Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord additionnel
Accord complémentaire
Accord de base
Accord de produit
Accord sur les produits de base
GATS BTel

Traduction de «base d'accords complémentaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord sur les produits de base [ accord de produit ]

basisproductenovereenkomst [ basisproduktenovereenkomst | productovereenkomst ]


Accord complémentaire à l'Accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne ainsi que ses Etats membres et la Confédération suisse

Overeenkomst ter aanvulling van de Overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap alsmede haar lidstaten en de Zwitserse Confederatie


accord additionnel | accord complémentaire

aanvullende overeenkomst


Accord complémentaire à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe

Aanvullende Overeenkomst op het Algemene Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa




Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La contrepartie financière nette de ces restitutions, déterminée sur la base de l'article 52 de l'Accord complétant la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces, en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République Fédérale d'Allemagne et le Protocole de signature à l'Accord complémentaire, signés à Bonn le 3 août 1959 et approuvées par la loi du 6 mai 1963, fera l'objet d'un décompte global à l'issue de l ...[+++]

De netto financiële tegenwaarde van deze overdrachten bepaald volgens artikel 52 van de Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten en het Protocol van ondertekening bij deze Aanvullende Overeenkomst, ondertekend op 3 augustus 1959 te Bonn, en goedgekeurd bij de wet van 6 mei 1963, zal het voorwerp zijn van een globale afrekening op het einde van de afstand van alle betrokken onroerende goederen of andere vermogensbestanddelen.


La contrepartie financière nette de ces restitutions, déterminée sur la base de l'article 52 de l'Accord complétant la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces, en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République Fédérale d'Allemagne et le Protocole de signature à l'Accord complémentaire, signés à Bonn le 3 août 1959 et approuvées par la loi du 6 mai 1963, fera l'objet d'un décompte global à l'issue de l ...[+++]

De netto financiële tegenwaarde van deze overdrachten bepaald volgens artikel 52 van de Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten en het Protocol van ondertekening bij deze Aanvullende Overeenkomst, ondertekend op 3 augustus 1959 te Bonn, en goedgekeurd bij de wet van 6 mei 1963, zal het voorwerp zijn van een globale afrekening op het einde van de afstand van alle betrokken onroerende goederen of andere vermogensbestanddelen.


Dans le domaine du maintien de l'ordre et de la sécurité publique, par contre, le Traité ne se limite pas à une ou plusieurs matières spécifiques; par le biais de la concertation entre les Parties, certains problèmes peuvent être abordés conjointement, éventuellement sur la base d'accords complémentaires.

Op het vlak van ordehandhaving en de openbare veiligheid daarentegen is het verdrag niet beperkt tot één of meer welbepaalde materies; via overleg tussen de Partijen kunnen bepaalde problemen gezamenlijk worden aangepakt eventueel via bijkomende afspraken.


Un certain nombre d'accords complémentaires relatifs à l'observation de la terre ont été conclus entre la Belgique et la France sur la base de ce traité.

Op basis van dit verdrag werden een aantal aanvullende overeenkomsten gesloten tussen België en Frankrijk inzake aardobservatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base du troisième alinéa, le Secrétaire général doit soumettre de tels accords complémentaires, avant leur signature et accompagnés d'un avis du Conseil, au Comité de ministres.

Op grond van het derde lid dient de Secretaris-generaal dergelijke aanvullende overeenkomsten voorafgaand aan de goedkeuring steeds voor te leggen aan het Comité van ministers met een begeleidend advies van de Raad.


Dans le domaine du maintien de l'ordre et de la sécurité publique, par contre, le Traité ne se limite pas à une ou plusieurs matières spécifiques; par le biais de la concertation entre les Parties, certains problèmes peuvent être abordés conjointement, éventuellement sur la base d'accords complémentaires.

Op het vlak van ordehandhaving en de openbare veiligheid daarentegen is het verdrag niet beperkt tot één of meer welbepaalde materies; via overleg tussen de Partijen kunnen bepaalde problemen gezamenlijk worden aangepakt eventueel via bijkomende afspraken.


Sur la base du troisième alinéa, le Secrétaire général doit soumettre de tels accords complémentaires, avant leur signature et accompagnés d'un avis du Conseil, au Comité de ministres.

Op grond van het derde lid dient de Secretaris-generaal dergelijke aanvullende overeenkomsten voorafgaand aan de goedkeuring steeds voor te leggen aan het Comité van ministers met een begeleidend advies van de Raad.


Les garanties complémentaires définies au paragraphe 2 peuvent, sur la base d'une telle notification, être modifiées ou retirées par le comité visé à l'article 16 du présent accord.

De overeenkomstig lid 2 gedefinieerde aanvullende garanties kunnen in het licht van een dergelijke kennisgeving worden gewijzigd of ingetrokken door het in artikel 16 van deze overeenkomst bedoelde comité.


Pour faciliter la surveillance complémentaire et la fonder sur une base juridique large, le coordinateur et les autres autorités compétentes concernées et, le cas échéant, d'autres autorités compétentes concernées mettent en place des accords de coordination.

De coördinator en de andere relevante bevoegde autoriteiten en, indien nodig, andere betrokken bevoegde autoriteiten treffen de nodige coördinatieregelingen om het aanvullende toezicht te vergemakkelijken en van een brede juridische basis te voorzien.


Pour faciliter la surveillance complémentaire et la fonder sur une base juridique large, le coordinateur et les autres autorités compétentes concernées et, le cas échéant, d’autres autorités compétentes concernées, mettent en place des accords de coordination.

De coördinator en de andere relevante bevoegde autoriteiten en, indien nodig, de andere betrokken bevoegde autoriteiten treffen de nodige coördinatieregelingen om het aanvullende toezicht te vergemakkelijken en van een brede juridische basis te voorzien.




D'autres ont cherché : gats btel     accord additionnel     accord complémentaire     accord de base     accord de produit     base d'accords complémentaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d'accords complémentaires ->

Date index: 2025-07-22
w