Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base reste l'interdiction » (Français → Néerlandais) :

Le Comité a donc constaté que contrairement à la proposition de la requérante, le principe de base reste l'interdiction du cumul d'une pension avec des revenus du travail.

Het Comité heeft bijgevolg vastgesteld dat, in tegenstelling tot het voorstel van de verzoekster, de hoofdregel het verbod op de cumulatie van een pensioen en een loon uit arbeid blijft.


Ils relèvent, en outre, que la condition de carrière a été introduite, non seulement pour des raisons budgétaires, mais également parce que l'interdiction du cumul d'une pension avec des revenus professionnels reste le principe de base (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2853/003, pp. 21 et suivantes).

Bovendien wordt erin opgemerkt dat de loopbaanvoorwaarde niet alleen om budgettaire redenen werd ingevoerd, maar ook omdat het principiële verbod op de cumulatie van een pensioen met beroepsinkomsten nog steeds de basisregel blijft (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2853/003, pp. 21 en volgende).


Comme il a été rappelé en B.3.1, l'interdiction du cumul entre la pension et des revenus professionnels reste le principe de base en raison, notamment, des conséquences budgétaires que ce cumul implique.

Zoals in B.3.1 in herinnering is gebracht, blijft het verbod van de cumulatie tussen het pensioen en beroepsinkomsten het basisbeginsel wegens, met name, de budgettaire gevolgen die die cumulatie meebrengt.


À la suite de la confirmation de deux nouveaux foyers de fièvre aphteuse en Irlande du Nord, la Commission a adopté une décision, suivant ainsi l'avis du CVP, visant à appliquer de nouveau à cette région les mesures en vigueur dans le reste du Royaume-Uni. Les mesures désormais applicables à l'ensemble du Royaume-Uni consistent en l'interdiction d'exporter les animaux sensibles vivants, la viande et les produits à base de viande, le lait ...[+++]

Na de bevestiging van twee nieuwe uitbraken van MKZ in Noord-Ierland heeft de Commissie na advies van het PVC besloten de in de andere delen van het Verenigd Koninkrijk geldende maatregelen opnieuw op Noord-Ierland van toepassing te verklaren. De maatregelen die thans in het hele Verenigd Koninkrijk gelden zijn: verbod om uit het Verenigd Koninkrijk levende gevoelige dieren, vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten van die soorten uit te voeren, tenzij deze producten een adequate behandeling tegen het virus ondergaan.


2. a) Pourquoi le personnel cadre est-il autorisé à participer aux élections sociales sur une base indépendante s'il est soutenu par 10 % des cadres, alors que le reste du personnel n'y est pas autorisé ? b) Estimez-vous qu'en 2008, la différence entre le personnel cadre et le reste du personnel sera encore importante au point qu'une telle distinction sera compatible avec l'interdiction de discrimination prévue dans la Constitution ...[+++]

2. a) Waarom mag kaderpersoneel wél zelfstandig deelnemen aan de sociale verkiezingen mits steun van 10 % van de kaderleden, en ander personeel niet? b) Meent u dat het verschil tussen kaderpersoneel en ander personeel anno 2008 nog dermate groot is, dat een dergelijk onderscheid verenigbaar is met het discriminatieverbod in de Grondwet?


3. a) Quelle sera concrètement l'incidence fiscale de ces différentes cotisations trimestrielles sur la base de calcul et l'évaluation de la règle des 80 % à compter du 1er janvier 2005 ? En d'autres termes, tous les avantages fiscaux et sociaux d'une éventuelle déductibilité partielle ou totale à titre de frais professionnels dans le cadre de l'impôt des personnes physiques ne sont-ils pas plutôt annulés, en tout ou en partie, par une interdiction élargie ou par la limitation de la déductibilité des primes d'assurance-groupe en matiè ...[+++]

3. a) Welke concrete fiscale invloeden hebben al die respectievelijke " kwartaalbijdragen" op de berekeningsgrondslag en de becijfering van de zogenaamde 80 %-regel met ingang van 1 januari 2005, met andere woorden worden alle belasting- en sociale voordelen van een eventuele volledige of gedeeltelijke aftrek als beroepskost in de personenbelasting niet veeleer geheel of gedeeltelijk tenietgedaan door een groter aftrekverbod of begrenzing van de aftrek van de groepsverzekeringspremies inzake vennootschapsbelasting? b) Kan een zelfstandige bedrijfsleider door eerst de vrij aanvullende pensioenkwartaalbijdragen te storten zijn belastbare ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base reste l'interdiction ->

Date index: 2023-03-17
w