Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «améliorer l'intitulé conformément » (Français → Néerlandais) :

Plus généralement, la Commission a lancé en juin 2002 un vaste plan d'action intitulé "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire" [34], conformément aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne.

Meer in het algemeen heeft de Commissie overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad van Lissabon in juni 2002 het initiatief genomen tot een algemeen actieplan ter "vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" [34].


Le gouvernement dépose un amendement technique (nº 9) visant à améliorer l'intitulé conformément aux observations du Conseil d'État.

De regering dient een technisch amendement in (nr. 9) ter verbetering van het opschrift conform de opmerkingen van de Raad van State.


Le gouvernement dépose un amendement technique (nº 9) visant à améliorer l'intitulé conformément aux observations du Conseil d'État.

De regering dient een technisch amendement in (nr. 9) ter verbetering van het opschrift conform de opmerkingen van de Raad van State.


59. regrette que le sixième rapport sur la cohésion ne précise pas que le développement territorial polycentré est un élément essentiel dans la réalisation de la cohésion territoriale et de la compétitivité territoriale conformément à l'agenda territorial de l'Union européenne 2020 et au rapport de l'ORATE intitulé "Une Europe ouverte et polycentrique" (2013); souligne le rôle des petites et moyennes agglomérations et l'importance d'améliorer les liens ...[+++]

59. betreurt dat polycentrische territoriale ontwikkeling in het zesde cohesieverslag niet wordt genoemd als essentieel element voor het bereiken van territoriale cohesie en territoriaal concurrentievermogen in overeenstemming met de Territoriale Agenda van de EU 2020 en het ESPON-verslag 2013 getiteld "Making Europe Open and Polycentric" (Europa open en polycentrisch maken); benadrukt de rol van kleine en middelgrote steden en het belang om de functionele banden van stedelijke centra met de omliggende gebieden te versterken om evenwichtige territoriale ontwikkeling te bereiken;


Le projet de loi tendant à renforcer la législation contre le racisme vise, conformément à un objectif affiché du gouvernement et comme cela ressort de son intitulé, à améliorer la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, en y apportant les modifications suivantes :

Het wetsontwerp tot versterking van de wetgeving tegen het racisme wil overeenkomstig een doelstelling van de regering en zoals het opschrift het reeds zegt, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden verbeteren, door er de volgende wijzigingen in aan te brengen :


(22 bis) Conformément à son manuel interne intitulé "Politique mise en place pour éviter et décourager tout acte de corruption, fraude, collusion, coercition, blanchiment d'argent et financement du terrorisme dans les activités de la Banque européenne d'investissement", adopté en 2008, la BEI devrait coopérer de façon rapprochée avec les cellules de renseignement financier des États membres, la Commission, l'ABE, l'AEMF, l'AEAPP, le mécanisme de surveillance unique et les autorités compétentes des pays étrangers où la BEI opère, en vue de renforcer les mesures de prévention d ...[+++]

(22 bis) De EIB dient overeenkomstig haar in 2008 uitgevaardigde interne richtsnoeren "Beleid inzake de preventie en ontmoediging van verboden gedrag bij de activiteiten van de Europese Investeringsbank" nauw samen te werken met de financiële inlichtingeneenheden van de lidstaten (FIU’s), de Commissie, de EBA, de EAVB en de EAEM, het gemeenschappelijk toezichtmechanisme, en met de bevoegde autoriteiten van de derde landen waar de EIB actief is, om de geldende maatregelen tegen witwassen en terrorismefinanciering te versterken en de handhaving ervan te helpen verbeteren.


Conformément à son manuel interne intitulé "Politique mise en place pour éviter et décourager tout acte de corruption, fraude, collusion, coercition, blanchiment d'argent et financement du terrorisme dans les activités de la Banque européenne d'investissement" (la politique antifraude de la BEI"), adopté en 2008, la BEI devrait coopérer de façon rapprochée avec les cellules de renseignement financier des États membres, la Commission, l'Autorité bancaire européenne (ABE), l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF), l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelle (AEAP ...[+++]

De EIB dient overeenkomstig haar in 2008 uitgevaardigde interne richtsnoeren "Beleid inzake de preventie en ontmoediging van verboden gedrag bij de activiteiten van de Europese Investeringsbank" nauw samen te werken met de financiële inlichtingeneenheden van de lidstaten (FIU’s), de Commissie, de Europese Bankautoriteit (EBA), de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA), de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EIOPA), het gemeenschappelijk toezichtmechanisme, en met de bevoegde autoriteiten van de derde landen waar de EIB actief is, om de geldende maatregelen tegen witwassen en terrorismefinanciering te versterken en de handhaving ervan te help ...[+++]


27. encourage les institutions de financement et l'Union à financer le renforcement des capacités et des formations en vue d'améliorer la gestion des sols ainsi que les méthodes de gestion et de stockage des ressources en eau, en tenant compte des connaissances scientifiques et technologiques et en actualisant les anciennes connaissances (anciens systèmes traditionnels d'irrigation, par exemple), comme indiqué dans le rapport du PNUE intitulé «High Mountain Glaciers and Climate Change» (Glaciers de haute montagne et changement climati ...[+++]

27. spoort financieringsorganisaties en de EU aan om financiële steun te verstrekken voor capaciteitsopbouw en opleidingen ten behoeve van beter bodembeheer en betere methoden voor het beheer van de wateropslag, waarbij rekening wordt gehouden met wetenschappelijke en technologische inzichten en wordt teruggegrepen op overgeleverde kennis, zoals eeuwenoude traditionele irrigatiestelsels, als bedoeld in het UNEP-verslag „Gletsjers in hooggebergten en klimaatverandering”; is van mening dat alle door de EU verleende financiële steun moet bijdragen aan de bevordering van de Europese beleidsdoelstellingen voor duurzame ontwikkeling en voedse ...[+++]


11. attend beaucoup de la mise en oeuvre du projet du gouvernement de l'Azerbaïdjan intitulé "Soutien aux réformes de la justice en Azerbaïdjan", qui vise à améliorer l'indépendance du pouvoir judiciaire, en particulier par rapport à la mise en place et au fonctionnement de l'Académie de justice et des départements de justice régionaux, et aux réformes du système pénitentiaire conformément aux normes internationales;

11. ziet uit naar de tenuitvoerlegging van het project van de Azerbeidzjaanse regering "Steun voor rechtshervormingen in Azerbeidzjan”, dat bedoeld is om de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te vergroten, met name met betrekking tot de oprichting en werking van de Rechtsacademie en de regionale justitie, alsook om het gevangenisstelsel overeenkomstig internationale standaards te hervormen;


Plus généralement, la Commission a lancé en juin 2002 un vaste plan d'action intitulé "Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire" [34], conformément aux conclusions du Conseil européen de Lisbonne.

Meer in het algemeen heeft de Commissie overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad van Lissabon in juni 2002 het initiatief genomen tot een algemeen actieplan ter "vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" [34].


w