Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat commis d'office
Avocat à titre gracieux
Désignation d'office d'un avocat

Traduction de «avocat commis d'office » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avocat à titre gracieux | avocat commis d'office

pro deo advocaat


désignation d'office d'un avocat

toevoeging ambtshalve van een advocaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le fonctionnement des juridictions s'est amélioré considérablement, notamment en ce qui concerne les délais dans lesquels la DNA mène des enquêtes et rend des jugements[26]. Une lacune de taille a été comblée pour éviter qu'une affaire soit ajournée en raison de la démission d'un parlementaire de ses fonctions, par exemple, et des avocats commis d'office sont de garde à la Haute cour pour éviter que l'absence d'avocat de la défense soit invoquée comme motif pour différer un procès.

De rechterlijke praktijk is aanzienlijk verbeterd, met name op het vlak van onderzoekssnelheid van de DNA en van berechting.[26] Er werd een leemte gevuld door te voorkomen dat een zaak kan worden vertraagd doordat bijvoorbeeld een parlementslid ontslag neemt, en er zijn advocaten met wachtdienst in het Hoge Hof zodat er geen uitstel mogelijk is omdat er geen advocaat ter beschikking zou zijn.


La seule distinction entre l'avocat choisi par le mineur et l'avocat commis d'office, c'est que l'avocat commis d'office doit obligatoirement intervenir aux côtés du mineur, même en cas d'opposition de celui-ci (ou en cas d'opposition des parents, tuteurs ou personnes qui en ont la garde).

Het enige verschil tussen de advocaat die door de minderjarige gekozen wordt en de ambtshalve toegewezen advocaat is dat de ambtshalve toegewezen advocaat de minderjarige moet bijstaan, zelfs indien die minderjarige zich daartegen verzet (of ook wanneer de ouders, voogden of personen die het hoederecht hebben zich daartegen verzetten).


La seule distinction entre l'avocat choisi par le mineur et l'avocat commis d'office, c'est que l'avocat commis d'office doit obligatoirement intervenir aux côtés du mineur, même en cas d'opposition de celui-ci (ou en cas d'opposition des parents, tuteurs ou personnes qui en ont la garde).

Het enige verschil tussen de advocaat die door de minderjarige gekozen wordt en de ambtshalve toegewezen advocaat is dat de ambtshalve toegewezen advocaat de minderjarige moet bijstaan, zelfs indien die minderjarige zich daartegen verzet (of ook wanneer de ouders, voogden of personen die het hoederecht hebben zich daartegen verzetten).


Le pli judiciaire adressé à la personne à protéger mentionne les nom et adresse de l'avocat commis d'office et mentionne que la personne à protéger a le droit de choisir un autre avocat et de se faire assister par un médecin.

De gerechtsbrief aan de te beschermen persoon vermeldt de naam en het adres van de advocaat die ambtshalve is aangesteld en vermeldt het recht van de te beschermen persoon om een andere advocaat te kiezen en om zich te laten bijstaan door een arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º le droit, pour la personne privée de sa liberté pendant plus de huit heures, de demander que son avocat ou un avocat commis d'office lui rende visite.

3º het recht van de persoon die gedurende meer dan acht uur van zijn vrijheid is benomen om te vragen dat zijn advocaat of een ambtshalve toegewezen advocaat hem bezoekt.


Si la personne concernée n'a pas choisi d'avocat, ou n'en choisit aucun à l'issue de l'audition prévue à l'article 11, le juge d'instruction en informe le bâtonnier de l'Ordre ou son délégué qui procède à la désignation d'un avocat commis d'office, conformément à l'article nº 508/21 du Code judiciaire.

Ingeval de betrokken persoon geen advocaat heeft gekozen of kiest na afloop van het verhoor bedoeld in artikel 11, stelt de onderzoeksrechter de stafhouder van de Orde of zijn gemachtigde daarvan in kennis die overeenkomstig artikel nr. 508/21 van het Gerechtelijk Wetboek ambtshalve een advocaat aanwijst.


5. Dans les cas prévus à l'article 5, la personne dont les biens sont concernés par la décision de confiscation a le droit d'être informée qu'elle a le droit d'être représentée pendant toute la procédure par un avocat de son choix ou par un avocat commis d'office, conformément aux dispositions particulières en vigueur dans l'État membre concerné, afin que cette personne puisse exercer ses droits de la défense en ce qui concerne tant l'établissement de l'infraction pénale que la détermination des produits et instru ...[+++]

5. In de in artikel 5 bedoelde gevallen wordt de persoon van wie de goederen zijn getroffen door de beslissing tot confiscatie in kennis gesteld van het feit dat hij het recht heeft om gedurende de gehele procedure te worden vertegenwoordigd door een advocaat naar eigen keuze of overeenkomstig de specifieke regels die gelden in de betrokken lidstaat daaromtrent ambtshalve een advocaat te krijgen toegewezen om zijn rechten van verdediging in verband met de vaststelling van het strafbaar feit en de bepaling van de opbrengsten en hulpmiddelen te vrijwaren.


25. Aux premiers stades de la procédure, les suspects et les personnes poursuivies sont particulièrement vulnérables et l’accès à un avocat est de la plus haute importance pour préserver les droits constitutifs du procès équitable, dont le droit de ne pas s’incriminer soi-même[9]. L’article 6 de la CEDH requiert d'une manière générale que le suspect jouisse de la possibilité de se faire assister par un avocat, au besoin commis d'office, dès le moment de son placement en garde à vue ou en déten ...[+++]

25. In de eerste fasen van de procedure zijn verdachten en beklaagden bijzonder kwetsbaar en is toegang tot een advocaat van het grootste belang om het recht op een eerlijk proces te vrijwaren, waarvan onder meer het recht om niet aan de eigen veroordeling mee te werken, deel uitmaakt[9]. Artikel 6 EVRM vereist dat een verdachte in principe toegang tot rechtsbijstand moet worden geboden vanaf het moment waarop hij in verzekering wordt gesteld of in voorlopige hechtenis wordt genomen en dat deze bijstand zo nodig officieel wordt toegekend[10] ...[+++]


(7) Le droit de tout accusé d’être effectivement défendu par un avocat, au besoin commis d'office, figure parmi les éléments fondamentaux du procès équitable, comme l’a indiqué la Cour européenne des droits de l’homme.

(7) Zoals door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens ("EHRM") is verklaard, bestaat een van de fundamentele kenmerken van een eerlijk proces erin dat iedereen aan wie een strafbaar feit ten laste wordt gelegd, daadwerkelijk wordt verdedigd door een, zo nodig officieel aan te wijzen, advocaat.


Il est professeur de droit et refuse d’être défendu par un avocat commis d’office.

Hij is hoogleraar in de rechtsgeleerdheid en weigert te worden verdedigd door een ambtshalve toegewezen advocaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avocat commis d'office ->

Date index: 2021-04-20
w