Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est pourquoi aussi tous » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi aussi tous les États fédéraux ont un système bicaméral, et nous, Belges, allons vider le nôtre de tout réel contenu .C'est lamentable.

Daarom hebben alle federale Staten een tweekamerstelsel en wij, Belgen, gaan dat van elke reële inhoud ontdoen .Het is bedroevend.


Les Teams Recouvrement, qui reçoivent les visiteurs sur rendez-vous et traitent les dossiers de recouvrement au fond, disposent aussi tous de collaborateurs des deux rôles linguistiques.

De Teams Invordering, die de bezoekers met afspraak ontvangen en de eigenlijke invorderingsdossiers behandelen, hebben eveneens allemaal medewerkers van beide taalrollen.


Ses tâches consistent à: - dresser un inventaire de l'ensemble des PANG du réseau reprenant les données techniques mais aussi tous les éléments relatifs à l'environnement et au potentiel du PANG (situation, liaisons avec autres moyens de transport, entreprises environnantes, écoles, etc.). Celui-ci permettra de mieux cibler et programmer les investissements à réaliser: - procéder à l'installation de panneaux d'accueil et d'information à l'entrée de chaque quai dans tous les PANG (en cours de placement); - présider la sous-commission chargée de traiter le nettoyage des graffitis sur les infrastru ...[+++]

De taken van die afdeling zijn: - een inventaris opmaken van alle onbewaakte stopplaatsen van het net, met daarin niet alleen de technische gegevens, maar ook alle gegevens over de omgeving en het potentieel van de onbewaakte stopplaats (ligging, verbindingen met andere vervoermiddelen, ondernemingen en scholen in de buurt en zo meer); Deze inventaris zal het mogelijk maken om gerichter te investeren en de uit te voeren investeringen beter te programmeren; - nieuwe welkomst- en informatieborden plaatsen aan de toegang tot de perrons in alle onbewaakte stopplaatsen (in uitvoering); - het voorzitterschap waarnemen van de subcommissie die belast is met het verwijde ...[+++]


Il est dès lors important que les rapports, mais aussi tous les avis soient accessibles.

Het is dan ook belangrijk dat niet alleen de verslagen, maar ook alle adviezen worden ontsloten.


Dans les statistiques de 2013 aussi, tous les pays en provenance desquels du pétrole brut a été importé sont bien spécifiés.

Ook in de statistieken van 2013, zijn al de landen waaruit ruwe aardolie werd ingevoerd wel bepaald.


C'est pourquoi il serait préférable de faire en sorte que non seulement le président de la Commission européenne, mais aussi tous les commissaires soient responsables devant le Parlement européen et les citoyens européens.

Daarom zou het beter zijn om niet enkel de voorzitter van de Europese Commissie, maar alle commissarissen verantwoording te laten afleggen voor het Europees Parlement en de Europese bevolking.


Il vise les autorités fiscales (au niveau de l'autorité fédérale et des entités fédérées concernées) mais aussi tous les services, établissements et organismes publics qui sont notamment tenus de fournir aux fonctionnaires chargés de l'établissement ou du recouvrement des impôts tous renseignements en leur possession.

Zij beoogt de belastingautoriteiten (op het niveau van de federale overheid en van de betrokken gefedereerde entiteiten) en ook alle openbare diensten, instellingen en inrichtingen die inzonderheid verplicht zijn alle inlichtingen waarover zij beschikken te verstrekken aan de ambtenaren die belast zijn met de vestiging of de invordering van belastingen.


1. Tous les incidents, donc non seulement les incidents de sécurité, mais aussi tous les autres incidents, sont répertoriés et suivis de manière systématique via le système de ticketing des Shared Services.

1. Alle incidenten, dus niet alleen de beveiligingsincidenten maar ook alle andere incidenten, worden systematisch bijgehouden en opgevolgd via het Shared Services ticketing systeem.


Envisagé de manière aussi générale et sans autre forme de précision, ce dernier terme est très englobant : il comprend, non seulement les droits et libertés ­ consacrés par la Constitution ou par des traités internationaux directement applicables dans l'ordre juridique interne ­, mais aussi tous les droits qui seraient reconnus à un niveau infraconstitutionnel, par exemple par une loi.

In deze algemene benadering en zonder enige verdere toelichting is deze laatste term erg veelomvattend : hij omvat niet alleen de rechten en vrijheden bekrachtigd door de Grondwet of door de internationale verdragen die rechtstreeks toepasselijk zijn in de interne rechtsorde, maar ook alle rechten die op een infraconstitutioneel niveau, bijvoorbeeld bij wet, erkend zijn.


C'est pourquoi pratiquement tous les groupes politiques accordent la préférence au divorce par consentement mutuel (DCM).

Vrijwel alle politieke fracties erkennen om die reden dat een echtscheiding door onderlinge toestemming (EOT) de voorkeur geniet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi aussi tous ->

Date index: 2023-08-16
w