Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu'elle sache sous quelles » (Français → Néerlandais) :

Des renseignements lui ont été fournis afin qu'elle sache sous quelles conditions il lui était possible d'intervenir.

Er werden haar inlichtingen bezorgd opdat ze zou weten onder welke voorwaarden haar tussenkomst mogelijk was.


(a) l'obligation pour toutes les banques établies sur leur territoire d'informer l'autorité compétente afin qu'elle sache si le défendeur détient un compte auprès d'elles;

(a) een verplichting voor alle banken op hun grondgebied om de bevoegde autoriteit te melden of de verweerder bij hen een rekening aanhoudt;


C'est d'autant plus dommage que lors de la présidence de l'Union européenne, il y a cinq ans, la Belgique avait mis en avant cette proposition. Si votre gouvernement soutient toujours cette proposition, j'aimerais savoir quelles mesures vous avez entreprises afin qu'elle soit d'application à l'échelon international?

Dat is zeker jammer omdat België dat voorstel al had aangereikt toen het vijf jaar geleden voorzitter was van de EU. Als uw regering nog altijd achter het voorstel staat, welke maatregelen werden er dan genomen opdat het op het internationale niveau in praktijk zou worden gebracht?


Une situation qui serait inacceptable pour les travailleurs de bpost. a) Travaillez-vous à des solutions pour sauvegarder ces emplois chez bpost? b) Quelle aide pourrait être apportée à l'entreprise publique afin qu'elle puisse continuer à assurer cette mission de distribution de journaux au détriment de ses concurrents?

Dat is onaanvaardbaar voor het personeel van bpost. a) Werkt u aan oplossingen om de werkgelegenheid bij bpost te vrijwaren? b) Hoe kan men het overheidsbedrijf onder de arm grijpen, zodat bpost de krantenbezorging kan blijven verzorgen en die opdracht niet hoeft af te staan aan de concurrentie?


4) Quelle somme le gouvernement fédéral dégagera-t-il pour les Régions, afin qu'elles puissent supporter le coût de la mesure fédérale?

4) Hoeveel geld zal de federale regering vrijmaken voor de Gewesten, zodat ze de kosten van de federale beslissing kunnen dragen ?


2. Quelles initiatives les autorités belges envisagent-elles de prendre pour mettre la pression sur les autorités burundaises afin qu'elles respectent les droits visés dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, pacte qui a été ratifié par le Burundi?

2. Wat overweegt de Belgische overheid te ondernemen om de Burundese overheid onder druk te zetten om de rechten, zoals voorzien in het Internationaal Verdrag Inzake Burger- en Politieke Rechten dat door Burundi geratificeerd is, te vrijwaren?


des entreprises, publiques, avec ou sans but lucratif, qui assurent ou proposent de tels services, afin qu'elles sachent à quelles conditions et obligations elles peuvent être soumises par les autorités, dans le cadre du marché intérieur et en vertu de la législation en vigueur, compte tenu des missions d'intérêt général qui leur sont confiées, et

de (openbare, op winst gerichte of zonder winstoogmerk werkzame) ondernemingen die dergelijke diensten verrichten of de verrichting daarvan aanbieden, opdat zij weten welke voorwaarden en verplichtingen de autoriteiten op grond van de interne markt en het geldende recht met het oog op de opdrachten van algemeen belang die aan hen zijn toevertrouwd, kunnen opleggen,


des entreprises, publiques, avec ou sans but lucratif, qui assurent ou proposent de tels services, afin qu'elles sachent à quelles conditions et obligations elles peuvent être soumises par les autorités, dans le cadre du marché intérieur et en vertu de la législation en vigueur, compte tenu des missions d'intérêt général qui leur sont confiées, et

de (openbare, op winst gerichte of zonder winstoogmerk werkzame) ondernemingen die dergelijke diensten verrichten of de verrichting daarvan aanbieden, opdat zij weten welke voorwaarden en verplichtingen de autoriteiten op grond van de interne markt en het geldende recht met het oog op de opdrachten van algemeen belang die aan hen zijn toevertrouwd, kunnen opleggen,


- des entreprises (publiques, avec ou sans but lucratif) qui assurent ou proposent de tels services, afin qu'elles sachent à quelles conditions et obligations elles peuvent être soumises par les autorités, dans le cadre du marché intérieur et en vertu du droit en vigueur, compte tenu des missions d'intérêt général qui leur sont confiées, et

- de (openbare, op winst gerichte of zonder winstoogmerk werkzame) ondernemingen die dergelijke diensten verrichten of de verrichting daarvan aanbieden, opdat zij weten welke voorwaarden en verplichtingen de autoriteiten op grond van de interne markt en het geldende recht met het oog op de opdrachten van algemeen belang die aan hen zijn toevertrouwd, kunnen opleggen,


À cet égard, la Commission souhaite à nouveau adresser un message clair à la population du Belarus, afin qu’elle sache que l’Union ne l’oublie pas.

Daarom wil de Commissie nog eens een duidelijk signaal afgeven aan het volk van Wit-Rusland, opdat het weet dat de Unie hen niet vergeet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'elle sache sous quelles ->

Date index: 2023-09-25
w