Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup de choses dépendent déjà " (Frans → Nederlands) :

Beaucoup de choses dépendant de la collaboration des autorités de la police.

Veel hangt af van de medewerking van de bevoegde politionele overheden.


Beaucoup de choses dépendent de ce qui résultera des accords sectoriels en ce qui concerne tant le pourcentage de travailleurs en interruption de carrière qui sera imposé que les suppléments éventuels que les entreprises verseront en sus de l'indemnité.

Veel zal hier afhangen van de sectoriele akkoorden, zowel wat het opgelegde percentage loopbaanonderbrekers betreft als eventuele toeslagen door ondernemingen op de vergoeding.


Beaucoup de choses ont déjà été dites au sujet de JESSICA.

Er is al veel over het initiatief 'Jessica' gesproken.


Aussi beaucoup de lois se servent-elles, par la force des choses, de formules plus ou moins vagues dont l'interprétation et l'application dépendent de la pratique [...].

In veel wetten wordt dan ook noodgedwongen gebruikgemaakt van min of meer vage formuleringen waarvan de interpretatie en de toepassing afhangen van de praktijk [...].


- Madame la Présidente, beaucoup de choses ont déjà été dites, mais je m’associe aux marques de sympathie et de soutien qui ont déjà été formulées à l’égard des peuples tunisien et égyptien.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, er is al veel gezegd, maar ook ik wil me aansluiten bij de woorden van sympathie en ondersteuning die al zijn gericht tot het Tunesische en Egyptische volk.


Beaucoup de choses dépendent du budget de l’UE, de sa taille et de la manière dont il est affecté, en particulier en cette période de grave crise économique et au vu de la crise alimentaire imminente.

Er hangt veel af van de omvang van de begroting van de Unie en de wijze waarop de middelen worden verdeeld, met name in deze tijd van een ernstige economische crisis en een dreigende voedselcrisis.


Toutefois, beaucoup de choses dépendent encore de décisions de la Commission Vermeersch.

Veel hangt echter ook af van beslissingen van de « Commissie-Vermeersch ».


Il semblerait que beaucoup de choses dépendent de la qualité de l'installation de renouvellement de l'air et du nettoyage régulier (on pourrait même dire assainissement) des stands de tir, compte tenu de la matière polluante qui se dépose dans les pièces, sur les sols (les tapis), les parois, etc.

Veel bleek af te hangen van de kwaliteit van de luchtverversingsinstallatie en de regelmatige reiniging (of zeg maar sanering) van de schietstanden, gelet op het verontreinigd stof dat zich neerzet in de ruimtes, de vloerbekleding (de matten), de wanden, en dergelijke.


Beaucoup de choses dépendent de la mentalité avec laquelle on approche ces institutions.

Veel hangt af van de mentaliteit waarmee die instellingen worden benaderd.


Pour le reste, beaucoup de choses dépendent des travaux parlementaires.

Voor de rest hangt veel af van de parlementaire werkzaamheden zelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup de choses dépendent déjà ->

Date index: 2023-10-14
w