Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des Industriels de Belgique a.s.b.l.
Belgique
Communautés de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique

Vertaling van "belgique s'est d'emblée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


Association des Industriels de Belgique a.s.b.l.

Vereniging van Belgische Industriëlen v.z.w.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi la Belgique a d'emblée adopté la loi du 10 décembre 1997 comme position de négociation.

Vandaar dat België bij de onderhandelingen, de wet van 10 december 1997 van bij de aanvang als onderhandelingspositie heeft aangenomen.


Il y a lieu de rappeler d'emblée que la sécurité d'approvisionnement en gaz est un élément essentiel dans la mise en place effective de l'Union de l'énergie.

Er dient onmiddellijk herhaald te worden dat de gasbevoorradingszekerheid een essentieel element is voor de effectieve invoering van de Energie-Unie.


Quiconque émet des critiques se retrouve d'emblée dans une discussion sur les valeurs de notre société et bute sur l'argument selon lequel nous ne pouvons quand même pas nous opposer aux droits des femmes et des homosexuels.

Wie kritiek uit, komt echter meteen in een waardendiscussie terecht en stoot op het argument dat we toch niets kunnen hebben tegen vrouwen- en homorechten.


Tout cela prouve d'emblée le caractère transversal de l'objet de la présente question.

Uit voorgaande blijkt dan ook meteen het transversale karakter van het onderwerp van deze vraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-164 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Par le passé, la police a annoncé la création d'une banque de données intégrée qui permettrait aux policiers de consulter d'emblée tout l'historique des infractions routières commises par un conducteur.

Vraag nr. 6-164 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het verleden kondigde de politie de oprichting van een geïntegreerde databank aan die politiemensen in staat zou stellen om meteen de volledige geschiedenis van verkeersovertredingen van een chauffeur te raadplegen.


De nombreux centres de fertilité passaient dès lors cette étape et optaient le plus souvent d'emblée pour la fécondation in vitro.

Veel fertiliteitscentra sloegen deze stap dan ook over en er werd meestal meteen geopteerd voor in-vitrofertilisatie.


1. Le gouvernement belge doit défendre la réalisation rapide de la troisième phase de l'U.E.M. et prendre les mesures qui s'imposent afin que la Belgique puisse participer d'emblée, en 1999, à cette troisième phase.

1. De Belgische regering dient een snelle verwezenlijking van de derde fase van de E.M.U. te verdedigen en de noodzakelijke maatregelen te nemen opdat België van bij het begin, in 1999, aan deze derde fase kan deelnemen.


La Belgique a salué demblée l’approche large adoptée par la Commission (poursuite-protection-prévention) et l’importance d’intégrer les acquis de la Convention du Conseil de l’Europe dans le cadre juridique de l’Union européenne.

België stond van meet af aan achter de brede aanpak van de Commissie (vervolging – bescherming -preventie) en het belang van de integratie van het acquis van het Verdrag van de Raad van Europa in het juridisch kader van de Europese Unie.


Précisons d'emblée que Dexia Banque Belgique a pris ses distances par rapport à la décision de la Dexia Holding SA d'accorder des bonus.

Ik voeg er wel aan toe dat Dexia Bank België zich gedistantieerd heeft van de beslissing van Dexia Holding nv om bonussen toe te kennen.


D'emblée, je ne vous cache pas que je n'admettrai pas que vous me répondiez qu'en affaires courantes vous avez les mains liées, car votre gouvernement a pris ces derniers temps beaucoup de libertés sur ladite période - je pense à la nomination du plus haut fonctionnaire à la Banque Nationale de Belgique, à l'élargissement du champ d'application de la transaction pénale, à la confection du budget 2011.

Ik kan u meteen al zeggen dat ik niet zal aanvaarden dat u me antwoordt dat de regering in lopende zaken is en dat u met handen en voeten gebonden bent. Uw regering heeft zich de jongste tijd heel wat veroorloofd, zoals de benoeming van de hoogste ambtenaar bij de Nationale Bank van België, de uitbreiding van het toepassingsveld van de minnelijke schikking en het opmaken van de begroting 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique s'est d'emblée ->

Date index: 2023-12-21
w