Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année d'émission de l'attestation
Attestation
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Attestation d'études
Attestation de fonction
Attestation de fréquentation scolaire
Attestation des autorités compétentes
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation de concentration
Certificat d'examen «CE» de type
Document attestant que l'autorisation a été accordée
Millésime de l'année de l'attestation
Recettes effectives qui proviennent de l'exportation

Vertaling van "attester qu'ils proviennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


recettes effectives qui proviennent de l'exportation

werkelijke opbrengsten


année d'émission de l'attestation | millésime de l'année de l'attestation

jaar van de verklaring


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


attestation des autorités compétentes

verklaring van de bevoegde autoriteiten










document attestant que l'autorisation a été accordée

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque les documents et attestations visés au paragraphe 1er proviennent d'un autre pays, le demandeur en fournit un original ou une copie certifiée conforme par une autorité compétente du pays d'origine ou par une autorité compétente de la Commission européenne, accompagnée d'une traduction dans la langue d'introduction du dossier.

Wanneer documenten en attesten bedoeld in paragraaf 1 afkomstig zijn van een ander land, levert de aanvrager een origineel of een door een bevoegde overheid van het land van oorsprong of door een bevoegde overheid van de Europese Commissie gewaarmerkt afschrift af, vergezeld van een vertaling in de taal waarin het dossier werd ingediend.


Pour les gaz résiduaires qui proviennent de séchoirs directs pour panneaux de particules ou pour panneaux à lamelles orientées (OSB) et panneaux de fibres de bois, qui proviennent de séchoirs indirects pour panneaux de particules ou pour panneaux à lamelles orientées (OSB) et panneaux de fibres de bois et qui proviennent de séchoirs hybrides pour panneaux de particules ou pour panneaux à lamelles orientées (OSB) et panneaux de fibres de bois, les fréquences de mesure suivantes sont d'application :

Voor de afgassen die afkomstig zijn van direct verwarmde spaan-, OSB- en houtvezelplaatdrogers, indirect verwarmde spaan-, OSB- en houtvezelplaatdrogers en hybride verwarmde spaan-, OSB- en houtvezelplaatdrogers, gelden de volgende meetfrequenties:


En outre, ces zones doivent également être prises en compte comme référence dans la certification pour les échanges intra-UE étant donné que le certificat sanitaire pour les échanges d'abeilles et de bourdons figurant à l'annexe E, deuxième partie, de la directive 92/65/CEE atteste qu'ils proviennent d'une zone d'au moins 100 km de rayon qui n'est pas soumise à des restrictions liées à la présence soupçonnée ou confirmée du petit coléoptère des ruches et qui est indemne d'infestations par ce parasite.

Naar deze gebieden moet tevens worden verwezen bij de certificering voor de handel binnen de EU, aangezien in het gezondheidscertificaat voor de handel in bijen en hommels, als vastgesteld in bijlage E, deel 2, van Richtlijn 92/65/EEG is bepaald dat zij afkomstig moeten zijn uit een gebied met een straal van ten minste 100 km, waar geen beperkingen gelden in verband met het vermoeden of het bevestigde voorkomen van de kleine bijenkastkever en waar deze plagen niet voorkomen.


Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir une déclaration de conformité avec ce critère, des données sur l’énergie consommée pour chauffer les chambres et l’eau sanitaire, ainsi qu’une documentation attestant qu’au moins 70 % ou 100 % de cette énergie proviennent de sources d’énergie renouvelables.

Beoordeling en verificatie: de aanvrager legt een verklaring van conformiteit met dit criterium over, tezamen met gegevens over het energieverbruik bij de verwarming van ruimten en warm water, alsmede documentatie waaruit blijkt dat ten minste 70 % of 100 % van deze energie door hernieuwbare energiebronnen wordt geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) une attestation, qui exprime clairement les conclusions des contrôleurs légaux quant à la fidélité de l'image donnée par les comptes consolidés, quant à la conformité de ces comptes avec le cadre de présentation retenu et, le cas échéant, quant au respect des exigences légales applicables; l'attestation peut prendre la forme d'une attestation sans réserve, d'une attestation nuancée par des réserves, d'une attestation négative, ou, si les contrôleurs légaux sont dans l'incapacité de délivrer une attestation, d'une abstention.

c) een verklaring, waarin de externe accountants duidelijk vermelden of de geconsolideerde jaarrekening een getrouw beeld geeft overeenkomstig de toepasselijke voorschriften voor de financiële verslaglegging en, in voorkomend geval, of de geconsolideerde jaarrekening aan de wettelijke vereisten voldoet; de verklaring kan de vorm aannemen van een onvoorwaardelijk goedkeurende verklaring, een verklaring met voorbehoud, een afkeurende verklaring of, indien de externe accountants geen oordeel kunnen uitspreken, een verklaring van oordeelsonthouding.


c) une attestation qui exprime clairement les conclusions des contrôleurs légaux des comptes quant à la fidélité de l'image donnée par les comptes annuels et quant à la conformité de ces comptes avec le cadre de présentation retenu et, le cas échéant, quant au respect des exigences légales applicables. Elle peut prendre la forme d'une attestation sans réserve, d'une attestation nuancée par des réserves, d'une attestation négative, ou, si les contrôleurs légaux sont dans l'incapacité de délivrer une attestation, d'une déclaration indiquant l'impossibilité de délivrer une attestation.

c) een verklaring, waarin de externe accountants duidelijk vermelden of de jaarrekening een getrouw beeld geeft overeenkomstig de toepasselijke voorschriften voor de financiële verslaglegging en, in voorkomend geval, of de jaarrekening aan de wettelijke vereisten voldoet; de verklaring kan de vorm aannemen van een onvoorwaardelijk goedkeurende verklaring, een verklaring met voorbehoud, een afkeurende verklaring of, indien de externe accountants geen oordeel kunnen uitspreken, een verklaring van oordeelsonthouding.


b) s'ils sont destinés à être introduits dans une exploitation qui, bien que située dans une zone non agréée, remplit les conditions énoncées à l'annexe C, ils doivent, conformément à l'article 11, être accompagnés d'un document de transport, conforme au modèle à établir selon la procédure prévue à l'article 26, attestant qu'ils proviennent d'une zone agréée;

b) indien zij bestemd zijn om te worden binnengebracht in een bedrijf dat, hoewel gelegen in een niet erkend gebied, voldoet aan de eisen van bijlage C, moeten zij overeenkomstig artikel 11 vergezeld gaan van een vervoerdocument van het volgens de procedure van artikel 26 vast te stellen model, waarin wordt verklaard dat zij afkomstig zijn uit een erkend gebied;


a) s'ils sont destinés à être introduits dans une zone agréée, ils doivent, conformément à l'article 11, être accompagnés d'un document de transport, conforme au modèle à établir selon la procédure prévue à l'article 26, attestant qu'ils proviennent d'une zone ayant le même statut sanitaire, d'une exploitation agréée située dans une zone non agréée ou d'une exploitation qui peut être située dans une zone non agréée à condition qu'elle ne renferme pas de poissons appartenant aux espèces sensibles visées à l'annexe A colonne 2 liste II et ne soit pas en contact avec des cours d'eau ou des eaux littorales ou d'estuaire.

a) indien zij bestemd zijn om te worden binnengebracht in een erkend gebied, moeten zij overeenkomstig artikel 11 vergezeld gaan van een vervoerdocument van het volgens de procedure van artikel 26 vast te stellen model, waarin wordt verklaard dat zij afkomstig zijn uit een gebied met dezelfde gezondheidsstatus, een erkend bedrijf in een niet erkend gebied of een bedrijf dat gelegen kan zijn in een niet erkend gebied mits op dit bedrijf geen vis voorkomt die behoort tot de voor ziekte vatbare soorten genoemd in bijlage A, kolom 2, lijst II, en dit bedrijf niet in contact is met waterlopen of kust- of estuariumwateren.


a) s'ils sont destinés à être introduits dans une zone agréée, ils doivent, conformément à l'article 11, être accompagnés d'un document de transport, conforme au modèle à établir selon la procédure prévue à l'article 26, attestant qu'ils proviennent d'une zone ayant le même statut sanitaire;

a) indien zij bestemd zijn om te worden binnengebracht in een erkend gebied, moeten zij overeenkomstig artikel 11 vergezeld gaan van een vervoerdocument van het volgens de procedure van artikel 26 vast te stellen model, waarin wordt verklaard dat zij afkomstig zijn uit een gebied met dezelfde gezondheidsstatus;


b) s'ils sont destinés à être introduits dans une exploitation qui, bien que située dans une zone non agréée, remplit les conditions énoncées à l'annexe C, ils doivent, conformément à l'article 11, être accompagnés d'un document de transport, conforme au modèle à établir selon la procédure prévue à l'article 26, attestant qu'ils proviennent d'une zone agréée, d'une exploitation ayant le même statut sanitaire ou d'une exploitation qui peut être située dans une zone non agréée à condition qu'elle ne renferme pas de poissons appartenant aux espèces sensibles visées à l'annexe A colonne 2 liste II et ne soit pas en contact avec des cours d'e ...[+++]

b) indien zij bestemd zijn om te worden binnengebracht in een bedrijf dat, hoewel gelegen in een niet erkend gebied, voldoet aan de eisen van bijlage C, moeten zij overeenkomstig artikel 11 vergezeld gaan van een vervoerdocument van het volgens de procedure van artikel 26 vast te stellen model, waarin wordt verklaard dat zij afkomstig zijn uit een erkend gebied, uit een bedrijf met dezelfde gezondheidsstatus of een bedrijf dat gelegen kan zijn in een niet erkend gebied, mits op dit bedrijf geen vis voorkomt die behoort tot de voor ziekte vatbare soorten genoemde in bijlage A, kolom 2, lijst II, en dit bedrijf niet in contact is met water ...[+++]


w