Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile
Camion léger
Camionnette
Carnet TIR
Document d'accompagnement
Document de transport
Fourgonnette
Frotteurisme Nécrophilie
Lettre de voiture
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité-voiture
VUL
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture non compartimentée
Voiture particulière
Voiture utilitaire
Voiture à caisse basculante
Voiture à caisse inclinable
Voiture à caisse pendulaire
Voiture à grand compartiment
Voiture-coach
Véhicule automobile
Véhicule de livraison
Véhicule utilitaire léger

Traduction de «c'est-à-dire une voiture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


voiture à grand compartiment | voiture non compartimentée | voiture-coach

coachrijtuig | rijtuig zonder gescheiden afdelingen


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]


voiture à caisse basculante | voiture à caisse inclinable | voiture à caisse pendulaire

kantelbak | kantelinrichting


agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers

verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht


véhicule utilitaire léger [ camion léger | camionnette | fourgonnette | véhicule de livraison | voiture utilitaire | VUL ]

licht voertuig [ bestelwagen | lichte vrachtwagen ]


document de transport [ carnet TIR | document d'accompagnement | lettre de voiture ]

vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission considère qu'il serait à la fois plus clair et plus simple d'appliquer un système de remboursement dans tous les cas où une voiture d'occasion est transférée définitivement vers un autre État membre (c'est-à-dire à la fois dans le cas d'un transfert de résidence et lors de la vente d'un véhicule d'occasion dans un autre État membre).

De Commissie is van mening dat het duidelijker en eenvoudiger zou zijn een terugbetalingssysteem toe te passen in alle gevallen waarin een gebruikte auto permanent naar een andere lidstaat wordt overgebacht (bijvoorbeeld bij een wijziging van verblijfplaats of wanneer een gebruikte auto in een andere lidstaat wordt verkocht).


Par conséquent, les conducteurs qui sont le plus exposés, c'est-à-dire les jeunes, sont les derniers à en profiter, puisque ce sont eux qui conduisent généralement les voitures les plus vétustes et les plus petites.

Als gevolg daarvan komen de automobilisten die het grootste risico lopen, namelijk jongeren, als laatste aan de beurt omdat zij meestal oudere en kleinere auto's rijden.


Contrairement à la prime instaurée par l'arrêté royal du 14 février 2001, les auteurs veulent également rendre le prix d'achat déductible lorsqu'il s'agit de voitures qui n'ont pas encore été mises en circulation (c'est-à-dire des voitures neuves).

In tegenstelling tot de bij koninklijk besluit van 14 februari 2001 ingevoerde premie willen de indieners ook de aankoopkost aftrekbaar maken wanneer het gaat om nog niet in het verkeer gebrachte (dus nieuwe) wagens.


Contrairement à la prime instaurée par l'arrêté royal du 14 février 2001, les auteurs veulent également rendre le prix d'achat déductible lorsqu'il s'agit de voitures qui n'ont pas encore été mises en circulation (c'est-à-dire des voitures neuves).

In tegenstelling tot de bij koninklijk besluit van 14 februari 2001 ingevoerde premie willen de indieners ook de aankoopkost aftrekbaar maken wanneer het gaat om nog niet in het verkeer gebrachte (dus nieuwe) wagens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement à la prime instaurée par l'arrêté royal du 14 février 2001, les auteurs veulent également rendre le prix d'achat déductible lorsqu'il s'agit de voitures qui n'ont pas encore été mises en circulation (c'est-à-dire des voitures neuves).

In tegenstelling tot de bij koninklijk besluit van 14 februari 2001 ingevoerde premie willen de indieners ook de aankoopkost aftrekbaar maken wanneer het gaat om nog niet in het verkeer gebrachte (dus nieuwe) wagens.


Contrairement à la prime instaurée par l'arrêté royal du 14 février 2001, les auteurs veulent également rendre le prix d'achat déductible lorsqu'il s'agit de voitures qui n'ont pas encore été mises en circulation (c'est-à-dire des voitures neuves).

In tegenstelling tot de bij koninklijk besluit van 14 februari 2001 ingevoerde premie willen de indieners ook de aankoopkost aftrekbaar maken wanneer het gaat om nog niet in het verkeer gebrachte (dus nieuwe) wagens.


Certains employeurs mettent gratuitement un « ancêtre » c'est-à-dire une voiture particulière relativement vieille, de plus de dix ans par exemple, à la disposition d'un travailleur ou du chef d'entreprise.

Bepaalde werkgevers stellen een old-timer of een relatief oude personenwagen van bijvoorbeeld meer dan 10 jaar oud kosteloos ter beschikking van een werknemer of van de bedrijfsleider.


En ce qui concerne le deuxième objectif, c'est-à-dire la promotion de la durabilité de l'environnement, la directive est destinée à mettre en oeuvre le troisième pilier de la stratégie de la Commission pour réduire les émissions de CO2 des voitures de tourisme, qui était le seul pilier non encore mis en oeuvre.

Ten aanzien van de tweede doelstelling, namelijk het bevorderen van de duurzaamheid van het milieu, is de richtlijn bedoeld om de derde pijler van de strategie van de Commissie om de CO2-uitstoot van personenauto’s te verminderen ten uitvoer te leggen; dit was de enige nog niet ten uitvoer gelegde pijler.


Émissions de CO provenant de la combustion de carburant diesel par l'ensemble des activités de transport assurées à l'aide de voitures particulières, c'est-à-dire d'automobiles affectées principalement au transport de personnes, ayant une capacité maximale de douze passagers et un poids maximal autorisé ne dépassant pas 3 900 kg (catégorie de sources 1A3bi du GIEC, uniquement diesel).

CO-emissie door de verbranding van diesel voor alle vervoersactiviteiten met personenauto's (motorvoertuigen die in eerste instantie bedoeld zijn voor het vervoer van personen, een capaciteit van ten hoogste 12 personen hebben en een brutogewicht van ten hoogste 3 900 kilo hebben — IPCC-broncategorie 1A3bi uitsluitend diesel).


Émissions de CO provenant de la combustion d'essence par l'ensemble des activités de transport assurées à l'aide de voitures particulières, c'est-à-dire d'automobiles affectées principalement au transport de personnes, ayant une capacité maximale de douze passagers et un poids maximal autorisé ne dépassant pas 3 900 kg (catégorie de sources 1A3bi du GIEC, uniquement essence).

CO-emissie door de verbranding van benzine voor alle vervoersactiviteiten met personenauto's (motorvoertuigen die in eerste instantie bedoeld zijn voor het vervoer van personen, een capaciteit van ten hoogste 12 personen hebben en een brutogewicht van ten hoogste 3 900 kilo hebben — IPCC-broncategorie 1A3bi uitsluitend benzine).


w