Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auraient communiqué cette » (Français → Néerlandais) :

Cette caisse d’assurances sociales a bien entendu obtenu communication de tous les éléments et résultats de l’audit la concernant mais il a été jugé inadéquat de communiquer les documents complets issus de l’audit, en ce qu’ils portent sur les mêmes données pour l’ensemble des caisses d’assurances sociales et auraient donc permis des comparaisons précises entre caisses d’assurances sociales dont la diffusion ou communication aurait pu présenter des conséquences négatives p ...[+++]

Dit sociaal verzekeringsfonds heeft natuurlijk de mededeling van alle elementen en resultaten van de audit die haar betreffen bekomen, maar het werd ongeschikt geacht om de volledige documenten die uit de audit voortkwamen, mee te delen, omdat ze betrekking hebben op dezelfde gegevens voor alle sociale-verzekeringsfondsen en ze dus nauwkeurige vergelijkingen tussen sociale-verzekeringsfondsen zouden hebben toegelaten. De verspreiding of mededeling van die gegevens zou negatieve gevolgen kunnen hebben voor bepaalde sociale-verzekeringsfondsen op bepaalde punten, terwijl de doelstelling van de audit was om een meetinstrument in te voeren d ...[+++]


Afin de préciser cette information, pourriez-vous me communiquer une statistique des " mouvements " des boites rouges depuis 2006 reprenant le nombre de boites déplacées et le nombre de boites qui auraient été purement et simplement supprimées ?

Zou u mij een statistiek kunnen bezorgen van de “bewegingen” van de rode brievenbussen sedert 2006, met het aantal verplaatste bussen en het aantal dat gewoonweg werd afgeschaft?


Selon les chiffres communiqués, on comptait cette année 6.007 patients TDAH qui auraient donc pratiquement consommé 184.311 grammes.

Volgens de bekendgemaakte cijfers, telde men dat jaar 6 007 ADHD-patiënten, die zogezegd goed zouden geweest zijn voor 184 311 gram.


Autrement, les autorités suédoises auraient communiqué cette preuve, datant de l’époque de la transaction.

Was dat wel het geval geweest, dan hadden de Zweedse autoriteiten bewijzen verstrekt daterend van omstreeks het moment waarop de transactie plaatshad.


a décidé de publier un communiqué invitant toute personne qui aurait encore une créance vis-à-vis de la SA Mélice & Cie, résultant de fonds et/ou d'instruments financiers qui auraient été confiés à cette société, à se manifester auprès de maître Goldschmidt et ce avant le vendredi 29 août 2008.

beslist een kennisgeving te publiceren waarin zij eenieder verzoekt die nog een vordering op Mélice & Cie NV zou hebben uit hoofde van aan die vennootschap toevertrouwde gelden en/of financiële instrumenten om zich tegen uiterlijk 29 augustus 2008 kenbaar te maken bij meester Goldschmidt.


E. considérant qu'à cette date, le Parlement n'avait reçu pratiquement aucun des documents en rapport avec les réunions du comité pour l'adaptation aux progrès scientifique et technique de la législation communautaire relative aux déchets qui auraient dû lui être communiqués dans le courant de l'année 2004,

E. overwegende dat het Europees Parlement op die datum vrijwel geen van de documenten had ontvangen die het had moeten krijgen met betrekking tot de vergaderingen die het comité voor de aanpassing van de afvalwetgeving van de EG aan de vooruitgang van wetenschap en techniek in de loop van 2004 heeft gehouden,


Afin de vérifier le respect de cette recommandation, les Collèges des Bourgmestre et Echevins pour ceux qui ne l'auraient déjà pas fait sont invités à communiquer à la Direction générale des Pouvoirs locaux, en date du 12 mars 2003 au plus tard, les heures d'ouverture actuellement pratiquées dans leurs différents services administratifs.

Om te controleren of die aanbeveling nagevolgd wordt, worden de colleges van burgemeester en schepenen die dat nog niet gedaan zouden hebben, uitgenodigd om uiterlijk tegen 12 maart 2003 de openingsuren die momenteel gelden in hun verschillende administratieve diensten, aan het Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen mede te delen.


E. considérant qu'à cette date, il n'avait reçu pratiquement aucun des documents en rapport avec les réunions du comité pour l'adaptation aux progrès scientifique et technique de la législation communautaire relative aux déchets qui auraient dû lui être communiqués au cours de 2004,

E. overwegende dat het Europees Parlement op die datum vrijwel geen van de documenten had ontvangen die het had moeten krijgen met betrekking tot de vergaderingen die het comité voor de aanpassing van de afvalwetgeving van de EG aan de vooruitgang van wetenschap en techniek in de loop van 2004 heeft gehouden,


Tant que cette communication n'a pas été faite, il ne peut y avoir de versement de la part de l'État au CPAS. 1. a) Certains CPAS n'auraient-ils toujours pas communiqué ce jour - à savoir début juillet 2005 - le montant des revenus d'intégration versés en 2004? b) De combien de CPAS s'agit-il et quels sont ces CPAS?

Het gevolg voor het OCMW is dat er geen betaling van het staatsaandeel kan plaatsvinden zolang de beslissingen niet werden bezorgd. 1. a) Betekent dit dat er nog OCMW's zijn die hun leefloonkosten van 2004 op vandaag - begin juli 2005 - nog altijd niet doorgespeeld hebben aan de POD Maatschappelijke Integratie? b) Om hoeveel OCMW's gaat het hier en welke?


Il m'est également communiqué que l'audit mené par le consultant externe Deloitte aurait confirmé la pertinence de cet objectif chiffré tandis que - étrangement - les organisations syndicales n'auraient jamais été consultées pour l'élaboration de cette norme chiffrée.

Voorts laat u weten dat dat streefcijfer werd gevalideerd door de audit die werd uitgevoerd door Deloitte, een externe consultant, maar dat de vakbonden - eigenaardig genoeg - nooit werden geraadpleegd bij het uitwerken van die productiviteitsnorm.


w