Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé d'indemnisation en assurances
Chargée d'indemnisation en assurances
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Convention HNS
Convention SNPD
Crise de la Crimée
Demande en dommages et intérêts
Différend russo-ukrainien
Droit à indemnisation
Droit à l'indemnisation
Droit à réparation
Dédommagement
FIPOL
Indemnisation
Indemnité
Malaise social
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Problème social
Question de la Crimée
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée

Vertaling van "aux problèmes d'indemnisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargée d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances/chargée d'indemnisation en assurances

schadebehandelaar brand | schadebehandelaarster motorrijtuigen | claimbehandelaar | schadebehandelaar


Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]

Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie | internationaal fonds voor vergoeding van schade wegens verontreiniging door olie | FIPOL [Abbr.] | IOPCF [Abbr.]


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Conventi ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


demande en dommages et intérêts | droit à indemnisation | droit à l'indemnisation | droit à réparation

recht op schadeloosstelling | recht op schadevergoeding


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


indemnisation [ dédommagement | indemnité ]

vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]


problème social [ malaise social ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de ces informations, la Commission envisagera d’examiner plus avant la possibilité de traiter le problème de l’application de normes de réparation différentes par des moyens non législatifs, notamment en œuvrant à une compréhension commune des concepts, par exemple par leur interprétation dans le «manuel des demandes d’indemnisation» (Claims Manual) des FIPOL et/ou au sein d’instances composées des parties aux conventions.

Op basis van die informatie zal de Commissie overwegen om nader te onderzoeken of de verschillende herstelnormen met niet-wetgevende maatregelen kunnen worden aangepakt, in het bijzonder door werk te maken van een gemeenschappelijk begrip van een aantal concepten, bijvoorbeeld via uitlegging in het vorderingenhandboek van het IOPC-fonds en/of in fora van de partijen bij de verdragen.


Dans des cas exceptionnels, l’UE peut couvrir les coûts encourus par les pays de l’UE pour exécuter d’autres mesures d’urgence, par exemple des mesures renforcées de biosécurité en cas d’apparition de foyers de maladie ou de graves problèmes liés aux organismes nuisibles, lors de l’élimination des carcasses, et les indemnisations pour les campagnes de vaccination.

In uitzonderlijke gevallen kan de EU ook kosten dekken die door EU-landen worden gemaakt bij de uitvoering van andere noodzakelijke maatregelen, zoals de uitvoering van verscherpte bioveiligheidsmaatregelen in geval van uitbraak van ziekten of aanwezigheid van plaagorganismen, het wegruimen van karkassen en schadeloosstelling van eigenaars als gevolg van noodinentingscampagnes.


— prendre ses responsabilités quant aux indemnisations à verser aux clients lésés suite à des problèmes de dysfonctionnement du réseau et à les indemniser dans des délais raisonnables et en proportion aux dommages occasionnés;

— hun verantwoordelijkheid op te nemen en binnen redelijke termijnen schadevergoedingen in verhouding tot de geleden schade te betalen aan klanten die hinder ondervonden van netwerkproblemen;


— prendre ses responsabilités quant aux indemnisations à verser aux clients lésés suite à des problèmes de dysfonctionnement du réseau et à les indemniser dans des délais raisonnables et en proportion aux dommages occasionnés;

— hun verantwoordelijkheid op te nemen en binnen redelijke termijnen schadevergoedingen in verhouding tot de geleden schade te betalen aan klanten die hinder ondervonden van netwerkproblemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— prendre ses responsabilités quant aux indemnisations à verser aux clients lésés suite à des problèmes de dysfonctionnement du réseau et à les indemniser dans des délais raisonnables et en proportion aux dommages occasionnés;

— hun verantwoordelijkheid op te nemen en binnen redelijke termijnen schadevergoedingen in verhouding tot de geleden schade te betalen aan klanten die hinder ondervonden van netwerkproblemen;


Il y a des problèmes liés aux délais de prescription, sans compter le fait que certains juges ont tendance à abuser du système en octroyant des indemnisations au travailleur alors que la responsabilité de l'employeur n'a pas pu être démontrée. La réintroduction d'une assurance obligatoire pour les risques professionnels, couplée à l'octroi d'indemnisations réglementées, en échange d'une immunité pour l'employeur, est une idée qui semble gagner du terrain aussi chez nos voisins du nord.

Er zijn problemen met verjaringstermijnen, sommige rechters zijn geneigd het systeem te misbruiken door de werknemer vergoedingen toe te kennen waar geen aansprakelijkheid van de werkgever kan aangetoond worden .Een herinvoering van een verplichte beroepsrisicoverzekering met genormeerde uitkeringen in ruil voor immuniteit van de werkgever lijkt nu ook bij onze noorderburen veld te winnen.


La loi du 15 mai 2007, relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé, initiée par mon prédécesseur avait pour ambition d’apporter une réponse globale aux différents problèmes rencontrés sur le terrain, en créant un système original d’indemnisation des victimes qui ne se base plus sur la faute du prestataire.

De wet van 15 mei 2007, betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg, die ingeleid werd door mijn voorganger, had de ambitie om een globaal antwoord te verschaffen op de verschillende problemen waarmee men op het terrein te maken krijgt en wel door het instellen van een origineel systeem van vergoeden van de slachtoffers, dat niet meer gebaseerd is op de fout van de beroepsbeoefenaar.


Les aides qui ont simplement pour objet d'indemniser les pertes subies par les agriculteurs sans être assorties d'aucune mesure visant à remédier au problème à la source doivent être considérées comme des aides au fonctionnement, incompatibles avec le marché commun.

Steun die landbouwers eenvoudigweg voor geleden verliezen compenseert zonder dat maatregelen worden genomen om het probleem bij de bron te verhelpen, moet als zuivere exploitatiesteun worden beschouwd, die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.


Dans des cas exceptionnels, l’UE peut couvrir les coûts encourus par les pays de l’UE pour exécuter d’autres mesures d’urgence, par exemple des mesures renforcées de biosécurité en cas d’apparition de foyers de maladie ou de graves problèmes liés aux organismes nuisibles, lors de l’élimination des carcasses, et les indemnisations pour les campagnes de vaccination.

In uitzonderlijke gevallen kan de EU ook kosten dekken die door EU-landen worden gemaakt bij de uitvoering van andere noodzakelijke maatregelen, zoals de uitvoering van verscherpte bioveiligheidsmaatregelen in geval van uitbraak van ziekten of aanwezigheid van plaagorganismen, het wegruimen van karkassen en schadeloosstelling van eigenaars als gevolg van noodinentingscampagnes.


Ce livre blanc a pour ambition d’identifier les obstacles entravant actuellement l’accès des victimes à une indemnisation intégrale des dommages subis du fait d’infractions aux règles de l’UE sur les ententes et les abus de position dominante et de trouver des solutions politiques à ces problèmes.

Dit witboek heeft ten doel vast te stellen welke obstakels momenteel voorkomen dat slachtoffers volledig herstel krijgen voor schade die wordt geleden als gevolg van inbreuken op de EU-mededingingsregels en beleidsoplossingen voor die problemen aan te reiken.


w