Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique d'accueillir toutes " (Frans → Nederlands) :

4. La Belgique est-elle prête à accueillir tout particulièrement ces enfants, plus vulnérables, qui auraient besoin d'un encadrement spécifique?

4. Is België bereid om deze kinderen, die zeer kwetsbaar zijn en specifieke begeleiding nodig hebben, op te nemen?


Compte tenu de l'absence d'obligation de la Belgique de mettre en place un tel système et de l'incapacité de la Belgique d'accueillir toutes les personnes étrangères victimes de situations de violence grave et généralisée dans leur pays d'origine, la présente proposition prévoit la possibilité pour le Roi d'instaurer un nombre maximum de personnes pouvant bénéficier du système de protection temporaire mis en place.

Omdat België niet verplicht is dergelijk systeem in te stellen en omdat België niet in staat is alle vreemdelingen op te vangen die het slachtoffer zijn van ernstig en algemeen geweld in hun land van oorsprong, bevat dit voorstel de mogelijkheid voor de Koning om een maximumaantal personen voorop te stellen die de regeling van de tijdelijke bescherming kunnen genieten.


Compte tenu de l'absence d'obligation de la Belgique de mettre en place un tel système et de l'incapacité de la Belgique d'accueillir toutes les personnes étrangères victimes de situations de violence grave et généralisée dans leur pays d'origine, la présente proposition prévoit la possibilité pour le Roi d'instaurer un nombre maximum de personnes pouvant bénéficier du système de protection temporaire mis en place.

Omdat België niet verplicht is dergelijk systeem in te stellen en omdat België niet in staat is alle vreemdelingen op te vangen die het slachtoffer zijn van ernstig en algemeen geweld in hun land van oorsprong, bevat dit voorstel de mogelijkheid voor de Koning om een maximumaantal personen voorop te stellen die de regeling van de tijdelijke bescherming kunnen genieten.


Compte tenu de l'absence d'obligation de la Belgique de mettre en place un tel système et de l'incapacité de la Belgique d'accueillir toutes les personnes étrangères victimes de situations de violence grave et généralisée dans leur pays d'origine, la présente proposition prévoit la possibilité pour le Roi d'instaurer un nombre maximum de personnes pouvant bénéficier du système de protection temporaire mis en place.

Omdat België niet verplicht is dergelijk systeem in te stellen en omdat België niet in staat is alle vreemdelingen op te vangen die het slachtoffer zijn van ernstig en algemeen geweld in hun land van oorsprong, bevat dit voorstel de mogelijkheid voor de Koning om een maximumaantal personen voorop te stellen die de regeling van de tijdelijke bescherming kunnen genieten.


Comme les années précédentes, la Commission s’attend à accueillir 10 000 participants provenant de toute la Belgique et des pays voisins.

Net als de voorgaande jaren verwacht de Commissie een opkomst van 10 000 bezoekers vanuit heel België en uit de buurlanden.


4° Convention d'accueil : toute convention conclue entre un organisme de recherche agréé en Belgique et un chercheur par laquelle le chercheur s'engage à mener à bien un projet de recherche et l'organisme de recherche à accueillir le chercheur.

4° Gastovereenkomst : overeenkomst die wordt afgesloten tussen een in België erkende onderzoeksinstelling en een onderzoeker, waarin de onderzoeker zich ertoe verbindt een onderzoeksproject uit te voeren en de onderzoeksinstelling zich ertoe verplicht de onderzoeker als gast te ontvangen.


La Belgique, et par extension l'Europe, ne peuvent accueillir toutes les personnes qui souhaitent y résider, sans provoquer un effondrement total de la sécurité sociale et de la société tout court.

België, en bij uitbreiding Europa, kunnen onmogelijk alle mensen opvangen die naar hier willen komen, zonder een totale ineenstorting van de sociale zekerheid en van de samenleving tout court.


Je ne prétends pas qu'il faille accueillir tout le monde, mais il faut tenter d'humaniser la situation de ces personnes, surtout celles qui se trouvent en Belgique depuis plusieurs années.

Ik beweer niet dat we iedereen moeten opvangen, maar we moeten toch proberen de situatie van die mensen te humaniseren, vooral voor degenen die al verschillende jaren in België verblijven.


Le service d'inspection a limité le nombre maximum de chiens à 40 et a pris contact avec plusieurs refuges dans toute la Belgique pour accueillir les animaux restants à court terme.

De inspectiedienst heeft het maximaal aantal honden beperkt tot 40 en contact opgenomen met verscheidene asielen uit heel België om de resterende dieren op korte termijn over te nemen.


Il paraît, dès lors, opportun de conserver ces suites dont le nombre est peu élevé pour l'ensemble des services de police, de manière à que ces derniers puissent accueillir décemment leurs hôtes qui sont souvent des officiers de haut rang ou des chefs de police, tout en préservant l'image de marque de la police et de la Belgique. Elles permettent également, d'une part, d'éviter de devoir loger à l'hôtel, ce qui est plus onéreux, ce ...[+++]

Het lijkt derhalve opportuun de suites, waarvan het aantal klein is voor het totaal van de politiediensten, te behouden zodat zij op een aanvaardbare wijze de logees die vaak officieren van hogere rang of politiechef zijn, kunnen ontvangen, met vrijwaring van het imago van de federale politie en België.De suites zorgen er eveneens voor dat, enerzijds, logeren in een hotel, wat duurder is, wordt vermeden voor hen die ontvangen worden op kosten van de politie, op grond van internationale akkoorden, en, anderzijds, een logement te versch ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique d'accueillir toutes ->

Date index: 2024-07-29
w