Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de l’hôtel
Bateau-hôtel
Binage autour les plantes
Bôtel
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Exploitation de l’hôtel
Explosion causée par un incendie dans un hôtel
Heurté par un objet qui tombe d'un hôtel en feu
Hôtel flottant
Maître d’hôtel
Opérations de l’hôtel
Responsable des serveurs
Sarclage autour les plantes
Serveuse de cheffe
Standard d'hôtel
Trajectoire orbitale autour de la terre

Vertaling van "autour de l'hôtel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel

bedrijfsactiviteiten in een hotel | werk in een hotel | activiteiten in een hotel | hotelwerkzaamheden


binage autour les plantes | sarclage autour les plantes

rondom hakken | rondom schoffelen


maître d’hôtel | responsable des serveurs | maître d’hôtel/maîtresse d’hôtel | serveuse de cheffe

hotelmeester | maître | hoofdober | maître d'hôtel


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


bateau-hôtel | bôtel | hôtel flottant

botel | hotelboot


pupitre d'opératrice pour hôtels/motels | standard d'hôtel

hotel/motel-console voor de telefoniste


explosion causée par un incendie dans un hôtel

explosie veroorzaakt door vuurzee in hotel


heurté par un objet qui tombe d'un hôtel en feu

geraakt door vallend voorwerp van brandend hotel


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un hôtel

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in hotel


trajectoire orbitale autour de la terre

baan rond de aarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis cette évaluation, les conséquences des attentats ont perduré dans certains secteurs: le tourisme bruxellois a connu un été noir, car même si le taux d'occupation des hôtels (62 %) a affiché une légère remontée, toutes les activités et tous les commerces et établissements horeca qui vivent du tourisme autour de la grand place de Bruxelles ont perdu le gros de leurs clients.

Sinds die evaluatie zijn de gevolgen van de aanslagen in sommige sectoren blijven doorwerken: het toerisme in Brussel bijvoorbeeld heeft een zwarte zomer doorgemaakt, want hoewel de bezettingsgraad van de hotels (62%) opnieuw licht is gestegen, zijn alle activiteiten, handelszaken en horecabedrijven die van het toerisme rond de Grote Markt leven, het merendeel van hun klanten kwijtgeraakt.


7 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Petite Senne » sur le territoire de la commune de Molenbeek-Saint-Jean Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire (CoBAT) tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire relative au droit de préemption ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption ; Considérant que le Code Bruxellois de l'Aménagement du Territoire permet de créer un droit de préemption a ...[+++]

7 MEI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop `Kleine Zenne' op het grondgebied van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO), zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 september 2003 houdende het voorkooprecht; Overwegende dat het krachtens het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening mogelijk is om een voorkooprecht tot stand te brengen t ...[+++]


La tournure limitative du texte du nouvel article 134quater, qui précise que : « l'ordre public doit être troublé autour de l'établissement par des comportements survenant dans l'établissement » faisait également craindre que le Conseil d'État estimerait que ce ne sont pas des comportements survenant dans ces hôtels qui troublent l'ordre public, mais que c'est la prostitution en rue qui est à l'origine des atteintes à l'ordre public.

De beperkende bepaling van het nieuwe artikel 134quater, volgens hetwelk « de openbare orde rond een voor het publiek toegankelijke inrichting dient te worden verstoord door gedragingen in die inrichting », hield ook het risico in dat de Raad van State zou oordelen dat niet de gedragingen in de hotels de openbare orde verstoren, maar wel de straatprostitutie.


La ville, les infrastructures, l'aménagement du territoire, les zones de travail, de loisir et de service ont été conçus pour et autour de la voiture, de la cité sociale à l'hôtel de prestige.

De stad, de infrastructuren, de ruimtelijke ordening, de zones voor de arbeid, de vrijetijdsbesteding en de dienstverlening werden geconcipieerd voor en rond de auto, van de sociale buurten tot de prestigehotels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'en ce qui concerne la suggestion d'inscrire une zone d'aménagement communal concerté autour de l'hôtel afin d'anticiper des besoins qui pourraient être différents de ceux estimés, le Gouvernement ayant estimé que « (..) la zone d'habitat projetée permettra de répondre au besoin identifié à Louvain-la-Neuve (.) » (cf. supra), il n'est pas opportun de modifier l'affectation des terrains situés autour de l'hôtel;

Overwegende dat wat betreft het voorstel om een gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, rond het hotel op te nemen om te kunnen voorzien in behoeften die verschillend zouden kunnen zijn van de geraamde behoeften, het niet opportuun is de bestemming van de terreinen gelegen rond het hotel te wijzigen aangezien de Waalse Regering geacht heeft dat " (.) het geplande woongebied zal kunnen inspelen op de in Louvain-la-Neuve geïdentificeerde behoefte (cf. supra);


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 novembre 2012, modifiant l'arrêté royal du 7 avril 1977 classant comme monument l'Hôtel Solvay sis avenue Louise 224, à Bruxelles, afin d'établir une zone de protection autour de ce bien, est inséré dans l'arrêté royal du 7 avril 1977 classant comme monument l'Hôtel Solvay, sis avenue Louise 224, à Bruxelles, un article 1/1 rédigé comme suit :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 november 2012, houdende wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 1977 tot bescherming als monument van het Hotel Solvay, gelegen Louizalaan 224 te Brussel om een vrijwaringszone rond dit goed af te bakenen, wordt ingevoegd in het koninklijk besluit van 7 april 1977 tot bescherming als monument van het Hotel Solvay, gelegen Louizalaan 224 te Brussel, een artikel 1/1 luidende :


Les rentrées du tourisme doivent être diffusées le plus largement possible, afin que le développement se répande autour des hôtels de qualité.

De inkomsten uit toerisme moeten zo breed mogelijk verdeeld worden, zodat ook het gebied rondom het goede hotel zich ontwikkelt.


« Art. 1/1 - Une zone de protection est établie autour de l'Hôtel Solvay.

« Artikel 1/1 - Rond het Hotel Solvay wordt een vrijwaringszone afgebakend.


Face au rideau de fer que les forces d’occupation ont érigé autour de la région de l’Abkhazie, dans la petite cité balnéaire d’Anaklia, qui était un violent no man’s land il y a quelques années à peine, une nouvelle station touristique est, alors que nous parlons, en construction, avec de beaux hôtels et des plages de sable fin.

Voor het ijzeren gordijn dat de bezettingsmacht rond de regio Abchazië heeft opgetrokken, in het kleine kuststadje Anaklia, dat nog maar enkele jaren geleden een niemandsland was waar het geweld hoogtij vierde, verrijst op dit moment een nieuw vakantieoord met mooie hotels en zandstranden.


Il y a quelques mois, j’ai atterri dans un hôtel en Grèce alors que les feux de forêts faisaient rage tout autour, et je dois dire que cet hôtel, une PME typique, était préparé à cette éventualité de manière exemplaire.

Ik zat een paar maanden geleden opgesloten in een hotel in Griekenland, waar rondom het hotel een bosbrand woedde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autour de l'hôtel ->

Date index: 2025-09-08
w