Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ax considérant qu'actuellement " (Frans → Nederlands) :

Après avoir examiné certains facteurs pertinents, tels que les conditions conjoncturelles et l'évolution de l'investissement public, et compte tenu du respect global des exigences du volet préventif du pacte, le rapport indique en conclusion que le critère du déficit est considéré comme actuellement respecté.

Nadat relevante factoren zoals de conjunctuur en de ontwikkeling van openbare investeringen in aanmerking zijn genomen, evenals de algemene naleving van het preventieve deel van het pact, luidt de conclusie dat het tekortcriterium momenteel als nageleefd kan worden beschouwd.


Dans les trois cas, le rapport indique, en conclusion, que le critère de déficit et, le cas échéant, le critère de la dette prévus par le traité sont considérés comme actuellement respectés.

In de drie gevallen wordt geconcludeerd dat het tekort en, indien van toepassing, het schuldcriterium van het Verdrag momenteel als nageleefd worden beschouwd.


En conclusion, le rapport indique que le critère du déficit est considéré comme actuellement respecté.

In het verslag wordt geconcludeerd dat het tekortcriterium momenteel als nageleefd wordt beschouwd.


M. considérant qu'actuellement il existe plusieurs traitements pour lutter contre l'ostéoporose;

M. overwegende dat er momenteel meerdere behandelingen bestaan om osteoporose te bestrijden;


Considérant qu'actuellement il existe plusieurs traitements pour lutter contre l'ostéoporose;

Overwegende dat er momenteel meerdere behandelingen bestaan om osteoporose te bestrijden;


J. Considérant qu'actuellement il n'existe aucune formation spécifique en psycho-oncologie, la formation étant essentiellement basée sur la pratique clinique;

J. overwegende dat er momenteel geen specifieke opleiding in de psycho-oncologie bestaat, en dat de kennis voornamelijk steunt op klinische ervaring;


La rapporteuse considère l'actuel ministre de l'Intérieur comme le ministre qui s'est occupé le plus activement de la problématique des plans d'urgence.

De rapporteur beschouwt de huidige minister van Binnenlandse Zaken als de minister die zich het intensiefst heeft beziggehouden met de problematiek van de rampenplannen.


D. considérant qu'actuellement, Taiwan possède le statut d'observateur au sein de l'Organisation mondiale de la santé;

D. overwegende dat Taiwan thans de status van waarnemer heeft in de Wereldgezondheidsorganisatie;


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; ...[+++]

CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van de consumentenbescherming omvat ; overwegende dat de Gemeenschap uit hoofde van artikel 129 A, lid 1, sub ...[+++]


RECHERCHE SUR LES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES BOVINES (ESB) ET LES MALADIES APPARENTEES DE L'HOMME - CONCLUSIONS DU CONSEIL "CONSIDERANT que le Conseil, dans ses conclusions du 14 mai 1996, a déclaré que la question des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) constituait un problème de santé publique et a considéré que toutes les mesures appropriées devaient être prises en vue de l'élimination du risque de transmission éventuelle de l'ESB (encéphalopathie spongiforme bovine) ; CONSIDERANT que seuls les résultats de la recherche scientifique peuvent apporter des réponses rationnelles et fiables aux nombreuses interrogations ...[+++]

ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ax considérant qu'actuellement ->

Date index: 2025-04-12
w