Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion à conversion rapide

Traduction de «avion à conversion rapide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre pays travaille, comme d'autres États membres de l'Union européenne, à la conversion rapide de l'installation de traitement de l'Institut national des radioéléments (IRE) de Fleurus pour des radio-isotopes médicaux à l'uranium faiblement enrichi. 1. Quel est le planning des travaux?

Ons land werkt, net als een aantal andere EU-lidstaten, aan de snelle overschakeling van bepaalde verwerkingsinstallaties van hoog- op laagverrijkt uranium, in casu die van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen (IRE) van Fleurus voor de radio-isotopen voor medisch gebruik.


8) Ordonnera-t-elle aux compagnies aériennes de faire prendre de l'altitude à leurs avions le plus rapidement possible ?

8) Zal ze de vliegtuigmaatschappijen opdracht geven om zo snel mogelijk hoog te vliegen ?


Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des procédures de rec ...[+++]

Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toegang en gratis rechtshulp; - Geen cash betalingen meer, maar enkel cash cards; - Vingerafdrukken van asie ...[+++]


En raison de ce conflit, les avions en phase d'atterrissage sur la piste 01 doivent perdre très rapidement de l'altitude, provoquant ainsi des nuisances sonores supplémentaires. b) NDAP1 pendant le décollage: les jours où souffle un vent de nord ou d'est, cette mesure est néfaste pour les habitants de Haacht, Louvain et Rotselaar car les avions font encore plus de bruit à cette distance de la piste de décollage.

Door dit conflict moeten landende vliegtuigen naar 01 heel snel hoogte verliezen en veroorzaken ze bijgevolg extra hinder. b) NDAP1 tijdens het opstijgen: bij oosten- en noordenwind is dit nadelig voor de bewoners vanaf Haacht, Leuven en Rotselaar omdat de vliegtuigen vanaf die afstand van de opstijgbaan nog meer lawaai gaan maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question que vous posez au point 1 de savoir si "la trajectoire de décollage "Tout droit sur Louvain" et les CDO d'atterrissage sur la piste 01 sont conflictuelles" n'est donc pas correcte; - les avions ne doivent absolument pas perdre rapidement de l'altitude dans la mesure où ils ont encore une grande distance à parcourir.

Uw vraag onder punt 1 of "de opstijgroute Leuven Rechtdoor en CDO op baan 01 in strijd met elkaar zijn" klopt dus niet; - de vliegtuigen moeten helemaal niet snel hoogte verliezen omdat ze nog een lange afstand moeten afleggen.


Si nous – aussi bien les banques centrales, y compris la BCE, que les gouvernements – n’avions pas réagi rapidement et courageusement, nous aurions vécu la plus grave crise mondiale non pas depuis la seconde guerre mondiale, mais depuis la première, car nous aurions connu une grande dépression et ce fait –que nous avons évité la grande dépression à un niveau mondial – a requis d’immenses interventions de la part des gouvernements et des parlements.

Als wij – zowel de centrale banken, met inbegrip van de ECB, als de regeringen – niet snel en doortastend hadden gereageerd, hadden we niet de ergste crisis sinds de Tweede Wereldoorlog meegemaakt, maar sinds de Eerste Wereldoorlog, want we zouden een grote depressie hebben gehad. Dit feit – dat we op mondiaal niveau een grote depressie hebben weten te voorkomen – heeft van regeringen en parlementen reusachtige maatregelen gevraagd.


Quoique j’approuve certains amendements du groupe ECR, je crains qu’une conversion rapide vers un marché plus libre porte préjudice aux producteurs de ma circonscription.

Hoewel ik het eens ben met enkele amendementen van de ECR-Fractie, vrees ik dat een snelle overgang naar een vrijere markt schadelijk zal zijn voor de producenten in mijn kiesdistrict.


Si nous avions été plus rapides, la directive aurait été fin prête bien avant le fameux protocole de Göteborg.

Als wij een beetje sneller waren geweest, had deze richtlijn al lang kant en klaar op tafel gelegen, lang voor het zogenaamde protocol van Göteborg.


2. Les membres du personnel de cabine affectés à des fonctions de sécurité sur un avion déterminé doivent avoir suivi une formation de conversion professionnelle ou relative aux différences avec d'autres types d'avions couvrant au minimum les thèmes énumérés à l'annexe II.

2. Een in een specifiek vliegtuig met veiligheidsfuncties belast lid van het cabinepersoneel moet ten minste over de in bijlage II opgenomen onderwerpen een differentiële opleiding hebben voltooid waarbij wordt aangestipt wat de verschillen tussen de diverse typen toestellen zijn, waarmee door de maatschappij gevlogen wordt.


2. Les membres du personnel de cabine affectés à des fonctions de sécurité sur un avion déterminé doivent au préalable avoir suivi une formation de conversion professionnelle ou relative aux différences avec d'autres types d'avions couvrant au minimum les thèmes énumérés à l'annexe II.

2. Een in een specifiek vliegtuig met veiligheidsfuncties belast lid van het cabinepersoneel moet ten minste over de in bijlage II opgenomen onderwerpen van tevoren een differentiële opleiding hebben voltooid waarbij wordt aangestipt wat de verschillen tussen de diverse typen toestellen zijn, waarmee door de maatschappij gevlogen wordt.




D'autres ont cherché : avion à conversion rapide     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avion à conversion rapide ->

Date index: 2022-08-25
w