van een onderneming, die uiterlijk op 30 juni 2015 werd aangekondigd.


Par dérogation au § 1 les dispositions de la présente convention collective de travail s'appliquent toutefois aux employés dont le licenciement a été notifié après le 30 juin 2015 dans le cadre d'un licenciement collectif, d'une fermeture d'entreprise ou d'une fermeture d'un département d'une entreprise annoncée au plus tard le 30 juin 2015".

In afwijking van § 1 gelden de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst wel voor de bedienden waarvan het ontslag betekend werd na 30 juni 2015 in het kader van een collectief ontslag of een sluiting van een onderneming of sluiting van een afdeling van een onderneming aangekondigd uiterlijk op 30 juni 2015".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les travailleurs qui sont licenciés dans le cadre d'un licenciement collectif, de la fermeture d'une entreprise ou de la fermeture d'un département d'une entreprise, les dispositions des articles 20 jusqu'à 30 inclus ne sont plus applicables aux travailleurs qui sont licenciés dans le cadre d'un licenciement collectif, de la fermeture d'une entreprise ou de la fermeture d'un département d'une entreprise, q ...[+++]

Voor de arbeiders die ontslagen worden in het kader van een collectief ontslag, sluiting van een onderneming of sluiting van een afdeling van een onderneming, zijn de bepalingen van artikelen 20 tot en met 30 niet meer van toepassing op de arbeiders die ontslagen worden in het kader van een collectief ontslag, sluiting van een onderneming of sluiting van een afdeling van een onderneming, die na 30 juni 2015 werd aangekondigd".


1. Les procédures judiciaires les plus courantes impliquant des avocats et/ou des huissiers de justice sont reprises dans la liste non-exhaustive ci-après: - procédures à l'occasion de mesures conservatoires et exécutoires; - actions contre des tiers-détenteurs ou des tiers-saisis; - actions en revendication; - procédures dans le cadre de la loi sur la continuité des entreprises; - procédures dans le cadre de la loi sur les faillites; - procédures en liquidation/ dissolution de personnes morales; - procédures dans le cadre du règlement collectif de dettes; - actions en responsabilité; - actions contre des débiteurs solidaires; - ...[+++]

1. De meest voorkomende gerechtelijke procedures waarbij advocaten en/of gerechtsdeurwaarders worden ingezet, worden opgesomd in onderstaande, niet-exhaustieve, lijst: - procedures naar aanleiding van bewarende en uitvoerende maatregelen; - vorderingen tegen derdehouders of derdebeslagenen; - vorderingen in revindicatie; - procedures in het kader van de wet op de continuïteit van de ondernemingen; - procedures in het kader van de faillissementswetgeving; - procedures tot vereffening/ ontbinding van rechtspersonen; - procedures in het kader van de collectieve schuldenregeling; - aansprakelijkheidsvorderingen; - vorderingen tegen h ...[+++]


Le juge qui, dans le cadre d’une fermeture d’entreprise au sens de la législation relative aux fermetures d’entreprises, condamne l’employeur parce qu’il n’a pas observé les dispositions de l’article 11 de la convention collective de travail n· 9 du 9 mars 1972 précitée, le condamne au paiement à l’Office national de Sécurité sociale d’un montant fixé par lui de 1 000 à 5 000 euros par travailleur occupé dans l’entité fermée au moment de la décision de fermeture.

De rechter die een werkgever in het kader van de sluiting van een onderneming in de zin van de wetgeving betreffende de sluiting van ondernemingen, veroordeelt wegens het niet naleven van de bepalingen van artikel 11 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst n 9 van 9 maart 1972, veroordeelt deze werkgever tot betaling aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van een door hem vast te stellen bedrag van 1 000 tot 5 000 euro per werknemer die door de gesloten entiteit werd tewerkgesteld op het ogenblik van de beslissing tot sluiting.


Est puni d'une sanction de niveau 1, l'employeur, son préposé ou son mandataire, le liquidateur ou le curateur, l'employeur qui a effectué une reprise d'actif, son préposé ou son mandataire, le commissaire au sursis, qui en contravention à la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises et à ses arrêtés d'exécution, n'informe pas le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises de la cession de tout ou d'une partie de l'actif de l'entreprise en faillite ou du transfert conventionnel d'entreprise réalis ...[+++]

Met een sanctie van niveau 1, wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber, de vereffenaar of de curator, de werkgever die een overname van activa heeft verricht, zijn aangestelde of zijn lasthebber, de commissaris inzake opschorting, die met overtreding van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen en zijn uitvoeringsbesluiten, het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting der ondernemingen ontslagen werknemers niet inlicht van de overdracht van het geheel of een deel van de activa van de failliete onderneming of van de overgang van onderneming krachtens overeenkomst in het kader va ...[+++]


Nous nous référons à cet égard aux initiatives d'autres pays européens qui ont procédé à la fermeture d'instituts clairement liés à de tels pays (mentionnons dans ce cadre la récente fermeture, à Braunschweig en Allemagne, d'un établissement d'enseignement d'inspiration salafite et qui présentait clairement des liens avec le Moyen-Orient).

We verwijzen in dat verband ook naar initiatieven van andere Europese landen waarbij instituten met duidelijke linken naar dergelijke landen werden gesloten (zie in dat verband onder meer de recente sluiting van een salafitisch geïnspireerde onderwijsinstelling met duidelijke linken naar het Midden-Oosten in Braunschweig, Duitsland).


Je vous avais interrogée en 2008 sur la fermeture des bureaux de poste dans la province du Hainaut aussi, vous nous aviez répondu que ces fermetures s'inscrivaient dans le cadre du contrat de gestion de La Poste (bpost).

Er werd zelfs nog een bankautomaat in geïnstalleerd. Toen ik u in 2008 over de sluiting van de postkantoren in de provincie Henegouwen ondervroeg, antwoordde u dat die sluiting paste in het kader van het beheerscontract van bpost (toen nog De Post).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre d'une fermeture ->

Date index: 2023-02-01
w